Русский - [8]
Здесь, как и повсюду в квартире, царил хаос. Определенно, это была холостяцкая кухня, здесь очень давно или вообще никогда не появлялась женщина. Одновременно убранство жилища профессора никак нельзя было назвать бедным. Каждый элемент интерьера имел собственную изюминку. Здесь не было ширпотреба. На стенах висели авторские картины, полки были заставлены фигурками, статуэтками, повсюду лежали книги, по большей части антикварные. Кухонная техника была самая что ни на есть современная, а над столиком висела модная жидкокристаллическая панель.
— Так, держите чашечку. Ваш кофе.
Антон сделал глоток и удовлетворенно кивнул.
— Что, понравилось? — улыбнулся профессор. — А вы что же думали? Мы, ученые, еще и не такое умеем.
— Интересный вкус, — заметил Антон.
— Мой любимый вариант приготовления. Так готовить кофе меня научили греческие монахи монастыря Святой Екатерины, что на Синае.
— Здорово. Я там был.
— Немудрено. Конечно, на «Гору Моисея» поднимались? Встречали там рассвет?
— Нет, — признался Антон. — Не пошел я. Ограничился экскурсией в монастырь.
— Ну и правильно. По моим данным, гор, претендующих на звание Моисеевой, минимум пять. Забавно, что две из них расположены далеко от Синайского полуострова.
Плукшин стоял у окна, держа в руке чашку кофе. На некоторое время на кухне повисла тишина. Где-то в гостиной часы (тоже, видимо, старинные) пробили полдень.
— Антон, — нарушил тишину профессор, — Саша сказал, у вас интерес к необычным исследованиям, приключениям и даже загадкам. Верно?
— Есть такое дело.
— Тогда простите меня за прямой и, быть может, несколько грубый вопрос: вы начитались книжек?
— Что вы! Понимаете ли, хорошо, когда есть что вспомнить на пенсии, кроме загулов с друзьями и поездок за границу на отдых.
— Это все, что вы можете на данный момент вспомнить? Что ж, не так уж и мало. Многие не могут позволить себе того, что для вас — рутина… Вам сколько лет?
— Сорок…
— Вы женаты?
— Нет еще.
— Собираетесь?
— Собирался.
— Понятно. Ну, не хотите рассказывать, значит… расскажете после. Я вас понимаю. Охотно могу помочь, если хотите, с экспедицией в Танзанию. Или вот хотя бы в Среднюю Азию. Можете провести ночь у могилы Тамерлана… Уверяю, это довольно интересно и совсем недорого. Плюс плов под нашу водку. Красота! В остальном должен вас разочаровать, потому что все эти экспедиции и экстремальные туры устраивает сейчас любое уважающее себя агентство. Печенье будете? Нет? Зря, рекомендую. Загадки тоже теперь имеют коммерческую ценность, а потому, молодой человек, их развелось теперь столько, что и не разберешь — где настоящая тайна, а где коммерческая.
— Все действительно так грустно? — спросил Антон.
— Вынужден констатировать, что времена великих археологических и исторических открытий остались в славном и лихом прошлом человечества. Артефакты, тайны сгинувших цивилизаций, исчезнувшие города… Все секреты раскрыты или развенчаны как мифы.
— Так уж и все артефакты? — Антон улыбнулся.
— Все, о чем человечество спорило столетиями, уже либо найдено, либо доказано, так что нечего больше ловить. Кстати, в свое время я столько энтузиазма израсходовал в поисках тайного послания Жака де Моле, которое якобы было сокрыто не где-нибудь, а… вот где бы вы думали?
— Кто это, Жак де Моле? Впрочем, припоминаю…
— Браво! Как же вы собираетесь разгадывать тайны, молодой человек? Жак де Моле — Великий Магистр ныне чрезвычайно модного Ордена тамплиеров, — Плукшин взял с тарелки печенье и с явным удовольствием откусил небольшой кусочек. — Несчастного сожгли на костре 18 марта 1314 года между двенадцатью и часом пополудни. Как раз в то время, когда мы с вами пьем кофе. Он умер самым богатым человеком в мире…
Антон поежился.
— Страшный, наверное, это был день, 18 марта 1314 года… — задумчиво произнес профессор, уставившись в окно.
— День Парижской коммуны, — зачем-то «блеснул» знанием содержания кратких справок из отрывного календаря Антон.
Плукшин покосился на него:
— Да уж. Так вот. В тот самый день этот де Моле вызвал на Божий суд главных палачей тамплиеров — папу Климента Пятого, Филиппа Красивого и Гийома де Ногарэ. Была в те времена такая практика. Те, кого вызывали на этот суд, долго потом не жили.
— И что стало с палачами тамплиеров?
— Все умерли в течение последующего года.
— Ух ты!
— Да ладно вам… Антон, не будьте столь впечатлительным! Их могли специально отравить последователи Ордена, чтобы «проклятие тамплиеров» стало пугалом для тех, кто решил бы впоследствии покушаться на их преемников. Порой за самыми мистическими эпизодами истории стоят бытовые интриги. Никто, конечно, не знает, что там в действительности происходило и имело ли место это самое проклятие и вызов на Божий суд. Ни газет, ни тем паче архивов теленовостей с отчетами об этом знаменательном шоу под открытым небом, как вы понимаете, общество для нас не сохранило.
