Рыцарь её сердца - [59]

Шрифт
Интервал

— Как же мы беспокоились о тебе, — сказала она, глядя прямо в глаза Сибиллы, — ты и представить себе не можешь. Как тебе удалось проскочить ворота?

— Верхом на Октавиане, — улыбнулась Сибилла в ответ.

Сестра чуть нахмурилась, но улыбка не сошла с ее лица.

— Хорошо, не нужно об этом говорить, знать ничего не желаю.

Сесилия взяла старшую сестру за руку и подвела к столу, у которого в вежливых позах замерли Пирс и Оливер.

— Здравствуй, Оливер, — приветливо сказала Сибилла зятю. — Как я понимаю, король не знает, что ты скорее за меня, чем против?

— Так удобнее наблюдать за войсками. — Он оторвал Сибиллу от жены и расцеловал в обе щеки. Тем не менее в его взгляде читалась глубокая озабоченность. — Все ли с тобой хорошо, Сибилла?

— Все замечательно. — Она повернулась к столу. — Пирс, я только удивлена, что ты забрал с собой Элис из Гиллвика, в ее-то положении. — Тут Сибилла обратила внимание, что ее младшая белокурая сестра уронила голову на руки и ее плечи сотрясаются от рыданий. — Что с тобой, Элис? — нахмурилась Сибилла.

Та подняла заплаканное лицо и, вскочив со скамьи, бросилась в объятия старшей сестры.

— Сибилла… О, Сибилла, — запричитала она, — как же я счастлива, что ты здесь. Правда! Я… Я… — Самая эмоциональная из сестер не смогла говорить дальше и лишь судорожно вздрагивала, словно в истерике.

Сибилла взглянула на Пирса Мэллори, который лишь качал головой и поглаживал живот, словно в положении была не Элис, а он сам.

— Как же я волновалась, что от тебя могут все отвернуться! — продолжала Элис. — Но, Сибилла, как же ты могла?

Такое неожиданное обвинение из уст сестры напугало Сибиллу.

— Как же я могла — что?

— Я понимаю, что мы не очень хорошо его знаем, однако он всем нам показался добрым человеком. И он оказал Пирсу помощь, когда все остальные отказались! Безусловно, был и другой способ все это закончить. Бедный лорд потерял жену! Бедный, бедный лорд Гриффин! — запричитала Элис.

— Господи, Элис, о чем ты говоришь?

Миниатюрная белокурая женщина подняла на сестру глаза, полные слез, шмыгнула носом и скорбно продолжила:

— Ты здесь, с нами, радостно улыбаешься, а лорд Гриффин погиб!

Сибилла оказалась не в силах сдержать смех, так и хлынувший из нее. Очевидно, это неуместное веселье напугало всех присутствующих, и они обменялись быстрыми тревожными взглядами. Все, кроме Элис, на лице которой мелькнуло выражение ярости.

— Это не смешно! У него ребенок, Сибилла!

Старшая сестра попыталась остановить смех: гнев Элис, одержимой мыслью, что Сибилла убила Джулиана Гриффина, был слишком очевиден. Отхохотавшись, Сибилла села за стол и утерла глаза.

— Элис! — усмехнулась она, переводя дыхание. Теперь она могла говорить. — Лорд Гриффин живехонек!

— То есть он не умер? — нахмурилась Элис.

Положив руку на стол, Оливер окинул Сибиллу недоверчивым взглядом.

— Он не умер? — повторил он, как эхо.

— Говорю вам, он цел и невредим, — ответила Сибилла, придав голосу как можно больше твердости.

— И где же он сейчас, черт побери? — Пирс Мэллори уселся прямо на стол.

— По-видимому, все еще в Фолстоу, — она многозначительно посмотрела на Элис, — с дочерью, само собой.

— Он что, взял с собой младенца на осаду замка? — Сесилия села по правую руку старшей сестры с ошеломленным видом.

— Именно так.

Элис села по левую.

— Экий хам и скотина!

Сибилла бросила короткий взгляд на мужа Элис. Тот стоял, закатив глаза.

— Ну и что он собирается делать дальше? — спросил Оливер, также садясь на стол, как и Пирс. — Может быть, он поделился с тобой своими планами?

— Безусловно. Он рассказал мне о своих намерениях. Выяснил все о нашей матери, о том, что касается Фолстоу, причем занимался этим длительное время. Все, что узнал, он намерен доложить королю.

— И что дальше? — спросил Пирс с нажимом.

Сибилла пожала плечами в ответ:

— Из того, что я знаю, могу сказать, что король заплатил ему за расследование неплохую цену.

Над столом воцарилось тяжелое молчание, все продолжали смотреть на Сибиллу.

— Сукин сын, — наконец пробурчал Пирс.

— Сибилла, — чуть запинаясь, сказала Сесилия, гладя старшую сестру по руке, — а ты абсолютно уверена, что он не умер? Возможно… Это мог бы быть какой-нибудь несчастный случай.

