Русские и пруссаки. История Семилетней войны [заметки]
1
Мы вправе не учитывать вынужденное участие Пруссии в кампании 1812 г. на стороне Наполеона, когда ей пришлось выставить 20 тыс. чел. под командованием Йорка фон Вартенбурга. Кроме того, несколько прусских полков дошли вместе с императором до Москвы и квартировали в Кремле. Однако содействие Йорка французам было весьма шатким и завершилось после начавшихся поражений Великой Армии драматической изменой. Соглашение с русскими, подписанное этим генералом в Таурогене, явилось прелюдией к пробуждению Германии. Другая соседка России, Австрия, никогда не воевала с ней. Вполне позволительно пренебречь и действиями русских в кампанию 1809 г., и эпизодическим участием тридцатитысячного австрийского контингента князя Шварценберга в войне 1812 г.
2
Например, г-н Масловский обрушился с очень суровой, вполне научной и вполне здравой критикой на воспоминания офицера Архангелогородского полка А. Болотова — многословного компилятивного мемуариста, который тем не менее был очевидцем многих боевых действий. При всей справедливости критических замечаний следует все-таки признать, что его мемуары полны жизни, искренности и простодушия и оставляют весьма сильное впечатление. Как описать Грос-Егерсдорф, не давая слово этому свидетелю, который столь охотно говорит не только о своем воодушевлении, но и о своих страхах?
С другой стороны, изучая эту войну, где на первом плане несомненно всегда оставался Фридрих II, разве можно обойтись хотя бы на короткое время без его воспоминаний и в особенности без его переписки, где он со столь неожиданной искренностью раскрывает и самого себя, и происходившие события, что создает разительный контраст с его же умышленными противоречиями и расчетливой фальшью. Но здесь мы видим свободную игру страстей, ненависти и страха, всего Фридриха, с его жаждой славы и темпераментом полководца, с присущей ему необычайной смесью жестокости и гуманности, с его возвышенным и утонченным умом, искренностью чувств и теми интимными излияниями, когда он выступает воистину как величественная и героическая фигура. И самыми правдивыми являются именно его свидетельства о самом себе. Наконец, как можно пренебречь теми из немецких его современников, которые были столь близки к нему, подобно, например, Генриху Катту?
3
Обсервационные (наблюдательные) армии или корпуса выставлялись иногда во время войны на границах воюющих государств для наблюдения за военными или политическими действиями соседей или для давления на ту или другую из воюющих сторон. (Примеч. пер.)..
4
Масловский Д. Ф. Русская армия в Семилетнюю войну. СПб., 1886. Вып. 1. С. 121.
5
Соловьев С. М. История России с древнейших времен. 2-е изд. Изд-во «Общественная польза», б.г. Т. XXI. С. 282, 286, 287.
6
Соловьев С. М. Указ. соч. Т. XXIII. С. 781.
7
Черный кабинет — в переносном смысле система перлюстрации, т. е. тайное вскрытие государственными органами пересылаемой по почте корреспонденции. (Примеч. пер.)..
8
Соловьев. Т. XXIII. С. 783.
9
Это решение было принято на следующем заседании Конференции 30 марта (ст. ст.). См.: Соловьев. Т. XXIV. С. 903. (Примеч. пер.)..
10
Борец за выживание (англ.).
11
Бильбасов В. История Екатерины II. СПб., 1890. Т. 1. — Waliszewski К. Le Roman d’une imperatrice. Paris, 1893. Русский перевод: Валишевский К. Роман одной императрицы. М., 1908 (значительно сокращенный).
12
Выдержки из переписки Вильямса, опубликованной в книге «La cour de Russie il у a cent ans» (anonyme). Paris et Leipzig, 1860.
13
Архив князя Воронцова. М., 1876. Кн. X. С. 471. (Текст на франц. яз.) Автор ошибочно указывает в качестве источника Сборник Русского исторического общества. (Примеч. пер.)..
14
Архив князя Воронцова. Кн. X. С. 470–471.
15
Там же. С. 470.
16
Т. е. монахи, из которых формировалась иерархия.
17
Истории некоторых полков посвящены серьезные исторические работы, например: Богуславский Л. История Апшеронского полка. СПб., 1892; Орлов Ф. История Санкт-Петербургского гренадерского короля Фридриха Вильгельма III полка. СПб., 1881; Бобровский П. О. История 13-го лейб-гренадерского Эриванского Его Величества полка за 250 лет. СПб., 1892; Воронов П., Бутовский В., Вальберг И., Карепов Н. История лейб-гвардии Павловского полка. СПб., 1890. В журнале «Русская старина» за 1883 г. содержатся любопытные исследования о Преображенском и Семеновском гвардейских полках.
18
Масловский. Указ. соч. Вып. 1. С. 31.
19
Ремонт — в XVIII и XIX вв. пополнение убыли лошадей в войсках, а также лошади, предназначавшиеся для этого. (Примеч. пер.)..
20
Были опубликованы два текста его «Наблюдений» — один С. М. Соловьевым по русским архивам в «Истории России», т. XXIV, гл. 3; другой — в книге: Hasenkamp X. Ostpreussen unter dem Doppelaar. Koenigsberg, 1866 (по секретным кёнигсбергским архивам). Очевидно, это один и тот же текст, хотя и с заметными различиями.
