Русская революция в Австралии и «сети шпионажа» - [78]

Шрифт
Интервал

Но решительных шагов в этом направлении Петров не предпринимал и не раскрывал своей принадлежности к разведке, формально оставаясь для Бялогурского консулом и третьим секретарем. Однако поляк все больше убеждался в истинном характере работы Петрова. Об этом свидетельствовали и та свобода, с которой он ездил по стране, и отношение к нему других советских сотрудников, в первую очередь, Кислицына и Антонова. Хотя Кислицын был выше его по должности, он держался с Петровым подобострастно и ловил каждое его слово. Антонов, формально не связанный с посольством, выполнял всевозможные поручения третьего секретаря[418].

Привлечь Петрова на свою сторону, завербовать, стало бы крупным достижением, и Бялогурский информировал об этом АСИО. Но руководство службы безопасности требовало быстрых и конкретных результатов, а период «прощупывания» Петрова затянулся на два с половиной года. Идея Бялогурского вызвала интерес, но с течением времени уверенность в ее осуществимости ослабла. Отчасти это объяснялось тем, что поляка не считали стопроцентно надежным и опасались, что в ходе длительного знакомства с Петровым он мог слишком с ним сблизиться и превратиться в двойного агента (австралийцы рассуждали в унисон с Евдокией Петровой).

Создавалось впечатление, что советский разведчик и Бялогурский осознанно не доводили свои отношения до логического завершения, которым стала бы вербовка с той или другой стороны. Никто из них не признавался, что работает на спецслужбы, хотя оба догадывались об этом. Их устраивало затянувшееся состояние неопределенности, позволявшее как можно дольше не брать на себя ответственность за действия, которые лишили бы их возможности приятного времяпровождения.

По мере того, как сгущалась враждебная Петрову атмосфера в советской дипмиссии, он все чаще под тем или иным предлогом уезжал в Сидней, чтобы отдохнуть в обществе приятеля, излить душу, пожаловаться на «гонения» со стороны посла, секретаря парткома и других сотрудников. «Дуся и я работаем день и ночь, а что за это получаем? Одни упреки. Если судить по его словам (Лифанова – авт.), то все, что мы делаем, все неправильно. Он всегда всё критикует и выискивает огрехи. Дуся уже измотала из-за него все нервы. Этот человек просто большой придира. Но Дуся и я можем постоять за себя. И не потому, что нас поддерживают другие. Все они невероятно запуганы и не смеют даже открыть рот. Думают только о том, чтобы подлизаться к нему и за счет этого облегчить свое собственное положение»[419].

Такие откровения, конечно, сближали, но граничили с нарушением принятых норм в общении с иностранцем, который мог оказаться не осведомителем и объектом для вербовки, а агентом спецслужбы. Петров по существу «сдал» своего коллегу Пахомова, отрекомендовав его как человека, который «только и занимается интригами и приносит неприятности»[420].

Бялогурский вспоминал: «Я воспринял это как признак возрастающего доверия ко мне, так как не совсем обычно, когда один советский представитель предупреждает в отношении действий другого советского представителя. Однажды Петров сказал мне: „Этот мерзавец не пробудет здесь долго. Скоро он отправится назад в Москву. Моя единственная надежда заключается в том, что ему на замену пришлют парня получше, просто не смогут прислать хуже, чем этот“. Вскоре после этого Пахомов покинул страну в результате, как я полагаю, соответствующих демаршей Петрова»[421].

По мнению Бялогурского, эти поведенческие особенности свидетельствовали о том, что Петров излишне эмоционален, с неустойчивым характером и на него можно влиять. Когда куратор в АСИО поинтересовался, кто из сотрудников советского посольства захотел бы остаться в Австралии, Бялогурский указал на Петрова, хотя и с оговорками. Запись беседы сохранилась в материалах службы безопасности:

«Офицер службы безопасности осведомился у Бялогурского, не выказывал ли кто-либо из персонала советского посольства в Канберре желания остаться в Австралии. В частности, Бялогурский сообщил: “Петров никогда не давал понять, что мог бы остаться в Австралии, однако, по всей видимости, местная жизнь во многом его привлекает. Ему очень нравятся Канберра и местный климат. Он с удовольствием занимается садоводством. Он является заведующим консульским отделом миссии, но при этом много путешествует и, похоже, ему предоставлена возможность самому выбирать, куда поехать. Я не замечал, чтобы он опасался с кем-то знакомиться или ездить в какие-то места, в то время, как другие сотрудники, за исключением торгового атташе, не уходят далеко от посольства. Кроме того, в обязанности Петрова входят встречи и проводы дипломатических курьеров, приезжающих из Москвы.

Миссис Петрова – единственная женщина в посольстве, которая одевается по-западному и пользуется косметикой, поэтому другие сотрудники и их жены относятся к ней с оттенком враждебности.

Они (Петров и его жена – авт.) не станут инициативно выяснять у кого-либо, существует ли возможность остаться здесь, если только к этому не подтолкнут их соображения безопасности и не представится удобный случай”»


Еще от автора Артем Юрьевич Рудницкий
Верхом на тигре. Дипломатический роман в диалогах и документах

Новая книга историка и дипломата Артема Рудницкого рассказывает о советско-германских отношениях в предвоенный период, точнее – о дипломатической «кухне». Она основана на уникальной подборке архивных документов: служебной переписке, шифртелеграммах, официальных нотах, меморандумах, справках и частных письмах. Время большой внешнеполитической игры совпадает с драматическими событиями внутри страны и дипломатического ведомства. На смену высокопрофессиональным кадрам, подготовленным Чичериным и Литвиновым, приходят другие люди: идеологически проверенные, но зачастую плохо разбирающиеся в механизмах и практике дипломатической службы.


Рекомендуем почитать
Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правда обо мне. Мои секреты красоты

Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.