Русская Прага - [32]

Шрифт
Интервал

«Он привез ее из России…» стало расхожим определением их взаимоотношений. По прошествии многих десятков лет непросто отделить правду от вымысла. Тем более, если яркая личность самого прославленного писателя способна затмить и гораздо более значимые натуры.

Очевидно, молодая женщина просто любила своего ненаглядного избранника, была терпеливой и преданной Гашеку. Говорят, она ходила за ним по кабакам и пивным, сидела за каким-нибудь столиком в уголке, наблюдала за мужем, не вмешиваясь ни в разговоры, ни в количество выпитого. Дожидалась, пока буйный писатель нагуляется, а потом забирала его домой и там приводила его в чувство.

Но ходили и другие слухи. Ее называли также и «большевистской шпионкой», и «комиссаром в юбке», которая приставлена к бывшему военнопленному чеху, чтобы контролировать выполнение Гашеком возложенных на него русскими революционерами задачи по «вспоможению большевизации Праги». И якобы не такой уж безграмотной была Львова, потому что вела себя в любом обществе достойно и знала толк в правилах приличия.

Как бы там ни было, эта женщина была с Ярославом Гашеком до самой его смерти в 1923 году. Вдовство пришло к ней в двадцать пять лет… Хочется верить, что дальнейшая судьба этой героической женщины найдет своего исследователя.


Фольклорист и переводчик Петр Богатырев

Несмотря на богемные пристрастия, Ярослав Гашек продолжал плодотворно работать и весной 1921 года начал публиковать первые главы своего знаменитого романа «Похождения бравого солдата Швейка», имевшего грандиозный успех у широкой публики.

К сожалению, роман остался незаконченным, но исследователи творческой биографии Гашека утверждают, что в черновиках писатель намеревался связать будущую судьбу главного героя с Россией. Швейк якобы должен был повторить жизненный путь своего создателя: сдаться в плен русским, стать коммунистом и обязательно встретиться с лидером большевиков Лениным.

Вполне объяснимо, что такое колоритное литературное явление, как Гашек со своим бравым героем, не могло не привлечь внимания выпускника историко-филологического факультета Московского университета — фольклориста, этнографа, литературоведа и переводчика Петра Григорьевича Богатырева (1893–1971). В 1922–1939 годах он был сотрудником советского полпредства в Чехословакии.

Помимо работы в полпредстве Петр Григорьевич входил в Пражский лингвистический кружок при Пражском университете, преподавал в Братиславском университете. За время пребывания в Праге собрал ценнейшие материалы о русских театральных деятелях, композиторах, писателях, обследовав и изучив документы нескольких десятков архивов. По возвращении в Москву Богатырев в 1941 году защитил докторскую диссертацию о чешском народном театре.


>Петр Григорьевич Богатырев

П. Г. Богатырев перевел на русский язык роман Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». До сих пор его перевод признается специалистами одним из лучших. Благодаря во многом усилиям Богатырева Швейка узнали и полюбили в России. Роман издавался в Советском Союзе миллионными тиражами. В Петербурге даже установили памятник полюбившемуся литературному герою Швейку.


На волне славянского братания

Дух «бравого солдата Швейка» Ярослава Гашека, царивший в чешских полках во время Первой мировой войны, способствовал разложению всей имперской армии. И Австро-Венгрия потерпела сокрушительное поражение, что привело к распаду империи.

Подобные Гашеку чехи, обратившие тогда свой взор на Россию как на объединяющее начало, возвращались домой и больше не желали подчиняться австрийским властям.

Многолетняя борьба Чехии за независимость завершилась победой. На волне славянского братания на полях военных сражений в Праге, 28 октября 1918 года, была провозглашена первая Чехословацкая республика. Ее президентом стал один из самых активных борцов за независимость страны Томаш Гарриг Масарик (1850–1937), благодаря которому в Праге нашли приют много русских людей, вынужденных покинуть родину после разрушительных последствий Октябрьской революции в России.

Томаш Масарик трижды переизбирался на пост президента и занимал его практически до самой смерти. До конца дней своих он помогал русским эмигрантам.