21
Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. Т. 1–4. СПб., 1870–1873; Сокращ. изд.: М.-Л., 1931; М., 1986.
22
Rambaud A. La Russie epique. Paris, 1876.
23
Именно так они назывались в русской армии, хотя на самом деле были разновидностью гаубиц.
24
Масловский. Вып. 1. С. 61.
25
Помехи, препятствия (лат.).
26
Со времен Петра Великого в русский административный и военный словарь вошли многие немецкие термины: провиантмейстер, фельдцейхмейстер, ротмистр, ландмилиция и т. д.
27
Архив министерства иностранных дел Франции. Correspondance «Russie». Т. LIV. Piece 131, nov. 1757.
28
Записки князя Якова Петровича Шаховского. СПб., 1872. С. 87–88.
29
Архив министерства иностранных дел Франции. Correspondance «Russie». Т. LIV. Piece 131, nov. 1757.
30
Ошибка автора. Через Архангельск имелся выход еще и к Белому морю. (Примеч. пер.)..
31
Прам — плоскодонное однопалубное парусно-гребное судно. (Примеч. пер.)..
32
Гофкригсрат — придворный военный совет, учрежденный в 1486 г. императором Максимилианом I. Его влияние отзывалось весьма вредно на военных действиях. Заседая в Вене, он постоянно стремился предначертать каждый шаг австрийских главнокомандующих. (Примеч. пер.)..
33
Во всех случаях я привожу даты по новому стилю, который употребляет и г-н Масловский. В XVIII в. разница между старым и новым стилем составляла 11 дней.
34
Семигалия (Земигалия) — историческое название земель, расположенных между Зап. Двиной и Клайпедой (Мемелем), по имени племени земгалов (семигалов). (Примеч. пер.)..
35
Каштелян — в Польше начальник города и прилегающей к нему местности. (Примеч. пер.)..
36
Его книга «Ostpreussen unter dem Doppelaar» (Koenigsberg, 1866) дает очень Ценные сведения относительно событий в Восточной Пруссии.
37
Автор не указывает на источник этой цитаты, поэтому она приведена в обратном переводе с французского. (Примеч. пер.)..
38
Ее часто так и называли в дипломатических документах XVIII в. См.: (Rambaud A. Instructions aux ambassadeurs et ministres de France en Russie. Paris, 1890. Т. II.
39
По крайней мере, de facto, поскольку Восточная Пруссия все еще рассматривалась поляками как ленное владение польской короны.
40
Находилось в Западной Пруссии неподалеку от Рейна и нидерландской границы. (Примеч. пер.)..
41
Politische Korrespondenz Friedrich's des Grossen. Bd. 14. Berlin, 1886. S. 163.
42
Politische Korrespondenz. Bd. 14. S. 170. — 9 марта 1757 г. он писал Левальду: «Можете быть уверены, все предпринимаемое Апраксиным делается против его собственной воли, поелику он на стороне великой княгини. Однако же ему могут присылать от двора вполне четкие приказания».
43
Ibid. S. 351.
44
Politische Korrespondenz. Bd. 14. S. 245–246.
45
Препятствий (лат.).
46
Масловский. Вып. 1. С. 203.
47
Автор ошибочно называет здесь Мемельский порт. См.: Масловский. Вып. 1. С. 207. (Примеч. пер.)..
48
Масловский. Вып. 1. С. 207.
49
Газенкамп оценивает общее число пришедших по суше войск в 21 тыс. чел. и 9 тыс., составлявших отряд Салтыкова. Однако цифры, приведенные г-ном Масловским, основаны на документах.
50
Пруссаки вели себя в немецкой земле Саксонии ничуть не лучше, равно как и в дружественной нейтральной Польше. Фридрих II притворно негодовал на русское варварство, но значительно хуже всех зверств, совершенных казаками, были те репрессии, которые сам он угрожал употребить в письме из Дрездена Левальду от 22 февраля 1757 г.: «За одну сожженную русскими деревню в Пруссии я велю спалить десять или двадцать в Саксонии и Богемии». (Politische Korrespondenz. Bd. 14. S. 302.) Как будто несчастные крестьяне в электорате или в австрийских землях были хоть чем-то виновны за дела донцов, чьего имени они даже и не слыхивали!
51
Апроши — зигзагообразные траншеи с насыпью по краю, облегчающие приближение к осажденному городу. (Примеч. пер.)..
52
Болотов А. Т. Указ. соч. Т. 1. С. 466.
53
Politische Korrespondenz. Bd. 15. S. 235.
54
Болотов. Т. 1. С. 464–465.
55
Мы называем Норкиттенским лес, протянувшийся к западу от Грос-Егерс-Дорфа, а Грос-Егерсдорфским — массив, через который русские наступали на одноименное селение, хотя этот лес и значительно ближе к Норкиттену.
56
Дефиле — узкий проход, теснина. (Примеч. пер.)..
57
В своем донесении Фридриху II Левальд оценивает силу неприятеля в 100 тыс. чел. при 100 орудиях. (1 сентября 1757 г., из лагеря в Патерсвальде.) Politishe Korrespondenz. Bd. 16. S. 330 und folg.
58
Дебушировать — выходить из узкого пространства (леса, гор) на более широкую местность. (Примеч. пер.)..
