Русские суеверия - [17]
Сведения о духах и божествах низшего ранга расположены в Словаре в алфавитном порядке; каждая из словарных статей открывается перечислением известных составителю Словаря названий того или иного сверхъестественного существа, варьирующихся в разных районах России (если ударение в названии отсутствует, то оно неясно), и содержит более или менее полное описание его облика, местообитания и «занятий», которые также могут варьироваться в различных регионах. Места записи сведений и научные источники указываются в скобках. Список сокращений и список использованной литературы прилагаются к основному тексту.
Там, где это возможно, объясняется происхождение названия и то, как могли складываться представления о сверхъестественном существе. В соответствии с характером материала некоторые статьи (например, о лесных, водяных, домовых духах) отличаются большей полнотой, другие же невелики по размерам и содержат лишь краткие сведения.
Кроме того, в тех случаях, где, с точки зрения составителя Словаря, представления о женских и мужских ипостасях духов дома, воды, леса (при сходстве их названий) складывались и могли бытовать достаточно независимыми друг от друга, они описываются в раздельных статьях (например, раздельные статьи посвящены водянихе и водяному, лесным девкам и лешему и т. п.).
Основной раздел издания дополняет авторская статья «О незнаемом» и «Словарь устаревших и диалектных слов».
Список сокращений
Амур. – амурский (бассейн р. Амур)
АРГО – Архив Русского географического общества
Арханг. – архангельский
АРЭМ – архив Российского этнографического музея
Астрахан. – астраханский
Белозер. – белозерский
Беломор. – беломорский (бассейн Белого моря)
Брян. – брянский
Великолук. – великолукский
Великорусск. – великорусский
Владимир. – владимирский
Волог. – вологодский
Воронеж. – воронежский
Вост. – сибир. – восточносибирский
Вятск. – вятский
Греч. – греческий
Донск. – донской (бассейн р. Дон)
Енис. – енисейский (бассейн р. Енисей)
Забайкал. – забайкальский
ИОЛЕАЭ – Императорское общество любителей естествознания, антропологии и этнографии
ИРГО – Императорское русское географическое общество
Иркут. – иркутский
ИРЛИ РАН – Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук
Казан. – казанский
Калуж. – калужский
Карел. – карельский
Кемск. – кемский
Киров. – кировский
Колым. – колымский (бассейн р. Колыма)
Костр. – костромской
Краснодар. – краснодарский
Краснояр. – Красноярский уезд Енисейской губернии, Красноярский край
Курск. – курский
Лат. – латинский
Ленингр. – ленинградский
Лит. – литовский
Мордовск. – мордовский
Моск. – московский
Мурм. – мурманский
Муром. – муромский
Нижегор. – нижегородский
Новг. – новгородский
Новг., Белоз. – Новгородская губерния, Белозерский уезд
Новг., Череп. – Новгородская губерния, Череповецкий уезд
Новосиб. – новосибирский
Олон. – олонецкий
Онеж. – онежский (бассейн Онежского озера)
Оренб. – оренбургский
Орл. – орловский
ОРЯС – отделение русского языка и словесности Петербургской академии наук
Оять – бассейн р. Оять
Пенз. – пензенский
Перм. – пермский
Петерб. – петербургский
Печор. – печорский (бассейн р. Печора)
Поволж. – поволжский
Приаргун. – приаргунский
Псков. – псковский
РЭМ – Российский этнографический музей
Рязан. – рязанский
С. – село
Самар. – самарский
Саратов. – саратовский
Свердл. – свердловский
Сев. Дв. – бассейн р. Северная Двина
Сибир. – сибирский
Симбирск. – симбирский
Смолен. – смоленский
Сургут. – сургутский
Тамбов. – тамбовский
Твер. – тверской
Тобол. – тобольский
Томск. – томский
Тульск. – Тульская губерния, область
Тюменск. – тюменский
Урал. – уральский
Уфим. – уфимский
Череп. – череповецкий
Читин. – читинский
Якут. – якутский
Яросл. – ярославский
Русские суеверия
А
АДÁМОВА ГОЛОВÁ, АДÁМОВА БОРОДÁ, АДÁМОВА КОСТЬ, АДÁМОВО РЕБРÓ, АДÁМОВЩИНА – растения и предметы необычной формы, наделяемые целебной или сверхъестественной силой.
