Русская поэзия XVIII века - [166]
Ристание — состязание.
Ругаться — издеваться, смеяться.
Рцы — скажи.
Рьяет — тяжело дышит.
Сарматы — поляки.
Сиречь — то есть.
Смак — вкус.
Смотритель — зритель.
Смурый — темный, серый.
Стати, стать — телосложение.
Стегно — бедро.
Стезя — дорога, путь.
Стогны — улицы.
Стопы несу — иду.
Сугубый — удвоенный, двойной.
Сый — сущий.
Тать — вор.
Тварь — творение.
Твердь — небесный свод, небо.
Тля — прах, тление.
Токмо — только.
Томный — печальный, скучный, мучительный, усталый.
Тропнуть — ударить, грохнуть.
Тук — жир.
Тулы — колчаны.
Тьмы — несчетное множество.
Убо — ибо; так как.
Уд — член.
Удоволыть — удовлетворить.
Узловатые — затейливые, замысловатые.
Уразина — дубина, кол.
Уряда — управление.
Уставы — законы.
Утыл — стал тучным.
Фамилия — семья.
Хвилый — хилый, слабый.
Химеры — бесплодные мечты.
Хитрость — ремесло, искусство.
Хлябь — бездна, стремнина.
Цевница — свирель.
Часть — участь, судьба.
Чермновидные — темно-красные.
Чивый — щедрый.
Чин — порядок.
Чинить — происходить.
Чресла — бедра.
Чумак — сиделец в кабаке.
Шехарда — чехарда.
Шипок — роза.
Шпынь — шут.
Шурмовать — буйствовать.
Щеть — шерсть.
Щунять — журить, усовещивать, бранить.
Юдоль — земная жизнь.
Ябеда — неправое судопроизводство, крючкотворство.
Языки — народы, племена.
Ярыга — низший полицейский чин.
СЛОВАРЬ
МИФОЛОГИЧЕСКИХ ИМЕН И НАЗВАНИЙ
Аврора — богиня утренней зари (римск. миф.).
Агамемнон — аргосский царь, предводитель греков в Троянской войне (греч. миф.).
Адонид, Адонис — красивый юноша. За право покровительствовать ему возник спор у Афродиты и Персефоны (владычицы подземного царства) (греч. миф.).
Аквилон — северный, северо-восточный ветер (римск. миф.).
Алкид — одно из имен Геркулеса (см.), внука царя Алкея (греч. миф.).
Алкиноя — за неуважение к празднествам в честь Вакха была превращена им в летучую мышь (греч. миф.).
Алкмена — сыном ее от Зевса был Геракл (греч. миф.).
Альцеста — жена царя города Фер Адмета. Добровольно сошла в царство мертвых, чтобы спасти мужа от угрожавшей ему смерти. Была выведена из царства мертвых Геркулесом (греч. миф.).
Амазонки — племя женщин-воительниц (греч. миф.).
Амур — бог любви. Изображался в виде красивого юноши с луком и стрелами (римск. миф.).
Амфион — сын Зевса и фиванской царевны Антионы. Обладал чудесным даром игры на кифаре (греч. миф.).
Аполлон — бог солнца и света. Покровитель искусства (греч. миф.).
Ариадна — дочь критского цари Миноса. Помогла Тесею с помощью клубка нитей выбраться из лабиринта. Позже жрица и жена бога Диониса (греч. миф.).
Астрея — богиня справедливости в Золотом веке. Когда этот век кончился, Астрея возвратилась на небо и превратилась в созвездие Девы (греч. миф.). Астреин век (переносн.) — счастливое время.
Атриды — Агамемнон и Менелай, дети микенского царя Атрея (греч. миф.).
Афина — богиня мудрости, наук и законов. Блюстительница гражданского порядка (греч. миф.).
Афродита — богиня любви и красоты (греч. миф.).
Ахилл, Ахиллес — сын фессалийского царя Пелея и богини моря Фетиды. Участвовал в осаде Трои и погиб под ее стенами (греч. миф.).
Аяксы — два воина, связанные узами дружбы. Участники Троянской войны (греч. миф.).
Беллона — богиня войны (римск. миф.).
Борей — бог холодного северного ветра (греч. миф.).
Вакх — бог вина и веселья (греч. миф.).
Вакханка — спутница бога Вакха, непременная участница вакханалий — празднеств в его честь (греч. миф.).
Венера — богиня любви и красоты (римск. миф.).
Веста — богиня стад, покровительница домашнего очага (римск. миф.).
Вулкан — бог огня и кузнечного ремесла, по некоторым сказаниям, муж Венеры (римск. миф.).
Ганимед — юноша, взятый Зевсом за красоту на Олимп (греч. миф.).
Гарпия — крылатое чудовище, птица с женским лицом, мучающее люден по воле богов (греч. миф.).
Гектор — вождь троянцев в Троянскую войну (греч. миф.).
Геликон — гора в Средней Греции, место пребывания муз (греч. миф.).
Гений — добрый дух, хранитель человека (римск. миф.).
Геркулес, Геракл— герой, наделенный необычайной силой, совершил двенадцать подвигов (греч. миф.).
Гермес — глашатай богов, гонец, исполнитель воли Зевса (греч. миф.).
Геспериды — хранительницы чудесных золотых яблок (греч. миф.).
Гиганты — племя великанов, которые восстали против богов, но были побеждены уничтожены ими (греч. миф.).