59
Фурман — владелец или возчик фуры, фургона. (Примеч. пер.)..
60
Болотов. Т. 1. С. 520–521.
61
Соловьев. Т. XXIV. С. 991.
62
Болотов. Т. 1. С. 524–526.
63
Politische Korrespondenz. Bd.15. S. 331 und folg.
64
Ошибка: в этой битве прусские кирасиры вообще не участвовали.
65
Болотов. Т. 1. С. 531–532.
66
Подобная тактика часто бывала успешна даже против французов: «Весь день наш полк преследовала целая туча казаков, которых атаковали наши егеря, но никак не могли достать их, поскольку эта конница всегда полным галопом возвращалась под защиту русской артиллерии, которая неожиданно открывала свои пушки и наносила нам чувствительные потери». (Commandant Parquin. Souvenirs et campagnes d’un vieux soldat du Premier Empire (1803–1814). Paris, 1892. P. 39. Сражение при Гутштадте.).
Сражение при Гутштадте — произошло 24 мая 1807 г. во время русско-прусско-французской войны 1806–1807 гг. в Восточной Пруссии, когда русские войска под командованием генерала Л. Л. Беннигсена одержали здесь победу над маршалом Неем. (комментарий Д. В. Соловьева).
67
Болотов. Т. 1. С. 543.
68
Масловский. Вып. 1. С. 292.
69
Там же. С. 292.
70
Schaefer A. Geschichte des Siebenjähriges Kriegs. Bd. 1. Berlin, 1867. S. 347.
71
Масловский. Вып. 1. С. 293.
72
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. (Примеч. авт.) — В издании Oeuvres posthumes (Т. 2. 1789. S. 1) такой оценки роли П. А. Румянцева не найдено. (Примеч. пер.)..
73
Politische Korrespondentz. Bd. 15. S. 332. (Письмо от 6 сентября 1757 г.).
74
Болотов. Т. 1. С. 556.
75
Масловский. Вып. 1. С. 308.
76
Самогития — историческое название территории, находившейся на прусско-литовском побережье Балтийского моря. (Примеч. пер.)..
77
Имеется в виду битва при Колине 7 июня 1757 г.
Битва при Колине — чешском городе на Эльбе, где 18 июня 1757 г. австрийцы под командованием фельдмаршала Дауна победили Фридриха II, что заставило его уйти из Чехии. (Комментарий Д. В. Соловьева).
78
Гоффурьер — придворный квартирмейстер. (Примеч. пер.)..
79
«Перевод донесения офицера, посланного гр. Эстергази к русской армии в Пруссии». — Novembre 1757. Affaires etrangeres de France, correspondence Russie. T. UV. P. 131.
80
Из донесений Лопиталя. См.: Rambaud. Instructions. Т. II. Р. 67.
81
Масловский. Вып. 1. С. 327–328.
82
Масловский. Вып. 1. С. 330.
83
Архив князя Воронцова. М., 1875. Кн. VII. С. 500–501.
84
Соловьев. Т. 24. С. 1040.
85
Там же. С. 1042.
86
Там же. С. 1042–1043.
87
Сборник Русского исторического общества. СПб, 1871. Т. 7. С. 74–75.
88
Т. е. запасных верховых лошадей. (Примеч. пер.)..
89
Пронунсиаменто — в данном случае мятеж, акт открытого непослушания, имеющий политические цели. (Примеч. пер.)..
90
Масловский. Вып. 2. Приложение X. С. 19.
91
Архив князя Воронцова. Кн. VI. С. 337.
92
Мы многое заимствуем из книги Кс. Газенкампа «Восточная Пруссия под двуглавым орлом» (Hasenkamp X. Ostpreussen unter dem Doppelaar. Koenigsberg, 1866).
93
Оригинал на немецком языке. (См.: Масловский. Вып. 2. Приложение XIV. С. 27.).
94
Оригинал на немецком языке. (См.: Масловский. Вып. 2. Приложение XIV. С. 27.).
95
Болотов. Т. 1. С. 731, 732.
96
Аркебуза — одна из первых разновидностей ручного огнестрельного оружия, появившаяся в первой трети XV в. (Примеч. пер.)..
97
Festrede — торжественная речь (нем.).
98
Болотов. Т. 1. С. 933, 934.
99
Notificatorium — оповещение (лат.).
100
Vivat! — Да здравствует! (лат.).
101
Масловский. Вып. 2. С. 168.
102
Лузация — область в Саксонии и Пруссии. (Примеч. пер.)..
103
Масловский. Вып. 2. С. 220.
104
Фридрих II пишет так в своей «Истории Семи летней войны» даже по поводу битвы при Цорндорфе.
105
Henri de Catt. Mes Entrtiens avec Frederic le Grand. Memoires et Journal. Leipzig et Paris. 1885. P. 167.
106
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 158.
107
Veni, vidi, vici — «Пришел, увидел, победил» (лат.). Этой фразой Юлий Цезарь сообщал о своей победе в 47 г. до н. э. над понтийским царем Фарнаком. (Примеч. пер.)..
108
«De natura Deorum» — «О природе богов» (лат.), философский трактат Цицерона. (Примеч. пер.)..
109
«Tusculanae» — имеется в виду трактат Цицерона «Tusculanae disputationes» («Тускуланские беседы», лат.), посвященный проблемам нравственной философии и названный по имени поместья в Тускулуме под Римом. (Примеч. пер.)..
