Русский - [27]
Уже стемнело. Становилось холодно. Блэк чувствовал слабость и ужасную жажду. Глухота сменилась равномерным жужжанием в ушах, похожим на звук, издаваемый сломанным радиоприемником. Блэк направился на восток, к границе, туда, откуда они приехали много часов назад, — он уже не знал, сколько именно. Примерно час Блэкберн ковылял вдоль остатков дороги, когда над головой послышался долгожданный гул «Оспри». Он ускорил шаги и тут же споткнулся и рухнул на какие-то острые камни. Поднялся, пошел медленнее. «Оспри» исчез за горизонтом, но он дал Блэкберну надежду. Шум летательного аппарата стих, и Блэк начал различать другие звуки: крики, яростный рев маневрирующей машины, скрежет тормозов, выстрелы; затем мелькнула какая-то вспышка. Он решил, что если поблизости идет бой, то там, кроме плохих, есть и хорошие парни.
В районе, где он сейчас находился, ущерб от землетрясения был менее заметен. Улица была усыпана обломками камня, но здания остались целы. Блэк услышал чей-то голос и пошел на звук. Голос доносился из машины — разбитого «Хамви». Блэкберн заметил человека, высунувшегося из окна, словно махавшего ему, — но что-то было не так. Солдат, свесившийся из кабины, был мертв, руки его были неестественно вывернуты. Блэкберн сосредоточился на голосе. Только через несколько секунд он сообразил, что это говорит американец и звук доносится откуда-то с земли… Рация!
«Вас понял, у нас бой в квадрате два-два-четыре-восемь-шесть».
«Неудачник Один-Три, вас понял, направляюсь к вам за ранеными…»
Он схватил рацию. Корпус развалился пополам. Блэкберн попытался вызвать подмогу, но передатчик сломался, и он отшвырнул бесполезный предмет; как раз в этот момент, словно по волшебству, над головой появился «Оспри». Его винты разворачивались, принимая положение, необходимое для посадки. Призвав на помощь последние силы, Блэкберн побежал, спотыкаясь, шатаясь, в ту сторону, где скрылся конвертоплан. Блэк не сводил взгляда с темного силуэта, вырисовывавшегося на фоне ночного неба. Зажглись огни, заливая светом участок земли внизу. Блэк попытался подавить преждевременное чувство облегчения. Он еще не добрался до цели, к тому же за светом последовала серия выстрелов и мощный взрыв к востоку от места посадки «Оспри». Сейчас конвертоплана не было видно из-за домов.
Внезапно Блэкберну пришло в голову, что люди на «Оспри» понятия не имеют о том, что он здесь. Во время перестрелки экипаж старается как можно быстрее забрать раненых и улететь. Он был уже близко, ощутил дуновение ветра, который гнали лопасти, слышал могучий рев моторов. Блэк пустился бежать; выброс адреналина придал ему сил, он перескакивал через камни, через трупы, не глядя по сторонам на ужасные последствия землетрясения или боя.
«Оспри» сел на площади, окруженной руинами; задний люк был открыт, два солдата прикрывали санитаров, заносивших на борт раненых. Блэкберн слышал, как усиливается рев моторов, ветер швырял ему в лицо тучи пыли. Солдаты попятились по аппарели, и конвертоплан начал подниматься. Блэкберн кричал во все горло, но из-за шума моторов его все равно не было слышно. Что-то ударило его по плечу; чувство было такое, словно его укусила гигантская оса. Когда он подбежал к аппарели, та уже находилась на уровне его живота; Блэк попытался уцепиться за нее пальцами, соскользнул, и вдруг четыре руки протянулись к нему и подняли на борт. Только после этого он позволил себе в последний раз взглянуть на разрушенный город, исчезавший во тьме.