В представлениях об адамовщине грань между ее реальными и фантастическими свойствами трудноуловима: у народа многое необычайное в природе, «напоминающее формы человека», «равно как и все то, что относится до отдаленных времен, носит название адамова или адамовщины. Ядовитое растение Actaea spicata L., самое употребительное средство от всех почти болезней в Вятской губернии, именуется адамовым ребром. Мячики синие (Echinops Ritro L.) зовутся в Пермской губернии адамовой головой. Растение это зашивают в ладанку вместе с петровым крестом (трава, по виду похожая на крест) и вешают коровам на шею в предостережении от чумы. В Нижегородской губернии универсальным средством от всякой болезни считается такое наставление: взять корень петрова креста и травы адамовой головы, зашить в рубашку по швам и особенно на воротник или навязать на крест» 〈Демич, 1899〉.
Описание травы адамовой головы неизменно встречаем в старинных травниках, где она именуется «царь во всех травах»: «Есть трава адамова голова, растет возле сильных раменских болот, а растет кустиками по 8, по 6, по 9 и по 12, в листе ростом в пядь, цвет багров, кругленький, а расцветает вельми хорошо – кувшинцы всяким видом. И ту траву рвать с крестом Господним и говорить: Отче Наш, помилуй мя Боже. 〈…〉 И принеси ту траву в дом свой, который человек порчен и кто портит – дай пить, и того обличит. А кто хощет дьявола видеть или еретика, и тот корень возьми водой освяти, и положи на престол (церковный. –
«Энциклопедия русских суеверий» знакомит читателя со сложным комплексом верований, бытовавших в среде русского крестьянства в XIX–XX вв. Ее основные «герои» — домовые, водяные, русалки, лешие, упыри, оборотни, черти и прочая нечистая сила. Их образы оказались поразительно живучими в народном сознании, представляя и ныне существующий пласт традиционной культуры.Бесспорный интерес вызывают широко цитируемые автором фольклорные и этнографические источники, архивные материалы и литературные публикации. Они приводятся практически без изменений, с сохранением диалектизмов и стилистических особенностей, свойственных рассказчику.Книгу сопровождают авторская статья «О незнаемом», словарь устаревших и диалектных слов и список литературы.
Современный Афганистан – это страна-антилидер по вопросам безопасности, образования и экономического развития. Его печальное настоящее резко контрастирует с блистательным прошлым, когда Афганистан являлся одним из ключевых отрезков Великого шелкового пути и «солнечным сплетением Евразии». Но почему эта древняя страна до сих пор не исчезает из новостных сводок? Что на протяжении веков притягивало к ней завоевателей? По какой причине Афганистан называют «кладбищем империй» и правда ли, что никто никогда не смог его покорить? Каковы перспективы развития Афганистана и почему он так важен для современного мира? Да и вообще – что такое Афганистан? Ответы на эти и многие другие вопросы – в настоящей книге. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В своей книге прямой потомок Франческо Мельци, самого близкого друга и ученика Леонардо да Винчи — Джан Вико Мельци д’Эрил реконструирует биографию Леонардо, прослеживает жизнь картин и рукописей, которые предок автора Франческо Мельци получил по наследству. Гений живописи и науки показан в повседневной жизни и в периоды вдохновения и создания его великих творений. Книга проливает свет на многие тайны, знакомит с малоизвестными подробностями — и читается как детектив, основанный на реальных событиях. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.
Книга посвящена особому периоду в жизни русского театра (1880–1890-е), названному золотым веком императорских театров. Именно в это время их директором был назначен И. А. Всеволожской, ставший инициатором грандиозных преобразований. В издании впервые публикуются воспоминания В. П. Погожева, помощника Всеволожского в должности управляющего театральной конторой в Петербурге. Погожев описывает театральную жизнь с разных сторон, но особое внимание в воспоминаниях уделено многим значимым персонажам конца XIX века. Начав с министра двора графа Воронцова-Дашкова и перебрав все персонажи, расположившиеся на иерархической лестнице русского императорского театра, Погожев рисует картину сложных взаимоотношений власти и искусства, остро напоминающую о сегодняшнем дне.
Это книга о чешской истории (особенно недавней), о чешских мифах и легендах, о темных страницах прошлого страны, о чешских комплексах и событиях, о которых сегодня говорят там довольно неохотно. А кроме того, это книга замечательного человека, обладающего огромным знанием, написана с с типично чешским чувством юмора. Одновременно можно ездить по Чехии, держа ее на коленях, потому что книга соответствует почти всем требования типичного гида. Многие факты для нашего читателя (русскоязычного), думаю малоизвестны и весьма интересны.
Книга Евгения Мороза посвящена исследованию секса и эротики в повседневной жизни людей Древней Руси. Автор рассматривает обширный и разнообразный материал: епитимийники, берестяные грамоты, граффити, фольклорные и литературные тексты, записки иностранцев о России. Предложена новая интерпретация ряда фольклорных и литературных произведений.