110
Vers de roi — королевские вирши (франц.).
111
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 173. (Письмо от 18 августа 1758 г.).
112
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 203–204, 215.
113
Catt. Р. 153–154.
114
Палисад — оборонительное сооружение в виде частокола из толстых бревен, заостренных сверху. (Примеч. пер.)..
115
Из дальнейшего будет ясно, почему мы называем фланги «восточным» и «западным», а не «левым» или «правым».
116
Зато французский военный атташе барон де Виттингоф оставался на месте и был ранен.
117
Один Мантейфель (Генрих) служил в прусской армии, другой, его однофамилец, — в русской (Иван Цеге фон Мантейфель).
118
Болотов. Т. 1. С. 786–787. Здесь его рассказ уже лишен ценности самоличного свидетельства. Он совершает грубейшие ошибки: сразу же после этого эпизода описывает сцену беспорядка и пьянства на левом фланге. Но и записки свидетелей, даже де Катта и Фридриха II («История Семилетней войны»), ничем не лучше воспоминаний Болотова.
119
Catt. Р. 358.
120
«О Боже, сжалься над нами!» (нем.).
121
Catt. Р. 159.
122
Болотов. Т. 1. С. 788.
123
Catt. Р. 307. — Schaefer A. Geschichte des Siebenjarigen Kriegs. Bd. 2. Berlin, 1870. S. 98.
124
Болотов. T. 1. C. 787. Этот эпизод, который Болотов, похоже, относит к правому флангу русских, на самом деле происходил на левом фланге, и виновные принадлежали к Обсервационному корпусу.
125
Масловский. Вып. 2. С. 257.
126
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 216.
127
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 194 f.f.
128
Catt. P. 161.
129
Ibid. P. 162.
130
Таковы цифры, принятые Шефером и современными историками, однако Фридрих II пишет о 1200 чел. и 20 пушках. (Histoire de la guerre de Sept ans. P. 216.).
131
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 188.
132
Ibid. S. 190.
133
Catt. Р. 165–166.
134
Histoire de la guerre de Sept ans. P. 216.
135
«… в обеих армиях при залпах пушек и мушкетов отслужили благодарственные молебны». (Второе донесение графа де Сент-Андре венскому двору. Archives. Т. LVII.).
136
Мною использован перевод, приложенный к донесению маркиза Лопиталя. (Archives. Т. LVII.).
137
Источник текста не указан, поэтому он приводится в обратном переводе с французского (Примеч. пер.)..
138
Болотов. Т. 1. С. 792.
139
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 192.
140
Politische Korrespondenz. Bd. 17. S. 199. (30 Aug. 1758).
141
Catt. P. 169.
142
Ищущий себе жертву (лат.).
143
Болотов. Т. 1. С. 791–792.
144
Масловский. Вып. 2. С. 268.
145
Масловский. Вып. 2. С. 69–70. (Полностью сохранен стиль оригинала. — Д.С.).
146
Логофет — один из высших канцелярских чиновников в средневековой Византии. (Примеч. пер.).
147
Артикулы — в данном случае упражнения в строевом деле и ружейных приемах. (Примеч. пер.).
148
Масловский. Вып. 2. С. 270.
149
Donativum — в Древнем Риме денежный подарок цезаря солдатам. (Примеч. пер.).
150
Ram baud. Instructions. Т. II. P. 87.
151
Акадия — первоначальное французское название канадской провинции Новая Шотландия. (Примеч. пер.).
152
Пикет — небольшой сторожевой отряд. (Примеч. пер.).
153
Там же.
154
Там же.
155
Persona grata — желательная личность (лат.).
156
Болотов. Т. 1. С. 871.
157
Т. е. в свите. (Примеч. пер.).
158
Болотов. Т. 1. С. 871–872.
159
Архив князя Воронцова. Кн. VI. С. 292. (Письмо от 5/16 июля 1759 г.).
160
Масловский. Вып. 2. С. 424.
161
Сборник Русского исторического общества. Т. 7. СПб., 1871.
162
Масловский. Вып. 3. Приложения. С. 1.
163
Масловский. Вып. 3. Приложения. С. 1.
164
Там же. Вып. 2. С. 434.
165
Масловский. Вып. 3. С. 20.
166
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. Berlin, 1891, S. 434. (Письмо к графу Финкенштейну от 22 июля 1759 г.).
167
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 425. (Письмо от 20 июля 1759 г.).
168
Ibid. Bd. 18.1 Halfte, S. 17. «Нация, не признающая шляп» — это турки и татары, «варвары» — русские. Это письмо вместе с некоторыми другими, взятыми у барона Фуке, было передано через графа Эстергази канцлеру Воронцову, который представил их в переводе на русский язык императрице. (Опубликованы в «Архиве князя Воронцова». М., 1891. Кн. 37. С. 217 и след.).
169
Ibid. С. 425. (Письмо от 20 июля 1759 г.).
170
Archives des affaires etrangeres de France. Correspondance Russie. T. LX. P. 65.
171
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 424.
172
Масловский. Вып. 3. С. 54. 170.
173
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 268.
174
Schaefer. Bd. 2. S. 295.