12
Рязань, Россия
Они стояли в огромной металлической пещере — грузовой кабине Ми-26; Зирак и Грегорин маячили в стороне, Кролль расселся на куче камуфляжной сетки. По ярко освещенной площадке сновали грузовики. Вереница сосредоточенных солдат грузила в вертолет снаряжение. Несколько человек бросали взгляды на группу мужчин, одетых в иранские мужские костюмы: темные пиджаки, шаровары. Один сделал незаметный знак в сторону новоприбывшего, пробормотал что-то, обращаясь к товарищу, и на лице того отразилась смесь удивления и ужаса. Владимира знали все, он был легендой спецназа. Дима от всей души надеялся на то, что реальность не уступает мифам.
Тюремный фургон остановился около гигантского вертолета в десять тридцать утра. Казалось, он проезжал через зону боевых действий. Лобовое стекло треснуло, зеркало заднего вида свернуто в сторону. Из грузовика вывалились Зирак и Грегорин в краденой форме тюремных охранников, за ними последовал пленник. Двигался он с трудом, как во сне. Когда они провели его по аппарели в недра Ми-26, где ждал Дима, Владимир запрокинул голову и расхохотался:
— Скажи мне, что это была такая шутка.
— Это не шутка.
Дима обнял Владимира, расцеловал в обе щеки. Пахло от бывшего зэка отвратительно.
— Ты вытащил меня из самой кошмарной тюрьмы в стране. Что, остальные тебя кинули и ты почему-то решил, что я предпочту получить пулю в твоей сомнительной заварушке, чем проторчать пять лет в тюрьме? У тебя интересное чувство юмора, Дмитрий Маяковский.
Дима разглядывал старого товарища. Тюрьма не пошла ему на пользу. Он исхудал, кожа приобрела неприятный зеленоватый оттенок, на шее виднелся свежий багровый шрам от удара ножом. Еще до тюрьмы у Владимира не хватало зубов; теперь он лишился еще нескольких.
1988 год, Гибралтар. Пятеро агентов британского спецназа получают задание предотвратить взрыв бомбы, заложенной североирландскими террористами. «Боевое братство — что может быть в жизни надежнее», — решает Ник Стоун, один из пятерки, когда задание успешно выполнено. Ему невдомек, что в тайном мире спецслужб существуют вещи, по сравнению с которыми любые человеческие понятия не более чем пустой звук. И лишь спустя девять лет, выполняя спецзадание в Вашингтоне, Ник убеждается в этом сполна…
Нелегальному оперативнику британской разведки Нику Стоуну не слишком по душе его последнее задание, однако он поставлен в безвыходное положение и вынужден лететь в Панаму. Там он против своей воли оказывается в центре нечистоплотного военно-политического заговора. От того, какой образ действия изберет Ник Стоун, зависят жизни нескольких тысяч ни в чем не повинных людей.
Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь.
Бывший спецназовец Ник Стоун живет райской жизнью: привязав доску для серфинга к крыше фургона и закинув парашют в багажник, он путешествует по Австралии с красивой молодой подругой.Увидев репортаж о жестокой резне, устроенной террористами на другом конце планеты, Ник понимает, что обязан рискнуть всем, чтобы вернуть долг дружбы.
Представь себе тьму, во тьме той — стальные прутья, поросшие ржой и вековой грязью. Вдохни адский воздух и осознай, что это запах наказания.Здесь в жилах тюрьмы-монстра текут сточные воды, собравшиеся со всего мира.Это — „Зеленая Речка“.Это — история ее бунта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».
Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».
Первый роман трилогии известного мастера психологического триллера Роберта Ладлэма «Тайна личности Борна» начинается с газетных сообщений о разыскиваемом полицией и разведкой международном террористе и махинаторе.Тяжело раненного Джейсона Борна подобрали в море у берегов Франции без сознания, с утраченной памятью. Врач с удивлением замечает следы перенесенной травмы мозга и пластической операции…Кто же такой Борн? Преподаватель колледжа, интеллигент, порядочный, спокойный человек? Если так, почему в нем просыпаются смутные воспоминания о загадочных и жутких вещах? Почему во время приступов горячечного бреда он шепчет странные слова, — слова, которые служат ключом к…Ключ этот открывает Борну доступ к банковскому сейфу с миллионами долларов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.