Рыцарь без позывного II - [8]
Пересуды о том, как именно Аарон покарает разбойников, сменились восторженным гомоном и благодарностями. Обещание халявной жратвы и выпивки люди оценили больше воплей о справедливости. По-моему, если бы не пара настоящих гвардейцев, стоящих возле стола, они бы ломанулись качать стюарда на руках. Некоторые аж слезу пустили.
Вот уж аттракцион невиданной щедрости… Тоже бы порадовался, если бы еда, кров и прочее бла-бла-бла, этот Аарон не получил с этих же крестьян. Впрочем, ладно, не мое дело. Революциями пусть замполит в своем фантастическом мирке занимается. Хотя, его, поди, сразу в ад определили. Нормальные фильмы в клуб заказывать он мне так и не научился!
А бледный горлопан все распинался о том, как же он озабочен разоренной деревней и гнусными бандитами. Походу, это и есть стюард. Местных феодалов и их приближенных легко отличить по оттенку кожи. Чем бледнее, тем круче. Загар, по их понятиям, признак рабочего человека, а работать аристократии, как известно, западло. Говорюж, не фэнтези, а «Бутырка» натуральная! Странно, что когда я здесь очутился, никто мне полотенце под ноги не бросил и мыло со стола не предложил…
Тщедушный мужичок, наконец, заткнулся и собирался перейти к вопросам из зала, но вдруг осекся, уставившись на меня. На его лицо легла тень презрения:
— Зачем явился ты сюда? К честным добрым людям? Что северный пес разнюхивает в нашем замке?! В нашем оплоте чести и добродетели! В доме нашего великого сира…
— Контракт на полсотни золотых, вот что. — отдавив пару ног и пихнув локтем самого наглого, я швырнул распечатанный конверт на стол.
— Ох, явился-таки… — удивился стюард и повернулся к рядом сидящей девушке в богатом платье. — Что же, миледи, вы оказались совершенно правы, сей наемник и впрямь откликнулся на зов.
Придвинувшись к столу поближе и рассмотрев «миледи», я несколько охренел.
— Приветствую, милорд! Рада, что вы в добром здравии и, как и прежде, полны сил! — заулыбалась синевласая, красуясь шикарным платьем с гербом восходящего солнца.
— Только не говори, что ты дочь лорда…
— Что вы! Конечно нет! Сир Аарон мой лорд-дедушка! Сколько, по-вашему, мне лет?! — притворно надула она губки и захихикала.
Да твою-то мать… Валить. Срочно валить! За розги на помосте перед всем городом, Грисби меня четвертует нахрен! И это не преувеличение!
Стюард вновь поднялся из-за стола:
— Видя, как ваша бесстыжая физиономия становится все белее с каждым мгновением, рискну предположить, что вы вспомнили свою выходку у ворот… — пара гвардейцев, будто невзначай, встали у меня за спиной.
Я буквально кожей ощущал ненависть окружающих крестьян.
— Знайте же и благодарите легендарное милосердие леди Алисанны, что было унаследовано ее дочерью! Великосердная леди Лианор взяла с меня клятву, что вам не причинят вреда в этих стенах за былые преступления! Как же я могу перечить внучке нашего великого господина? — его слащавый тон отозвался слезой умиления у одной из деревенских девушек.
— Лады, спасибо, приятно было повидаться! Держитесь тут, хорошего настроения! — начавшееся отступление к двери, оборвалось не начавшись.
От блеска высыпанной на стол кучи золота у крестьян аж слюни потекли. Да и у меня, если честно…
— Ну… — кашлянув, пожал я плечами. — И? Что за контракт?
— Ничего особенного. Можно сказать, ваша стезя. Убийство.
Э-не!
— Так, ну-ка нахрен! Князя я мочить не буду!
Не потому, что этот метросексуал мне шибко нравится, а потому, что мою жопу на рогатину насадят, прежде, чем я за клинок хвачусь! И это я даже не про дружину — с такими мышцами этот Рорик мог бы терминаторов играть не хуже всяких Арнольдов!