175
Перевод реляции Салтыкова находится в томе LX издания «Correspondance Russie. Archives des affaires ctrangcres de France» .(Примеч. авт.) В настоящем издании этот текст приводится в обратном переводе с французского. (Примеч. пер.).
176
Масловский. Вып. 3. С. 58.
177
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 440. (Письмо к принцу Генриху от 23 июля 1759 г.).
178
Catt. Р. 244–245. 176.
179
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 469.
180
Pro aris et focis — за алтари и очаги (лат.).
181
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 470. (Письмо к Финкенштейну.).
182
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. С. 471.
183
Тет-де-пон — предмостное укрепление. (Примеч. пер.).
184
Куртина — в данном случае земляной вал. (Примеч. пер.).
185
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 273.
186
Этот текст приводится в обратном переводе с французского, так как автор не указывает на источник. (Примеч. пер.).
187
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 273.
188
Болотов. Т. 1. С. 915–916.
189
Там же. С. 917.
190
Болотов. Т. 1. С. 918.
191
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 274.
192
Кроаты (т. е. хорваты) — имеются в виду гусарские полки, сформированные в России из сербских выходцев. (Примеч. пер.).
193
Масловский. Вып. 3. С. 132–133.
194
Масловский. Вып. 3. С. 133. (Цит. дословно по оригиналу. — Д.С.).
195
Сборник Русского исторического общества. СПб., 1872. Т. 9. С. 490. (Оригинал на французском языке.).
196
Carl Friedrich Pauli. Leben grosser Helden des gegenwartigen Krieges. Halle, 1760. Bd. VI. S. 215–221. — Chuquet A. De Ewaldi Kleistii vitaet scriptis. Paris, 1887.
197
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 481.
198
Ахерон — древнее название реки в Греции, мрачный пейзаж вокруг которой послужил основанием для верования греков в то, что здесь находится вход в преисподнюю. (Примеч. пер.).
199
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 407. (Письмо к принцу Генриху от 16 июля 1759 г.).
200
Имеются в виду императрица Елизавета, императрица Мария Терезия и маркиза де Помпадур.
201
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 487. (Письмо к министру Финкенштейну от 16 августа 1759 г.).
202
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 275.
203
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 481. (12 Aug. 1759.).
204
Ibid. S. 482 (13 Aug 1769).
205
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 488.
206
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 500.
207
Rambaud. Instructions. Т. II. Р. 94.
208
Pierre Corvin (Pierre Nevsky). Le theatre en Russie. Paris, 1890. P. 124.
209
Архив князя Воронцова. Кн. VI. С. 370.
210
Schaefer. Bd. 2. S. 435.
211
Montalambert M. R. Correspondance. Londres, 1777. Т. 2. P. 79. (31 aug. 1759.).
212
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. P. 276.
213
Имеется в виду битва при Кунерсдорфе, происходившая неподалеку от Франкфурта-на-Одере.
214
Affaires ctrangcres de France. Correspondance Russie. T. LX (la piece qui suit la picce 74, chiffré).
215
Шармицель — схватка, стычка (от нем. Scharmtitzel).
216
Сборник Русского исторического общества. Т. 9. С. 495–496, 501. (Цитата приведена в точном соответствии с оригиналом. — Д.С.).
217
Сборник Русского исторического общества. Т. 9. С. 491. 200.
218
Соловьев. Т. 24. С. 1113.
219
Имеется в виду возвышенно-классический пафос, присущий трагедиям французского драматурга Пьера Корнеля. (Примеч. пер.).
220
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 487.
221
Автор не указывает на источник этой цитаты. В сборнике Politische Korrespondenz Friedrich’s des Grossen данное письмо не опубликовано. (Примеч. пер.).
222
То же, что и предыдущее.
223
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 494.
224
Ibid. S. 517. (Письмо к Фердинанду Брауншвейгскому от 5 сентября 1759 г.).
225
Ibid. S. 536. (Письмо к Фердинанду Брауншвейгскому от 12 сентября 1759 г.).
226
Ibid. S. 511. (Письмо к министру Финкенштейну от 1 сентября 1759 г.).
227
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 509.
228
Ibid. S. 510.
229
Ibid. S. 522. (Письмо к министру Финкенштейну от 7 сентября 1759 г.).
230
Ibid. S. 524. (Письмо к принцу Генриху от 7 сентября 1759 г.).
231
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 551. (Письмо от 19 сентября 1759 г.).
232
Ibid. S. 554.
233
Ibid. S. 560.
234
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 563.
235
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 551. (2 Okt. 1759.).
236
Catt. Р. 255–256.
237
См. его переписку с Воронцовым (Сборник Русского исторического общества. Т. 9. С. 493 и след.).
238
Politische Korrespondenz. Bd. 18. 2 Halfte. S. 635.
239
Catt. P. 364.
240
Масловский. Вып. 3. С. 192.
241
Там же. С. 189.
242
Непостоянная Фортуна.
Своих поклонников неравно одаряет.
Сим безумцам, героями именуемым,
Пылью и кровью покрытым,
Не всякий год выпадает удача
Видеть зад дерзких врагов своих.
И дабы посрамить их, своенравная богиня
Подчас заставляет оных и самим то место показывать.
Да, в час бедствия и мы оборотились задом.
Пусть для русских послужит он вместо зеркала.
