Рыцарь без меча - [127]

Шрифт
Интервал

— А королева Аита согласится дать вам ключ?

— Я поговорю с ней. Надеюсь, она не откажет, тем более когда узнает историю Дамира.

Амма взволнованно посмотрела на него.

— Она не откажет, когда прочтёт вот это.

Амма достала из шкафа свою шкатулку, вынула из неё желтоватый пергамент и подала Аксианту. Он пробежал текст и с изумлением произнёс:

— Ваш отец спас жизнь королю?! Отцу Аиты?!

— Как это, мама?

— Да, однажды мой отец спас отца Аиты на охоте, рискуя собой. В благодарность король дал нашей семье эту бумагу. Всем представителям нашего рода дарованы особые привилегии в Мире Эстуар. В случае необходимости мы имеем право обращаться лично к королю — или к королеве — за помощью. Когда я вышла замуж за Дамира, и мы переехали сюда, королевские милости казались нам пустяками, мы были сами себе короли, — Амма улыбнулась. — Так что этим документом ещё ни разу не пользовались.

— Если вы не возражаете, я возьму эту бумагу.

— Конечно, ваше высочество, если она поможет Дамиру!

— Поможет. Теперь я уверен, что всё будет в порядке.

* * *

На следующий день Эдвин, Диаманта и Амма отправились в замок Варос. Ирита и Ник уже в деталях знали от Мариена подробности путешествия и событий на острове. Диаманта сразу почувствовала, что родителям, особенно матери, всё это очень не нравится — и то, что путешествие оказалось настолько опасным, несмотря на заверения Эдвина, и то, что Дамир выступил против короля. Конечно, никто не подавал виду, и все, как могли, старались поддержать Амму и Эдвина. Но всё равно Диаманту не оставляло неуютное напряжение, пока они не уехали из замка обратно в Тарину.

* * *

Очертания облаков меняются легко и безвозвратно; так движется время. Облачные горы высоки, но недолговечны; ветер постоянно возводит, изменяет и уничтожает их. И каменные горы, стоящие на земле, незыблемые, высокие и неприступные, тоже изменчивы и покорны ветру времени.

Сопротивляющийся знанию кажется могущественнее послушного; он упорствует в своих заблуждениях и в своём упорстве уподобляется неприступной скале. Он говорит: «Ничто не может покорить меня, никто не может повелевать мною». Но никакая скала не устоит перед ветром времени, и любое упорство бессильно перед истинным знанием. Твёрдому, как камень, суждено стать мягким и податливым, как песок, и жестокому суждено стать милосердным; таков этот Мир и такова Дорога. Наступит день, когда надменнейший из господ Земли склонит голову перед величием Неба смиренно, как слуга; наступит день, когда сжигавший корабли станет смотрителем маяка и тёмными ночами будет ревностно следить, чтобы путеводный огонь горел ярко, не позволяя морским странникам сбиться с пути; наступит день, когда преследовавший и ненавидевший истину посвятит свою жизнь служению ей.

* * *

Погостив у брата две недели, Элиата уехала. Когда наступила ночь, Рэграс отослал из своей спальни всех слуг. Подошёл к окну, взглянул на Луну и произнёс:

— Нам надо поговорить.

Луна блеснула между облаков и скрылась. Через несколько минут Королева вошла в спальню в сияющем платье и длинной белой накидке. Он посмотрел ей в глаза.

— Как ты вернула мне власть над гайером?

— Что с тобой, Рэграс? Я же рассказывала тебе.

— Я хочу знать правду. Как ты это сделала? Какой ценой? Что оставила в залог его повиновения?

Королева улыбнулась и вздохнула.

— Зачем ты спрашиваешь меня, если сам всё знаешь? Между прочим, я намекала тебе, но ты, видимо, не догадался… А кто тебе сказал?

— Неважно.

— Элиата. Верно, она сразу всё поняла… Шёлк показывает явь, но не показывает сны. Поэтому ты ничего не знал. Я и не хотела, чтобы ты знал… Я умею соединять сны и явь; больше никто не умеет. А совершённое мною во сне так же действенно, как совершённое наяву. Наши сердца связаны любовью, Рэграс. В этом и ответ.

Глаза Рэграса наполнились гневом.

— Ты сделала это ценой нашей любви?! — он схватил её за руку.

— Пусти, ты мне делаешь больно!

— Зачем ты это сделала? Как ты могла?! — его руки сжали плечи Королевы, как тиски.