— Интересная вещь… — Антон усмехнулся. — Вот я много читал про тамплиеров и даже, думаю, не раз про этого де Моле. Да и Ногарэ я вспомнил. Преданный Филиппу Четвертому человек, этот Ногарэ, хранитель печати, верно? А вот когда вы мне рассказывали сейчас историю, то как-то живо все представилось. Уверен, теперь никогда этот факт не забуду.
Вызвавшись помочь немецкому туристу Ральфу Мюллеру найти следы его дяди, сгинувшего в России во время Великой Отечественной войны, Антон не предполагал, чем все обернется.А обернулось все… охотой. На Антона и Ральфа. По их следам идут местные бандиты и даже бывший офицер СС. За героями следят спецслужбы России и Германии. Друзьям поневоле приходится распутывать клубок тайн и мистических загадок, чтобы не только понять, в чем дело, но и постараться остаться в живых.От Баварии и Австрийских Альп до Москвы и Воронежа, от зимы 1943 года до наших дней события романа переплетены в пространстве и времени так, что читатель начинает ощущать себя реальным участником происходящего.
История не заканчивается. Иногда события и предметы словно вынуты из линейного потока и кажутся митчелловской «бесконечной матрешкой раскрашенных моментов». Романы Юрия Костина «Немец», «Русский», «Француз» — тот случай, когда прошлое продолжает напоминать о себе, управляя выбором и судьбой своих героев в реальном настоящем. Яблоневый сад в деревне Хизна осенью 1941-го, советская «Пирожковая» на Рождественке и Октоберфест в Мюнхене, карибский аэродром, шаманская река и альпийское озеро, бульвар Санта-Моника, штаб Кутузова в Тарутино и обсерватория НАСА на вершине Мауна-Кеа — вот только некоторые «пазлы» из хроник Антона Ушакова. Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами».
Павлу, молодому офицеру спецслужб, доверено важное дело: охранять находящегося на отдыхе в Форосе президента СССР Михаила Горбачева. И никто не догадывается, что у него есть еще и тайное задание: ликвидировать первое лицо страны. Павел не выполняет приказ и тайно вывозит Горбачева из Фороса, чем навлекает на себя гнев заказчиков. И теперь ему необходимо спасти президента и уцелеть самому. А в стране в это время начинается переворот…
Трудно представить, до какой низости может дойти тот, кого теперь принято называть «авторитетом». Уверенный в безнаказанности, он изощренно жестоко мстит судье, упрятавшей на несколько дней его сына-насильника в следственный изолятор.В неравном единоборстве доведенной до отчаяния судьи и ее неуязвимого и всесильного противника раскрывается куда более трагическая история — судьба бывших офицеров-спецназовцев…
открыть Европейский вид человечества составляет в наши дни уже менее девятой населения Земли. В таком значительном преобладании прочих рас и быстроте убывания, нравственного вырождения, малого воспроизводства и растущего захвата генов чужаками европейскую породу можно справедливо считать вошедшею в состояние глубокого упадка. Приняв же во внимание, что Белые женщины детородного возраста насчитывают по щедрым меркам лишь одну пятидесятую мирового населения, а чадолюбивые среди них — и просто крупицы, нашу расу нужно трезво видеть как твёрдо вставшую на путь вымирания, а в условиях несбавляемого напора Третьего мира — близкую к исчезновению.
Перед вами уникальная историческая повесть, рассказывающая о жизни очень талантливого ведуна по имени Гамаюн, жившего в тот момент, когда на территорию раздробленной Руси вторглись многочисленные татаро-монгольские Орды, в первой половине XIII века. Реальные исторические персонажи легендарной эпохи (Коловрат; Невский; Бату-хан и прочие). Фольклорная нежить, видимая только «ведающим людям». Реальные и выдуманные битвы, на полях которых побывает ведун. Эта история, полная противоречий, преодоления, драмы и предательств ждёт вас на страницах повести и заставит по-новому взглянуть на привычную историю.
Денис Гребски (в недавнем прошлом — Денис Гребенщиков), американский журналист и автор модных детективов, после убийства своей знакомой Зои Рафалович невольно становится главным участником загадочных и кровавых событий, разворачивающихся на территории нескольких государств. В центре внимания преступных группировок, а также известных политиков оказывается компромат, который может кардинально повлиять на исход президентских выборов.
Призраки прошлого не отпускают его, даже когда он сам уже практически мёртв. Его душа погибла, но тело жаждет расставить точки над "i". Всем воздастся за все их грехи. Он станет орудием отмщения, заставит вспомнить самые яркие кошмары, не упустит никого. Весь мир криминала знает его как Дарующего Смерть — убийцу, что готов настичь любого. И не важно, сколько вокруг охраны. Он пройдёт сквозь неё и убьёт тебя, если ты попал в его список. Содержит нецензурную брань.
Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.