Рыцарь наслаждения - [37]

Шрифт
Интервал

Линнет закатила глаза:

— Какой же вы глупый! Служанкам сопровождение не нужно.

И все равно надо будет поговорить об этом с Изабель.

— Я принесла вам с кухни угощение. — Линнет полезла в холщовую сумку, которую сняла с плеча. — Вот, сэр Роберт сказал, что это ваши любимые.

Запах теплых пирожных с яблоком отвлек его от чтения нотаций, как Линнет и предполагала. Он схватил Франсуа за плечо и подтолкнул к ведру с водой:

— Пирожные будут вкуснее, если ты сначала помоешь руки.

Они втроем удобно устроились на ворохе чистой соломы в углу и принялись за пирожные.

— Сэр Роберт мне нравится, — проговорила Линнет, облизывая пальцы. — Но кто этот… этот де Рош? — Она наморщила носик, как будто пахнуло навозом.

Стивен подумал, что эта девочка нравится ему все больше и больше.

— Твоя госпожа выходит за де Роша замуж, — сказал он ей. — Он из Руана.

Франсуа прошамкал с набитым ртом, что, на его взгляд, де Рош не из Руана, а прямо из самого ада. А детки-то мудры не по годам!

Линнет прелестно нахмурила бровки:

— Я не могу уехать в Руан и бросить Франсуа. А когда именно они поженятся?

Стивен подавил вздох.

— Не знаю. Давайте пока не будем об этом думать.

— Нельзя ждать, пока станет слишком поздно, — возразила Линнет.

— Может, лучше вы на ней женитесь? — предложил Франсуа.

Стивен рассмеялся и покачал головой:

— Вы хотите, чтобы я женился ради вашего блага?

— Она очень красивая, — заметил Франсуа, — и я знаю — вам она нравится. — Мальчишка наклонился вперед и отвесил челюсть, как идиот.

Стивен понял, что это он так изображает его.

Линнет запрокинула голову и разразилась звонким смехом.

Стивен потер виски. Нет, чем он так провинился, что ему послали в наказание этих бесснят?

— Я желаю леди Хьюм лучшего мужа, но король выбрал для нее де Роша.

Линнет в совершенно французской манере повела худеньким плечиком, выражая свое отношение к пожеланиям короля.

— Пойдем, я провожу тебя обратно, — сказал Стивен.

Он ждал возражений, но Линнет проворно вскочила на ноги и попрощалась с Франсуа и Ураганом — который, кстати сказать, стоически перенес ее нежности.

Когда они дошли до покоев Изабель в главной башне, Линнет распахнула дверь и вбежала внутрь. Стивен вошел следом, желая поговорить с Изабель о Линнет.

Закрыв дверь, он увидел Изабель. Она стояла у стола перед тазом для умывания — наверное, как раз собиралась умыть лицо. Спутанные волосы рассыпались по плечам. Кроме сорочки, на ней ничего не было.

От этого зрелища у Стивена пересохло в горле. Она обернулась, и их взгляды встретились. Страсть вспыхнула между ними как пожар.

Он видел бессчетное множество женщин, которые поднимались с постели и менее одетыми, но ни одна из них не возбуждала его так, как эта, прикрытая от шеи до пят простой белой сорочкой. Непрошеная мысль возникла в сознании: а ведь он мог бы видеть ее такой каждое утро — и никогда не устал бы от этого.

Он вспомнил ощущение ее шелковых волос в руке. Пальцы зудели от желания прикоснуться к ним, но ноги словно приросли к полу.

Он проследил глазами за нежным изгибом ее шеи. Он жаждал провести языком вдоль хрупкой ключицы прямо над воротом рубашки. А потом — бесстыдник — он позволил взгляду скользнуть ниже, туда, где полная округлая грудь натягивала ткань.

Ему не хватало воздуха.

И все же он скользнул глазами по складкам белой ткани ниже, представляя, что за сладкие тайны скрыты под ней. Он тонул. Он опускался все ниже и ниже. И вот взгляд его достиг тонких щиколоток и голых ступней. Ему захотелось взять ее ступню в руку и покрыть поцелуями каждый пальчик. А потом двинуться вверх по ноге…

Он поднял глаза, медленно, смакуя каждый дюйм ее скрытого под тканью тела. Когда он дошел наконец до ее лица, ему показалось, что сердце в груди сейчас перестанет биться. В ее глазах он увидел тот же призыв, что и в день их первой встречи.