— Пусти, мне больно! — крикнула она. — Я не думала, что ты можешь быть таким жестоким!

— А я не думал, что ты сможешь предать меня!

Он оттолкнул её. Она ничком упала на широкую кровать. Некоторое время лежала молча, потом всхлипнула и расплакалась.

— Успокойся, — наконец бросил он.

— Рэграс, что с тобой? Почему ты перестал мне доверять? Да, гайер сейчас повинуется тебе силой нашей верности друг другу. Но я верна тебе, если ты верен мне! Это самая прочная связь на свете, её не разрушить ничем!

— Ничем?! Она может оборваться в любой момент, и ты это прекрасно знаешь! Луна непостоянна! Непостоянство — единственное, чему ты верна!

— Я люблю тебя! Не ломай нашу любовь, и она будет жить!

Рэграс долго смотрел на Королеву. Потом подошёл к ней и погладил её по спине. Она села, вытерла слёзы и убрала с лица волосы.

— Какая у тебя тяжёлая рука…

— Прости меня, — хмуро попросил он. Помолчал и добавил: — Вспомни, сколько раз ты уже клялась мне в верности — и сколько раз нарушала клятву… Непостоянство — твоя природа. Оно делает тебя прекраснейшей из женщин, за него я люблю тебя — но однажды оно погубит меня… Когда я впервые увидел тебя, я был готов заплатить жизнью за твою взаимность, пусть даже короткую, как лунная ночь! А теперь судьба решила выполнить мою просьбу. Следующий твой уход будет последним, с ним я потеряю всё. И тебя, и власть, и самого себя… Когда это случится, Королева? Сколько времени ты даёшь мне?


Еще от автора Мария Валерьевна Голикова
Часы рождественского эльфа

Чем меньше дней оставалось до Рождества, тем больше волновались жители небольшого старинного городка. Шутка ли, в этом году в одной из лавок появились поразительные часы, которые могли исполнить чью-то мечту. Что только не загадывали горожане, и каждый думал, что его желание – самое важное. Но смог ли кто-то из них заинтересовать обитателя фантастических часов и открылся ли кому-то главный секрет волшебного времени? В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Зима с Франсуа Вийоном

Жан-Мишель Тернье, студент Парижского университета, нашел в закоулке на месте ночной драки оброненную книгу — редкую, дорогую: первый сборник стихов на французском языке, изданный типографским способом: «Le grant testament Villon et le petit . Son Codicille. Le Jargon et ses Balades». Стихи увлекли студента… Еще сильнее увлекла личность автора стихов — и желание разузнать подробности жизни Вийона постепенно переросло в желание очистить его имя от обвинений в пороках и ужасных преступлениях. Студент предпринял исследование и провел целую зиму с Вийоном — зиму, навсегда изменившую школяра…


Рекомендуем почитать
Невыносимые. До порога чужих миров

Появление магистра магии в деревне стоило жизни одному из четырех друзей. Оставшимся пришлось забыть о привычных стычках за право жить, как хочется, и уйти в долгий поход, в надежде понять, что и почему произошло на самом деле. Трем друзьям довелось пройти по краю, полному добрых и злых духов, собственной и чуждой магии, зубастой нечисти, людей и нелюдей. Иногда это было весело, иногда – непонятно, а еще – страшно и смертельно опасно без всяких «почти». Но вместе с ответом они нашли новые вопросы и даже частицу самих себя.


Возвращение

Что есть наша жизнь — сон или реальность? Ответ зависит от точки зрения.


Мы, легенды

Маленькая вампирская история.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Тёма в тридевятом царстве

В школе надо мной смеялись. В институте часто подкалывали. А все потому, что я люблю читать… сказки. И вот однажды мне попалась книга, которая оказалась действительно волшебной.


Времена цвергов

Белые и тёмные альвы долго жили в мире и согласии. Лишь смутные легенды говорили, что не всегда было так. И верно – хватило одного безрассудства, чтобы нарушить вековой запрет и разбудить древнее Зло. Началась война, в которой люди и альвы обречены на гибель, а племя бегунов стало войском подземных убийц – цвергов. Но мудрые белые альвы создали три семечка, которые могли дать ростки, если их посадить в рану на человеческой ладони. Быть может, в этих ростках – спасение от не знающих пощады цвергов… Фирменный легкий, образный и самую малость ироничный стиль Трускиновской, помноженный на хронику оригинального и любовно выписанного мира.