Oeuvres Completes de Voltaire. Т. X. Paris, 1867. P. 265.
243
Имеется в виду австрийская императрица Мария Терезия, являвшаяся одновременно и королевой Венгрии. (Примеч. пер.).
244
Вследствие истории с графом де Плело французский посланник при короле Станиславе граф де Монти удерживался в качестве пленного. (Rambaud. Instructions. Т. I. Р. 275 et suiv.).
Вследствие истории с графом де Плело французский посланник при короле Станиславе граф де Монти удерживался в качестве пленного — в 1734 г., когда Австрия и Россия составили коалицию против Станислава Лещинского, вторично призванного на польский престол, он бежал в Данциг, был осажден там русскими войсками и ожидал помощи от французов. Французский посол в Дании граф де Плело пытался прорваться к нему с горстью французов, но был убит. (Комментарии Д. В. Соловьева).
245
Дело маркиза де ла Шетарди. (См. настоящ. изд. с. 11.).
246
Это пространное перечисление почти буквально повторяется во всех инструкциях для французских посланников вплоть до первых лет царствования Людовика XVI.
247
Т. е. Восточную Пруссию. (Примеч. пер.).
248
Rambaud Instructions. Т. II. Р. 119 et suiv.
249
Rambaud. Instructions. Т. II. Р. 97–108.
250
Мартенс Ф. Ф. Собрание трактатов и конвенций, заключенных Россиею с иностранными державами. Т. I. СПб., 1874. С. 269.
251
Он был даже вассалом Польши как владетель Восточной Пруссии.
252
Соловьев. Т. 24. С. 1136.
253
Там же. С. 1132.
254
Фузилёр — пехотинец, вооруженный кремневым гладкоствольным ружьем. (Примеч. пер.).
255
Масловский. Вып. 3. С. 212–213.
256
Соловьев. Т. 24. С. 1133.
257
Единорог — в данном случае длинноствольная гаубица. (Примеч. пер.).
258
Соловьев. Т. 24. С. 1136–1138.
259
Там же. С. 1138.
260
Архив князя Воронцова. М., 1888. Кн. XXXIV. С. 227.
261
Реверс — письменное обязательство, ручательство. (Примеч. пер.).
262
Репроши — упреки, выговоры. (От франц. reproche. — Д.С.).
263
Масловский. Вып. 3. С. 251–252.
264
18 мая он сообщал ему о весьма вероятном вступлении к концу месяца в войну турок, что заставит австрийцев отрядить к Буде 60 тыс. чел., благодаря чему пруссаки смогут занять Моравию. — Politische Korrespondenz Friedrich’s des Grossen. Bd. 19. Berlin, 1892. S. 353.
265
А. Рамбо ошибочно называет автором этого приказа П. С. Салтыкова. (Примеч. пер.).
266
Масловский. Вып. 3. Ссылки и пояснения. С. 34.
267
Там же. С. 281.
268
Цитата приводится в обратном переводе с французского, поскольку автором не указан русский источник. (Примеч. пер.).
269
Оно не содержится в сборнике Politische Korrespondenz Friedrich’s des Grossen.
270
Глац — графство в Прусской Силезии. (Примеч. пер.).
271
Flassan. Histoire générale et raisonnee de la diplomatie francaise. Paris, 1811. T. 6. P. 391.
272
См. Архив князя Воронцова. Кн. VI. С. 458, где помещен составленный в штабе Тотлебена любопытный план Берлина и его окрестностей с указанием расположения войск.
273
Венеды (венеты, венды) — древнейшее наименование славянских племен, встречающееся с 1 в. н. э. (Примеч. пер.).
274
Флешь — полевое укрепление в форме обращенного вовне тупого угла. (Примеч. пер.).
275
Geschichte eines patriotischen Kaufmans. 1768. S. 1.
276
Branntwein — водка (нем.).
277
Реляция Тотлебена о взятии Берлина опубликована в «Архиве князя Воронцова». Кн. VI. С. 458 и след.
278
Montalambert M. R. Correspondance. Londres, 1777. Т. 2. P. 383–384. (Письмо к герцогу Шуазелю от 10 окт. 1760 г.).
279
Брандкугель — зажигательное ядро. (Примеч. пер.).
280
Масловский. Вып. 3. С. 336.
281
Масловский. Вып. 3. С. 337.
282
Кошт — иждивение, содержание. (Примеч. пер.).
283
Цесарцы — австрийцы, то есть подданные императора (цесаря) Габсбургской монархии. (Примеч. пер.).
284
Болотов. Т. 2. С. 25–27.
285
Catt. Р. 441.
286
Русский Архив. 1894. № 9. С. 15.
287
Русский Архив. 1894. № 9. С. 19.
288
Ратман — член городского управления. (Примеч. пер.).
289
Voltaire. Correspondance. Paris, 1980. P. 41. Т. VI. (25 oct. 1760.).
290
Catt. P. 440–441.
291
Фридрих II приказал министру Финкенштейну составить «основательную промеморию, дабы произвести впечатление на читающую публику, особливо за границей … касательно зверств … совершенных казаками и австрийскими гусарами …».
