Русско-японская война 1904-1905 гг - [38]
Утром 28 июля 1, 2, 16 и 21-й отряды миноносцев уже находились в море, поэтому к ночи испытывали недостаток в угле и воде. Что же касается 6, 10, 14 и 20-го отрядов миноносцев, базирующиеся на Дальний, они вышли в море сразу после появления на внешнем рейде Порт-Артура Тихоокеанской эскадры. К моменту окончания дневного боя все миноносцы следовали по направлению движения главных сил, занимая различные позиции. Как и у истребителей, атаки миноносцев не были продолжением артиллерийской схватки: отряды осуществляли поиск русских кораблей самостоятельно. Процент одиночных действий и здесь был достаточно высок, а отсутствие нужных результатов позволяет даже сказать, что японцы занялись в темное время суток “боевыми блужданиями”. 1-й отряд сделал явную ошибку, когда, встретив 4 русских эсминца, решил избежать боя и ограничил себя расхождением на контркурсах. Учитывая, что продолжительное пребывание на ходу изрядно уменьшило запасы топлива и котельной воды, нужно было не игнорировать русские миноносцы, а немедленно атаковать их. Предвкушения встречи с броненосцами обернулись тем, что N 69, 68 и 70 так никого и не нашли, почему вынуждены были возвратиться в свою базу. Частично повезло одному N 70, сумевшему произвести минный выстрел в направлении трехтрубного силуэта, при этом цель опознана не была (фактически “Новик”). Посчитав, что долг выполнен, N70 ушел к островам Эллиот.
2-й отряд миноносцев еще днем понес небоевые потери: N 46 столкнулся с N 37, повредил себе нос и принужден был идти в Дальний. N 38 пытался атаковать концевые русские корабли, но потерял ход, после попадания в машинное отделение. В ходе атаки миноносцы потеряли друг друга. В 5 ч. 45 мин. на миноносец натолкнулись миноносцы “Властный” и “Грозовой” возвращавшиеся в Порт-Артур и расстреляли его. NN37,39,45 расстреляли торпеды без результата. Действия 6-го отряда миноносцев оказались успешнее всех остальных. Правда темнота легко разлучила корабли. N56 выпустил торпеды, в направлении русских крейсеров, что значит попросту в никуда, не добившись успеха. Потеряв цель в суматохе боя, ушел к своей стоянке. N 58 устремился в атаку на броненосец “Полтава”, и добился попадания торпеды, которая не взорвалась при попадании. Тем не менее, воинственных дух экипажа был еще достаточно высок, если командир миноносца, атаковал колонну русских кораблей повторно, но был встречен шквальным огнем. Атака оказалась безрезультатной. Для N 59 и N 57 боевой выход в море ограничился поисками русской эскадры, едва не привел к атаке собственных броненосцев и закончился под утро с приходом к месту постоянного базирования. А вот 10-й отряд миноносцев показал хорошую сплаванность. Незадолго до полуночи курс NWW вывел японцев прямо на голову русской колонны. Но вновь русские отразили огнем атаку и повредили миноносец N 40. Миноносцы 14-го отряда, к которым примкнул и “Манадзуру”, искали русских после смены последними курса и в результате противника не нашли и повернули к утру на Дальний. 16-му отряду также не повезло, в течении ночных поисков противника не обнаружили. Миноносцам 20-го отряда разделение не принесло удачи. Редкие попытки нападения неизбежно заканчивались промахом. Можно думать, что поисковая операция больше запомнилась японским командирам количеством напрасно сожженного угля, чем боевыми эпизодами. Зато каждый миноносец 21-го отряда сумел в период с 21 часа до 24 часов произвести атаку. Организованное управление на этом закончилось; только под утро корабли встретились в точке рандеву. После полуночи японские минные силы окончательно потеряли русских, и не было произведено ни одной атаки. Что касается русских, то в 1 ч. 25 мин. “Бесшумный”, “Бесстрашный”, “Беспощадный”, “Бурный” предприняли атаку 5-го боевого отряда Ямады и выпустили 2 торпеды. Безрезультатно. В “Бурный” попал 120 мм снаряд, прошивший навылет кормовую дымовую трубу. В “Бесшумный” попала пара 47 мм снарядов. После того, как японцы открыли огонь, русские миноносцы также обстреляли японцев из 75 мм орудий. В “Чин-Иен” попала пара снарядов, один из которых взорвался на мостике, ранив и убив 7 человек. После короткой перестрелки русские повернули к Порт-Артуру.
Как свидетельствует японский официоз, после переноса флага на “Акицусиму” Того направился в условленную точку сбора. Попытки 6-го боевого отряда в течении ночи связатся с 5-м боевым отрядом и с Дальним провалились, так как к вечеру, обнаружив усиление переговоров японцев, станции на Золотой Горе и “Баяне” начали деятельно мешать этим переговорам. Кроме того, из-за плохих погодных условий, условия связи были неудовлетворительны, ввиду этого только на рассвете удалось передать депешу в Дальний, после чего “Яеяма” направилась к ближайшей станции телеграфа, в результате чего телеграмма в Токио была отправлена только во второй половине дня. Утром 5-й боевой отряд принял телеграмму, из коей следовало, что поврежденный “Микаса”, с затопленным левым машинным отделением, следует в Дальний, в сопровождении крейсеров “Идзуми”, “Сума”, а главные силы следуют к западному побережью Кореи в условленную точку сбора. Ямада в свою очередь направил телеграмму в Дальний с просьбой прислать в его распоряжение миноносцы и повернул к Порт-Артуру с целью провести разведку русской крепости.
Роман из семи частей: "Кольцо Эхнатона", "Кольцо Нефертити", "Кольцо России", "Кольцо 2050 года", "Кольцо парадоксов", "Кольцо любви", "Кольцо спасения".
Личность Романа Арбитмана, второго президента России (2000–2008), по-прежнему интересует наших сограждан. Так кто же он на самом деле? Гений? Политический авантюрист? Черный маг? Фантастический везунчик? Или просто человек, оказавшийся в нужное время в нужном месте? Ответ — в этой книге… Лев Гурский, создатель известных приключенческих романов, впервые пробует себя в биографическом жанре. Корректно, уважительно, но без всякого подобострастия автор рассказывает документальную историю о том, как школьный учитель из провинции волею судеб стал руководителем великой державы, и что из этого вышло.
Орсиния - это вымышленная страна в центре Европы. Страна средневековых лесов, недоступных городов, горных шоссе. В этой стране порой происходят самые невероятные и необычайные события. Кто же, как не мастер построения сказочных миров, знаменитая американская писательница Урсула Ле Гуин, сможет лучше всех поведать о жизни этой загадочной страны?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – результат совместного труда Гарри Гаррисона и знаменитого антрополога Леона Стоувера, является, несомненно, значительной вехой в развитии жанра альтернативной истории. Написанная с присущей знаменитому мастеру фантастики легкостью, увлекательностью и чувством юмора, она с потрясающей достоверностью раскрывает перед нами картину жизни древнего мира, предлагая заглянуть за покров тайны, скрывающий от нас загадки исчезнувших цивилизаций, такие, как гибель Атлантиды и появление Стоунхенджа.