— Я уже сказала, что с ним ничего не произошло, — резко ответила Сибилла. — Скажу больше, — она решительно приподняла подбородок, — я стала почти что доверять ему — Она посмотрела на потрясенные лица окружающих. — И еще я полюбила его дочь. Ее зовут Люси. По-моему, все это вполне нормально.

— Сибилла, — прошептала Эллис, и ее карие глаза стали еще шире, — но ведь Джулиан Гриффин, он же…

— Нет, — остановила младшую сестру Сибилла взмахом ладони. — Признаюсь, у меня немного времени, и я приехала сюда прежде всего для того, чтобы сказать Сесилии одну очень важную вещь. И то, что здесь находится Элис, я воспринимаю как чудо, как провидение Господне. Поскольку то, что я хочу сказать, лучше знать вам обеим.

— Но то, о чем хотела сказать Элис… — начала было Сесилия.

— Нет, Си, — прервала ее Сибилла. — Это может и подождать. Не хотела я говорить, что приехала сюда лишь ради серьезной беседы, но, похоже, придется. Мы можем побеседовать и о Джулиане Гриффине, если захотите, но только позже. — Она сделала паузу и продолжила тихим голосом: — Оттягивать этот разговор больше нельзя.


Еще от автора Хизер Гротхаус
Любовная ловушка

Юная англичанка Ивлин Годвин, бежавшая из монастыря, волею судьбы оказалась в суровых горах Шотландии. Она укрылась в заброшенном лесном домике, где ее и нашел суровый вождь клана Коналл Маккерик.Испугавшись, девушка солгала ему, что разыскивает своих родственников-шотландцев, однако ложь еще больше усложнила положение.Слишком поздно Ивлин поняла, что сама загнала себя в ловушку. Теперь ей предстоит стать женой Маккерика и родить ему наследника, ибо только так, согласно поверью, сможет она избыть проклятие, нависшее над древним шотландским кланом.


Пробуждение любви

Крестовые походы ожесточили сэра Родерика Шербона. Он вернулся с мечом, обагренным кровью, и сердцем, в котором отныне нет места ни любви, ни жалости.Лишь отчаявшаяся женщина пойдет под венец с таким человеком.Красавица Микаэла Форчун решается на этот шаг ради спасения семьи от разорения.Поначалу новобрачную пугает мрачный супруг. Но очень скоро в душе юной леди Шербон рождается привязанность, а потом и любовь. Это искреннее чувство озарит светом жизнь сэра Родерика и подарит ему надежду на счастье…


Страсть и судьба

Единственную ночь безумной страсти провели однажды на руинах древнего языческого капища мужественный Оливер Беллкот и предназначенная стать «невестой Христовой» прелестная Сесили Фокс.Единственная ночь — разве этого мало, если двое предназначены друг для друга самой судьбой?Сесили постаралась забыть о случившемся, однако прошлое вернулось, когда отважный горец стал гостем в замке Фолстоу и именно ей пришлось играть роль гостеприимной хозяйки. Оливер помнит все, да и в силах ли он забыть женщину раз и навсегда изменившую его жизнь, — свою единственную любовь?Но счастье влюбленных висит на волоске — мрачная и опасная тайна грозит погубить обоих…


Не целуй незнакомца

Старинная кельтская легенда гласит: если мужчина и женщина обменяются поцелуями в древнем каменном кольце, они навеки будут вместе — и не разлучить их уже ни людям, ни небесам. Однако судьба порой любит подшутить, и случилось так, что прекрасную Элис поцеловал в священном кольце насмешливый незнакомец…Рыцарь Пирс Мэллори не собирался влюбляться в Элис. Поначалу он просто поддержал игру мечтательной девушки. Но очень скоро игра превратилась в неистовую, пылкую страсть. И не известно к чему она приведет влюбленных — к алтарю или к гибели…


Нежная обманщица

Отважный нормандский завоеватель рыцарь Николас Фицтодд, барон Крейн, — большой любитель вина и женщин — однажды с изумлением обнаружил, что его поймала в брачные сети красавица француженка…Любить обманщицу? Только не это!Николас готов подарить юной Симоне дю Рош свое имя, но не свое сердце…И все же очень скоро он влюбляется в молодую супругу и понимает, что встретил, наконец, женщину, к ногам которой бросит все — и богатство, и жизнь…


Влюбленный воин

Тристан Д'Аржан, один из лучших рыцарей Вильгельма Завоевателя, получил в награду от короля обширные земли в покоренной норманнами Англии, а с ними — и руку наследницы этих земель.Но не богатая и знатная невеста пробуждает в нем неодолимое желание, а ее сводная сестра — прекрасная Хейд.Жениться на этой девушке Тристан не может. Сделать ее своей любовницей — значит погубить и обесчестить навеки. Бесстрашный воин разрывается между любовью и доводами разума.Однако любовь побеждает.Что теперь ждет его и Хейд? Счастье — или краткий миг наслаждения посреди бесчисленных опасностей?


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…