Все это надлежало описать ясно и ganzen detail (подробно. — Д.С.). В Шверине во время отступления Ласи кроаты вырыли тела помещичьего семейства, разбивали гробы, отрезали у женщин пальцы с кольцами и т. п. (Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 28 (24 Okt. 1760). В результате появилось «Kurze Anzeige …», т. e. «Краткое описание жестокостей и опустошений, содеянных австрийскими, русскими и саксонскими войсками» (1760). — Петербургский двор громко протестовал, и Фридрих II писал 12 февраля 1761 г. британскому резиденту Митчеллу: «Г-ну Кейту не составит особого труда развеять то неудовольствие, каковое господин Шувалов (Иван Шувалов — А.Р.) соизволил выразить по поводу опубликованной промемории об эксцессах, совершенных в Берлине и его окрестностях во время недавнего вторжения неприятельских войск. Достаточно объяснить ему, что сие не относится к регулярной российской армии; напротив, оная заслуживает всяческой похвалы за соблюдавшийся ею полный порядок. Речь идет только о некоторых казачьих отрядах. И не следует затыкать рот людям, когда им режут горло». (Там же. С. 219.).
292
Неизданный документ из Архива министерства иностранных дел Франции; приложение к депеше маркиза де Лопиталя (11 дек. 1760 г.). — Correspondance Russie. Т. LXV.
293
Rambaud. Instructions. Т. 2. Р. 178 et suiv.
294
Соловьев. Т. 24. С. 1185.
295
Архив князя Воронцова. М., 1872. Кн. IV. С. 517.
296
Куликанъе — пьянство. (Примеч. пер.).
297
Болотов. Т. 2. С. 101.
298
Rambaud. Instructions. Т. 2. P. 101.
299
Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 205. (Письмо к барону Книпхаузену от 29 января 1761 г.).
300
Масловский. Вып. 3. С. 424.
301
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 8.
302
Примечательно, что Фридрих II оценивает силы Бутурлина в 30 тыс. чел.: 13 тыс. пехоты (23 батальона), 7 тыс. регулярной кавалерии и 10 тыс. казаков. — Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 608. (Письмо к принцу Генриху от 23 августа 1761 г.).
303
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 17.
304
См. подробное описание этого лагеря у самого Фридриха: Frederic II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 19–20.
305
Schaefer. Bd. 2. S. 240.
306
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 25.
307
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 26.
308
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 26.
309
Ibid. P. C. 27.
310
Деташемент — отряд. (Примеч. пер.).
311
«Кунктаторская» осторожность — см. 1-й комментарий к гл. 10.
312
Масловский. Вып. 3. С. 479–480.
313
Там же. С. 481.
314
Масловский. Вып. 3. Приложения LXIX. С. 153–155.
315
Масловский. Вып. 3. Приложения LXXVIII. С. 172.
316
Юнкер — мелкий помещик в Пруссии. (Примеч. пер.).
317
Масловский. Вып. 3. Примечания XXVI. С. 54–58. (Допрос жиду Исааку Сабатке.).
318
Приведенный текст содержится только в издании: Frédéric II. Oeuvres complétes. Histoire de la guerre de Sept ans, chap. XVI. (Ссылка не уточняется, поскольку в единственно доступном для переводчика издании: Oeuvres complétes. Т. 4. 1792, указанного автором текста не найдено.).
319
Politische Korrespondenz. Bd. 19. S. 476.
320
Ibid. Bd. 20. S. 226.
321
Primo — во-первых (лат.).
322
Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 317.
323
Ibid. S. 388. (Из Хаусдорфа, 13 мая 1761 г.).
324
Ibid. S. 431. (Из Кунцендорфа, 1 июня 1761 г.).
325
Ibid. S. 432.
326
Ibid. S. 440.
327
Ibid. S. 441. (Впрочем, строго говоря, это могло относиться и к другому предательству.).
328
Ibid. S. 443.
329
Ibid. S. 450, 452, 457, 470, 474, 493.
330
Politische Korrespondenz. Bd. 20. S. 503.
331
Ibid. S. 513.
332
Масловский. Вып. 3. С. 501 (примеч.).
333
Масловский. Вып. 3. С. 508.
334
См. недавно опубликованную книгу: Pierre de Corvin (Pierre Nevsky), Le théatre en Russie, Paris, 1890. В самом начале Предисловия автор пишет: «Русский театр развивался и совершенствовался почти под исключительным влиянием прекрасного французского языка, французских авторов и хорошего французского вкуса».
335
Rambaud. Instructions. Т. И. Р. 183 et suiv.
336
Имеется в виду Восточная Пруссия.
337
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 64.
338
Tabacks-Collegium — Табачное Собрание (нем.).
339
Соловьев. Т. 24. С. 1272.
340
La cour de la Russie il у a cent ans. 1725–1783. 2>(nde) edition. Berlin, 1858. P. 201. (Депеша от 29 июня 1762 г.).
341
См. об этой странице жизни графа де Сен-Жермена как датского фельдмаршала любопытную книгу: Mention. Le Comte de Saint-Germain et ses réformes. Paris, 1884.
342
Frédéric II. Histoire de la guerre de Sept ans. 2>(nde) partie. P. 73.
343
Frédéric II. Histoire… P. 101, 102.
344
Ibid. P. 104.
345
Корволант — легкий отряд без обоза и тяжелой артиллерии. (Примеч. пер.).
346
Масловский. Вып. 3. С. 547.
347
Заводные лошади — т. е. запасные. (Примеч. пер.).