ВЫНУЖДЕННАЯ ЭМИГРАЦИЯ

«…Одна и та же Россия…»

Страх и ужас насилия переполнил Россию после прихода к власти в 1917 году большевиков, а последовавшая затем кровавая Гражданская война многих россиян повергла в бегство. Вчерашние граждане Российской империи, не принявшие советскую власть и воспротивившиеся ее последствиям, уезжали… в Неизвестность…

Русская поэтесса и публицист Зинаида Гиппиус, эмигрантка того времени, писала о своих соотечественниках, покидавших большевистскую родину: «…одна и та же Россия по составу своему, как на Родине, так и за рубежом: родовая знать, люди торговые, мелкая и крупная буржуазия, духовенство, интеллигенция в разнообразных областях ее деятельности, политической, культурной, научной, технической и т. д., армия (от высших до низших чинов), народ трудовой (от станка и от земли), представители всех классов, сословий, положений и состояний…»

Прежде всего русские стремились выехать в страны Западной Европы, особенно в те, которые либо соседствовали, либо находились вблизи России. Объяснялось это надеждами — после падения ненавистного режима большевиков — на беспрепятственное и скорейшее возвращение домой.


Еще от автора Наталья Ивановна Командорова
Русский Лондон

Знаете ли вы, что еще царь Иван Грозный пытался найти политическое убежище при Лондонском дворе, однако первые русские политэмигранты появились в британской столице только в царствование Бориса Годунова; что внешность Петра I произвела на лондонцев такое неизгладимое впечатление, что о нем говорили «на каждом углу» в течение нескольких месяцев; что после революции 1917 года и Гражданской войны в Лондоне оказалось около 50 тысяч человек, представлявших почти все слои русского общества… Да и современный Русский Лондон — это не только российские миллионеры, скупающие дорогие особняки, яхты и спортивные клубы.


Русский Стамбул

Сколько наших соотечественников побывало в Константинополе-Стамбуле в разные времена? Вряд ли кто сможет ответить на этот вопрос. Известно лишь, что в начале 20-х годов прошлого века примерно каждый пятый житель этого города был русским эмигрантом… У каждого — своя судьба: мучения и радости, поражения и победы. Художник И. Айвазовский и директор Русского археологического института в Константинополе Ф. Успенский, барон Врангель и разжалованный им генерал Я. Слащев, певец А. Вертинский и писатель-сатирик А. Аверченко… Известные и безымянные, знаменитые и не очень — они достойны упоминания, так как благодаря усилиям большинства из них Стамбул сегодня — почитаемый и любимый многими россиянами город.


Рекомендуем почитать
Свеча Дон-Кихота

«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».


Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский Берлин

Русский Берлин — «как много в этом звуке…» Именно немецкая столица в первые послевоенные годы стала центром Белой эмиграции, где нашли приют более 300 тысяч изгнанников из большевистской России. Среди них — философы и социологи, историки и правоведы, писатели и литераторы, математики и инженеры… И все же русский Берлин — это не только Серебряный век, вынужденно «переехавший» в немецкую столицу, но и писатели, художники, артисты, студенты, которые приезжали сюда в разные годы, жили здесь — и строили это необычное «поселение», выросшее из маленькой русской колонии в многотысячный «мегаполис».


Русская Африка

Кто первым из россиян ступил на жаркую африканскую землю? Кем были эти люди и что заставило многих из них покинуть родные места и навсегда поселиться на африканском континенте? Для кого-то поездка в Африку была делом обычным: артисты выезжали на гастроли, художники — на этюды, археологи — в экспедицию. Но после революции 1917 года в Африку не ездили, а бежали. Большинство попавших туда россиян было изгнано не только из России, но и из Европы. О русских африканцах, или африканских россиянах, многие из которых в разное время заслужили уважение и известность в принявшей их стране, пойдет речь в этой книге.


Русская Ницца

Существует мнение, что первые русские появились на Лазурном Берегу Франции «чуть раньше французов, но несколько позже римлян». Именно русские сделали ничем тогда не примечательную Ниццу «столицей» Французской Ривьеры, знаменитой на весь мир. Моде на все русское на Лазурном Берегу мы обязаны вдовствующей императрице Александре Федоровне, купившей здесь однажды поместье за нитку жемчуга.Русский дух до сих пор витает на знаменитой вилле «Казбек», на бульваре Александра III, в Православной церкви с двуглавыми орлами, куда по-прежнему спешат потомки эмигрантов, никогда не видевшие Россию, но говорящие на правильном русском языке.


Русский Харбин

По китайским меркам Харбин — город совсем молодой, ведь история его насчитывает чуть более ста лет. А связана она прежде всего с Россией. До сих пор здесь стоят храмы и жилые дома, здания школ, гимназий и больниц, построенные русскими архитекторами и инженерами на рубеже XIX–XX веков, до сих пор на улицах города можно услышать русскую речь…О жизни первых русских поселенцев, отстраивавших Китайско-Восточную железную дорогу и Харбин, о выдающихся русских эмигрантах, испивших горькую чашу лишений и невзгод, но сохранивших в сердце образ Родины, рассказывает книга известного историка Олега Гончаренко.