Русские фамилии - [21]

Шрифт
Интервал

 < Софро́ний / Софро́н < Σωφρόνιος

Тара́сьев / Тара́сов < Тара́сий / Тара́с < Ταράσιος

Трефи́льев / Трефи́лов < Трефи́лий / Трефи́л < Τριφύλλιος

В приведенных выше примерах форма на ‑ов более обычна, чем форма на ‑ьев, причем особенно редко встречается форма Анто́ньев.

Однако в ряде фамилий, напротив, форма на ‑јев является обычной, а форма на ‑ов скорее исключение:

Арка́дьев / Арка́дов < Арка́дий / Арка́д < Ἀρκάδιος

Арсе́ньев / Арсе́нов < Арсе́ний / Арсе́н < Ἀρσένιος

Арте́мьев / Артёмов < Арте́мий / Артём < Ἀρτέμιος{29}

Афана́сьев / Афана́сов < Афана́сий / Афана́с < Ἀθανάσιος

Васи́льев / Васи́лов / Васи́лев < Васи́лий / Васи́л / Васи́ль < Βασίλειος

Вонифа́тьев / Вонифа́тов < Вонифа́тий / Вонифа́т < Βονιφάτιος

Григо́рьев / Григо́ров < Григо́рий / Григо́р < Γρηγόριος{30}

Евге́ньев / Евге́нов < Евге́ний / Евге́н < Εὐγένιος

Климе́нтьев / Климе́нтов < Климе́нтий / Климе́нт < Κλημέντιος

Мерьку́рьев / Мерку́ров < Мерку́рий / Мерку́р < Μερκούριος

В фамилии Аве́ркиев / Аве́рков < Аве́ркий < Ἀβέρκιος и удерживается после к, чтобы избежать необычного сочетания kʼj. Фамилия Аве́рков, видимо, образована от уменьшительной формы Аве́рко.

Существование параллельных форм типа Игна́тий / Игна́т временами вызывает противоположную тенденцию, то есть добавление окончания ‑ий, к именам, которые изначально им не обладали, например:

Архи́пов / Архи́пьев < Архи́п / Архи́пий < Ἄρχιππος

Елиза́ров / Елиза́рьев < Елиза́р / Елиза́рий < Ἐλεάξαρος

Зо́тов / Зо́тьев < Зот / Зо́тий < Ζώτος.

Что касается имени святого, то в греческом есть только форма Ζωτικός. Но имеется греческая фамилия Ζώτος, которая предполагает, видимо, христианское имя в такой же сокращенной форме — прототип русского имени Зот.

Кондра́тов / Кондра́тьев < Кондра́т / Кондра́тий < Κοδράτος лат. Quadratus.

Митрофа́нов / Митрофа́ньев < Митрофа́н / Митрофа́ний < Μητροφάνης

Панфи́лов / Панфи́льев < Панфи́л / Панфи́лий < Παμφίλος

Пармёнов / Парме́ньев < Пармён / Парме́ний < Παρμενᾶς

Садо́фов / Садо́фьев < Садо́ф / Садо́фий < Σαδώθ

Савёлов / Саве́льев < Савёл / Саве́лий < Σαβέλ

Спиридо́нов / Спиридо́ньев < Спиридо́н / Спиридо́ний < Σπυρίδων

Федо́тов / Федо́тьев < Федо́т / Федо́тий < Θεόδοτος

Фила́тов / Фила́тьев < Фила́т / Фила́тий < Θεοφύλακτος

Фили́п(п)ов / Фили́п(п)ьев < Фили́п(п) / Фили́п(п)ий < Φίλιππος

Флего́нтов / Флего́нтьев < Флего́нт / Флего́нтий < Φλέγων

В целом в фамилиях этого типа форма на ‑ьев менее употребительна, чем форма на ‑ов.

Если встречается фамилия, оканчивающаяся как на ‑ов, так и ‑ьев, то это обычно служит доказательством ее происхождения от крестильного имени, несмотря на то, что последнее может быть почти неузнаваемо.

Многие имена с безударным окончанием ‑ий адаптировали ударное окончание ‑е́й, обычное в таких именах, как Андре́й, Елисе́й, Матве́й, и т. д. Соответствующая фамилия оканчивается на ‑е́ев, поскольку е не выпадает. Некоторые фамилии могут варьировать два (‑ьев/‑еев) или даже три (‑ьев/‑еев/‑ов) суффикса:

Фо́тьев / Фоте́ев < Фо́тий / Фоте́й < Φώτιος

Сава́тьев / Савате́ев < Сава́тий / Савате́й < Σαββάτιος

Ага́пьев / Агапе́ев / Ага́пов < Ага́пий / Агапе́й / Ага́п < Ἀγάπιος

Федо́сьев / Федосе́ев / Федо́сов < Федо́сий / Федосе́й / Федо́с < Θεοδόσιος

Но как правило, у имен форма на ‑ий полностью заменяется формой на ‑е́й, и соответствующая фамилия тогда предстает только в форме на ‑е́ев, как например:

Алексе́ев < Алексе́й < Але́ксий < Ἀλέξιος{31}

Анике́ев < Анике́й < Ани́кий < Ἰωαννίκιος

Горде́ев < Горде́й < Го́рдий < Γόρδιος

Евстигне́ев < Евстигне́й < Евси́гний < Εὐσίγνιος

Патрике́ев < Патрике́й < Патри́кий < Πατρίκιος < лат. Patricius

Серге́ев < Серге́й < Се́ргий < Σέργιος

Добавление ‑ий к именам, которые изначально им не обладали, что привело к появлению дублетов типа Архи́п / Архи́пий, осуществлялось параллельно с добавлением окончания ‑е́й. Этот процесс был распространен в меньшей степени, однако давал сходные дублеты, например:

Ка́рпов / Карпе́ев < Карп / Карпе́й < Κάρπος

Пу́дов / Пуде́ев < Пуд / Пуде́й < Πούδης

Феду́лов / Федуле́ев < Феду́л / Федуле́й < Θεόδουλος

Зо́тов / Зоте́ев < Зот / Зоте́й < Ζώτος


3.3. Фамилии на‑ов/‑еви‑ин. В принципе фамилии на ‑ов/‑ев образуются от имен с окончанием на согласный (включая ј), а фамилии на ‑ин — от имен с окончанием на ‑а. Однако формы на ‑ов/‑ев преобладают, и некоторые фамилии, которые должны были оканчиваться на ‑ин, также выступают с суффиксом ‑ов/‑ев. В большинстве случаев фамилии на ‑ов/‑ев образуются от параллельных и более поздних форм крестильного имени, у которого окончание ‑а либо отпало, либо было заменено окончанием ‑ий/‑е́й. Примеры:

Аза́рьин / Аза́рьев / Аза́ров < Аза́рья / Аза́рий / Аза́р < Ἀζαρίας

Аку́лин / Аку́лов / Оку́лов < Аку́ла < Ἀκύλας

Ана́ньин / Ана́ньев < Ана́нья / Ана́ний < Ἀνανίας

Анти́пин / Анти́пов / Анти́пьев < Анти́па / Анти́п / Анти́пий < Ἀντίπας

Аре́фин / Аре́фов / Аре́фьев < Аре́фа / Аре́ф / Аре́фий < Ἀρέθα

Вави́лин / Вави́лов < Вави́ла / Вави́л < Βαβύλας; эта фамилия известна также без начального В‑: Ави́лин / Ави́лов.

Заха́рьин / Заха́рьев / Заха́ров < Заха́рья / Заха́рий / Заха́р < Ζαχάριας

Ио́нин / Ио́нов < Ио́на / Ио́н


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.