348
«Во время Семилетней войны король прусский противостоял Франции, Австрии и России, что можно воистину почитать за чудо. Государь, имевший всего четыре миллиона подданных, в течение семи лет сражался против трех величайших держав Европы с их 80 миллионами! Однако при внимательном взгляде на события сей войны все чудодейственное отпадает, ничуть не уменьшая при этом восхищения талантами сего великого полководца». Далее Наполеон объясняет, почему Фридриху почти не пришлось воевать с Францией, «сдерживавшейся на Рейне и Везере армией князей, нанятой на английские деньги и составленной из англичан, ганноверцев, гессенцев и брауншвейгцев». Россия «стремилась лишь удовлетворить свои амбициозные инстинкты, побуждавшие ее испробовать собственные войска на войне с подвижными армиями…». Австрия же «представляла собой весьма слабое в военном отношении государство, в то время как Пруссия издавна была организована по образцу военного лагеря, имела многочисленную и весьма маневренную армию». И, наконец, «богатые субсидии, полученные Фридрихом II от Англии, доставили ему возможность нанимать солдат и офицеров по всей Германии». — Napoléon I. Précis des guerres de Frédéric II. Correspondance de Napoléon I. Paris, 1870. T. 32. P. 237, 238.
349
Дополнена переводчиком некоторыми последующими изданиями.
Э. Лависс и А.Н. Рамбо — выдающиеся французские историки и общественные деятели XIX — первой четверти XX века. Их книга уникальна в том отношении, что интересна всем — и профессионалам, и любителям истории Средневековья. Она неоднократно переиздавалась и, невзирая на то что науки о прошлом ушли за столетие далеко вперед, создает достаточно полный, яркий и наглядный образ средневековой Европы, а потому, несомненно, привлечет внимание читателей.
Как получилось, что Франция заняла ведущее место среди европейских государств Средневековья? Что происходило в землях, собранных Карлом Великим и рассыпавшихся на части после падения его династии? Время высокого Средневековья, появления первых университетов и жестоких войн, расцвета суеверий и совершенства готики, самовольства феодалов и зарождения буржуазии… Увлекательный рассказ о событиях, властителях и жизни людей того времени читайте в этой книге, ставшей классикой исторической литературы.
Наполеон. Он был самым успешным «евроинтегратором». Он первым создал «единую Европу».Горящая Москва. Ужасы Березины. Солнце Аустерлица. Битва народов под Лейпцигом. Император Павел I, убитый на британские деньги лишь потому, что решил стать союзником Бонапарта.Наполеон боролся с Англией и шел в Индию, чтобы взять Британию за горло. Но очутился на просторах России, а через 130 лет его гибельный путь в точности повторил создатель Третьего Рейха.Вслед за «евроинтегратором» Бонапартом к нам пришел «евроинтегратор» Адольф Гитлер.
Книга является наиболее полным и серьезным историко-географическим исследованием одного из крупнейших княжеств Древней Руси, охватывавшего земли от Чернигова на западе до Коломны и Рязани на востоке. Книга включает неопубликованную диссертацию выдающегося специалиста по исторической географии (1976) А. К. Зайцева, а также статьи из малотиражных сборников по истории населенных пунктов, входивших в состав Черниговского княжения. Издание содержит составленные автором карты и сводную итоговую карту, подготовленную В.
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли документы, воспоминания, дневники, которые ранее не публиковались по идеологическим, этическим и иным соображениям. Ветеран войны генерал КГБ Н. В. Губернаторов знакомит с архивными документами о борьбе военной контрразведки с германским абвером, об особой команде «Гемфурт», состоявшей из мальчишек, подготовленных для диверсий в тылу советских войск. Ни один из них не оказался предателем. О своей фронтовой юности вспоминает дочь полка Любовь Аветисян, в 14 лет ставшая связисткой; офицер В. Г. Пугаев рассказывает, как и за что его лишили звания и наград.
Во II томе романа рассказывается о последнем периоде правления испанской королевы Изабеллы II, ее изгнании во Францию и связанных с этим исторических событиях.
В сборник вошли малоизвестные воспоминания военачальников вермахта и документы о сталинградской катастрофе. Это протоколы допросов фельдмаршала Паулюса, записки его подчиненного офицера-разведчика Видера, Цейтцлера, Дёрра, директивы за подписью Гитлера и др.После Сталинграда многие офицеры и солдаты вермахта, в том числе и некоторые военачальники, пришли в уныние и стали терять веру в благополучный для фашистской Германии исход войны.Книга уникальна по подбору материалов и дает реальную картину сражения на Волге.
Книга Николая Сибирякова, имеющая документальную основу, написана о жизни и приключениях Сергея Петровича Лисицына. Дерзкий гусар, высаженный на пустынный берег Охотского моря за попытку бунта на корабле, в тяжелых условиях выживания вынужден был пересмотреть свое отношение к жизни. За годы, проведенные в суровом краю, он укрепился в вере во Всемогущего Бога, обрел настоящих друзей, построил храм и доблестно послужил Отечеству, противостоя набегам китайцев. Книга увлекает живописным описанием диких просторов богатейшего края, освоение которого только начиналось, романтикой приключений, темой противостояния сильных духом и верой людей силам стихии, их чувством патриотизма.