Пока стюард наслаждался моим офигиванием, селяне завидовали, а стражники следили за каждым моим вздохом, с места подскочила синевласка:
— Нет-нет-нет, милорд! Как вы изволите видеть, господин Себас тяготеет к драматургии. Вам не нужно никого убивать! Наоборот, мы хотим, чтобы вы нашли убийцу!
— Не понял, я вам доска объявлений, что ли? Сами найти не можете?
— Вот уж правда говорят, простуженные на голову… — оскалился стюард. — Тебя, северный пес, нанимают, чтобы ты принял участие в расследовании уже свершившегося убийства, а не устроил новое! Довольно оскорблять сии стены своей глупостью!
— А-а-а… Ну я так и подумал. Расследование, короче.
Еще раз взглянув на гору блестящего золота, я протяжно вздохнул и приложился к бутыльку с клюквенной бурдой.
Надо было Шерлока Холмса в анкете писать. Хоть посмеялся бы.
Глава 26: Этюд в куриных тонах
В отличие от княжеской резиденции, покои лорда Грисби не поражали роскошью и позолотой. Однако, полированного лоска, пыльного шика и алкогольного эпатажа, как в кабинете Эмбер здесь тоже не водилось.
Во всех этих хмурых настенных портретах давно покойных лордов, крепкой дубовой мебели и монументальном камине было нечто уютное. Ощущение защиты, безопасности, незыблемости. Примерно так я себе спальню феодала и представлял. Разве что ковры на стенах хрущевкой отдают…
— Очень просто! — воскликнула ушастая и плюхнулась на широкую дорогую кровать с балдахином. — Во всем виноват карточный долг!
— Но сир Оливер никогда не слыл азартным человеком! Он даже в настольные игры не играл! — возразила синевласка, убирая шнурок балдахина подальше от игривых рук наглой хвостатки.
Мир, наполненный отважными рыцарями, благородными дамами, и невероятными приключениями ожидает кого угодно, но не вас. Для вас, товарищ старший лейтенант, у нас есть специальное предложение! После, всего лишь, двух лет службы наемником, вас ожидает умопомрачительная карьера тренера авантюристов в заштатном городке! Вы ведь всегда искали компании сопливых дураков и одноногого пьяницы? Мечтали снимать каморку в дешевом борделе и кормить клопов? Нет? Ну что же, не переживайте. Скоро все изменится...
Добро пожаловать в Феллерию, товарищ лейтенант. То, что ты видишь перед собой, и вправду кошко-девочка, да, она умеет разговаривать, да, она пользуется магией, и нет, не надо в нее стрелять… Старый мир ушел. Да здравствует новый! Ведь пить и гонять своих подчиненных можно и здесь, да и во-о-он та темная кошечка выглядит ничего…
Возможно, это наш мир, а может нам так только кажется. Эта Земля полна опасных загадок, о которых не стоит говорить. Впрочем, вы итак не узнаете о них, ведь не зря же работники «ОКС», «Х», «Надзора» и многих других скрытых ведомств рискуют жизнями, чтобы мир спал спокойно, как и Непобедимые твари Земли… Для ОКС настают тяжелые времена. На Западе «Х» готовит спецоперацию прямо в самом сердце своего давнего врага. Сектанты с неизвестными целями нарушают периметр «Заповедника 4». А в Москве, несмотря на запрет, вновь встречаются старые друзья.
Эта книга о жителях современной российской деревни, об их чувствах, взаимоотношениях, о поисках выхода из трудных ситуаций, в которые их ставит судьба. Каждый надеется обрести понимание и поддержку, но не каждый способен вести себя достойно у той черты, за которой нельзя уже лгать ни себе, ни другим. Рано или поздно всем предстоит сделать выбор между чужими и своими, между падением и взлётом, между ненавистью и любовью. Книга будет интересна не только молодому поколению, ищущему ответы на вечные вопросы, но и взрослым людям, чей жизненный опыт так или иначе пересекается с сюжетами этих рассказов.
Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.