Кровь гулко бухала в ушах. Он хотел ее так отчаянно, что, кажется, ощущал солоноватый вкус ее кожи на языке. В их крови полыхает такой огонь, что в первый раз все произойдет быстро и пылко. Но потом он отнесет ее на кровать под балдахином и весь остаток дня будет неторопливо заниматься с ней любовью. Он коснется языком и губами каждого…

— Леди Хьюм, вам надо надеть вот это!

Чей-то голос вырвал его из сферы грез. Он осознал, как в тумане, что уже какое-то время слышит Линнет. А что она здесь делает?

— Леди Хьюм! — Она дергала Изабель за руку. — Изабель!

На этот раз Изабель ее тоже услышала. Стивен не успел протестующе закричать — она выхватила из рук Линнет пеньюар и завернулась в него. Она была так красива с пылающими щеками и переброшенными через плечо волосами, что Стивен почти простил Линнет этот злополучный пеньюар. Почти.

Но девочке нужно уйти. Прямо сейчас. Линнет должна уйти, чтобы он мог взять Изабель на руки и отнести под балдахин…

А что вообще Изабель делала в постели под балдахином? В рубашке, со спутанными волосами средь бела дня?

Неужели там мужчина?! Де Рош?! Нет, она не могла. Не могла! Ревность разъедала его изнутри, как яд.

— Вы заболели? — спросил он, с трудом сохраняя спокойствие в голосе. — Вы поэтому в постели в этот час?

— Я плохо спала прошлой ночью. Когда Линнет ушла, я решила немного вздремнуть, — сказала она, убирая волосы с лица. — А вы-то, Стивен, почему здесь?


Еще от автора Маргарет Мэллори
Страж моего сердца

Война окончена, и лэрд Йен Макдональд вернулся в родное Шотландское нагорье, чтобы зажить наконец с молодой женой мирной и спокойной жизнью.Но как выясняется, супруга не готова его принять. Зачем красавице Шилес мужчина, взявший ее в дом без любви, а потом бросивший на пять лет ради ратной забавы?Да будь лэрд хоть трижды хорош собой и отважен — он не завоюет ее сердца!Однако время разлуки не прошло для Макдональда даром. Он многое понял — стал мягче и мудрее. И, кажется, научился по-настоящему любить.


Воитель

Могучий горец Дункан Макдоналд нигде не знал покоя – его неотступно преследовал образ дочери предводителя клана Мойры, которую он любил и потерял: ее отдали замуж за другого. Но теперь, когда овдовевшей Мойре угрожает опасность, Дункан не задумываясь готов рисковать жизнью, чтобы спасти возлюбленную. Однако что же случилось с Мойрой? Куда пропали ее любовь, нежность и доверие к Дункану? Почему она видит в своем спасителе едва ли не врага? Какие силы встали между ней и тем, кто когда-то был смыслом ее жизни? И удастся ли смелому горцу вновь пробудить в ее сердце пламя любви?..


Грешник

Алекс Макдоналд готов на все, дабы восстановить славу и честь своего клана — и даже пожертвовать свободой и обвенчаться с Глинис Макнил.Конечно, его невеста — красавица, и слава о ней разносится по всему Нагорью… но даже самые восхищенные поклонники признают, что у прелестной Глинис суровый характер, сильная воля и острый язычок.Алекс и Глинис совершенно не подходят друг другу. Их брак грозит превратиться в ад для обоих.Однако неожиданно в дело вмешивается… любовь. А любовь, как известно, творит чудеса…


Рыцарь желания

Мужественный рыцарь Уильям Фицалан, прославившийся в многочисленных сражениях, получил от короля достойную награду: земли, замок и руку их прежней владелицы, прекрасной Кэтрин, леди Рейберн.Однако после свадьбы его ждал неприятный сюрприз — новобрачная покорно согласилась выполнять обязанности жены, но любви и душевной привязанности не обещала. Ведь она и сама не верила в искреннюю страсть мужа.Что делать Уильяму, которого Кэтрин очаровала с первого взгляда? Страдать? Добиваться взаимности силой? Или просто быть верным и преданным защитником, и тогда нежное сердце супруги покорится ему по доброй воле?..


Рыцарь страсти

Джейми Рейберн надолго затаил обиду на леди Линнет, которая жестоко и хладнокровно использовала его, дабы избежать нежеланного брака.Но пять лет спустя Джейми и Линнет встретились вновь — и страсть молодого рыцаря вспыхнула с новой силой.Теперь, казалось бы, ничто уже не в силах разлучить Рейберна с возлюбленной. Однако может ли он ей доверять? Ведь Линнет, одержимая жаждой мести давнему врагу своей семьи, готова поставить на карту не только собственную жизнь, но и жизнь жениха…


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...