Гидра — стоглавый водяной змей (греч. миф.).
Гименей, Гимен — бог брака у греков и римлян.
Грации — См. Хариты.
Даная — возлюбленная Зевса, который явился к ней в виде золотого дождя (греч. миф.).
Дафния, Дафна — дочь богини земли Геи, была превращена матерью в лавр и тем спасена от преследования Аполлона (греч. миф.).
Дельфы—греческий город, где, по преданиям, находился храм Аполлона. Священным деревом храма считался лавр.
Диана — богиня охоты, покровительница диких зверей (римск. миф.).
Дидона — карфагенская царица, влюбилась в троянского героя Энея. Покинутая им, лишила себя жизни. Перед смертью приказала сжечь свое тело на костре (римск. миф.).
Диомид — отважный воин, участник Троянской воины (греч. миф.).
Евмельп (Евмонт) — ученик Орфея; переселился из Фракии в Аттику (греч. миф.).
Европа — финикийская царевна; была похищена Зевсом, который, превратившись в быка, доставил ее на остров Крит
Сказка, как считается, ложь, да в ней намек – добрым молодцам урок. Что за урок кроется в сказках, сказать затруднительно, рассказывают их много веков, но никто не стал ни умней, ни добрей, разве что всласть повеселился. А вот что за намеки, рассчитанные на добрых молодцев, догадаться нетрудно. Даже в самых, казалось бы, хрестоматийных сказках, где речь идет о любви и последующем браке, таких намеков предостаточно: с чего бы работника Балду поповские дети зовут тятей? А про насмешливые переделки известных сюжетов весьма фривольного содержания не следует и говорить.
Державин развивает традиции русского классицизма, являясь продолжателем традиций Ломоносова и Сумарокова.Для него предназначение поэта — прославление великих поступков и порицание дурных. Державин создаёт ряд образцов лирических стихотворений, в которых философская напряженность его од сочетается с эмоциональным отношением к описываемым событиям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге впервые за последние два века и впервые в новой орфографии выходит в свет политическое наследие классика русской литературы. Державин был одним из наиболее влиятельных государственных деятелей конца XVIII – начала XIX вв. В разное время он был кабинет-секретарем императрицы, возглавлял коммерц-коллегию, а закончил службу первым министром юстиции и генеральный прокурором России. В своих записках он разрабатывал программу государственных реформ, рассуждал о патриотизме и экономике. Уникальное собрание политических размышлений Державина представляет интерес для каждого, кто неравнодушен к прошлому и будущему России. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В издание вошли произведения И. И. Дмитриева (1760–1837) — крупнейшего русского поэта рубежа XVIII–XIX веков: его стихотворные сатиры, послания, песни, сказки, басни, мадригалы, эпитафии и эпиграммы.Примечания: И. Дмитриев, П. Орлов.
Журналистка The Telegraph и профессиональная стендап-комедиантка Вив Гроскоп в сложный жизненный период нашла в великих русских романах не только утешение, но и душеполезные советы, которые помогли ей выбраться из бедственного положения — и решила описать этот опыт. В «Саморазвитии по Толстому» она на собственном примере и судьбах русских классиков показывает, что даже из самой сложной ситуации можно найти выход с помощью литературы: «Анна Каренина» облегчает кризис идентичности, тургеневская пьеса «Месяц в деревне» помогает пережить несчастную любовь, а «Мастер и Маргарита» — справиться с тяжелейшими обстоятельствами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского.
В тридцать третий том первой серии включено лучшее из того, что было создано немецкими и нидерландскими гуманистами XV и XVI веков. В обиход мировой культуры прочно вошли: сатирико-дидактическую поэма «Корабль дураков» Себастиана Бранта, сатирические произведения Эразма Роттердамского "Похвала глупости", "Разговоры запросто" и др., а так же "Диалоги Ульриха фон Гуттена.Поэты обличают и поучают. С высокой трибуны обозревая мир, стремясь ничего не упустить, развертывают они перед читателем обширную панораму людских недостатков.
Основной мотив «Разбойников» Шиллера — вражда двух братьев. Сюжет трагедии сложился под влиянием рассказа тогдашнего прогрессивного поэта и публициста Даниэля Шубарта «К истории человеческого сердца». В чертах своего героя Карла Моора сам Шиллер признавал известное отражение образа «благородного разбойника» Рока Гипарта из «Дон-Кихота» Сервантеса. Много горючего материала давала и жестокая вюртембергская действительность, рассказы о настоящих разбойниках, швабах и баварцах.Злободневность трагедии подчеркивалась указанием на время действия (середина XVIII в.) и на место действия — Германия.Перевод с немецкого Н. МанПримечания Н. СлавятинскогоИллюстрации Б. Дехтерева.
Основным жанром в творчестве Г. Манна является роман. Именно через роман наиболее полно раскрывается его творческий облик. Но наряду с публицистикой и драмой в творческом наследии писателя заметное место занимает новелла. При известной композиционной и сюжетной незавершенности новеллы Г. Манна, как и его романы, привлекают динамичностью и остротой действия, глубиной психологической разработки образов. Знакомство с ними существенным образом расширяет наше представление о творческой манере этого замечательного художника.В настоящее издание вошли два романа Г.Манна — «Учитель Гнус» и «Верноподданный», а также новеллы «Фульвия», «Сердце», «Брат», «Стэрни», «Кобес» и «Детство».