Русь Нордическая [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Бунин И.А. Собрание сочинений в восьми томах. Т. 6. М., 1999. С. 487.

2

Гиперборея — (от греч. hyper — «нал, сверх, по ту сторону» + Boreas — «северный ветер» = «живущие за северным ветром — Бореем»). Название не слишком удачное и к тому же искусственное: его придумали эллины, дабы как-то обозначить народы, живущие на Крайнем Севере. Из этого акта наименования вытекает, кстати, что эллины, сами родом из Гипербореи, к моменту переселения на Балканы начисто забыли и о своем происхождении, и о своей собственной предыстории.

3

Вишну-Пурана. СПб., 1995. С. 23.

4

Фасмер М. Этимологический словарь Русского языка. Т. 3. М., 1971. С. 83.

5

Там же. С. 13.

6

Повесть временных лет. СПб., 1996. С. 8.

7

Ипатьевская летопись. М., 1998. С. 5.

8

Радзивиловская летопись. М., 1994. с. 17.

9

Ноосфера (от греч. noos — «ум», «разум» + «сфера») — в узком смысле — сфера разума, а в широком — тесно взаимодействующее как с человечеством в целом, так и конкретными индивидами энергоинформационное поле Вселенной.

10

Ностратическая теория в языкознании (от итал. nostra — «наши») — научная гипотеза, развиваемая с начала XX века рядом зарубежных и отечественных лингвистов, согласно которой на промежуточном отрезке развития языков народов мира существовала единая макросемья, включающая несколько семей и языков Евразии и Африки — индоевропейские, картавельские (кавказские), семито-хамитские, уральские, тюркские, монгольские, тунгусо-манчжурские, дравидские, корейский, а также отчасти этрусский, чукотско-камчатские, японский, нивхский, юкагирский. Перечисленные языки иногда также называют бореальными, борейскими, а саму гипотезу — сибирской. Данная теория доказывает не только былое языковое единство, но также и общее происхождение народов — носителей языков.

11

В рамках современной компаративистики (от лат. comparatives — «сравнительный») помимо ностратической признается наличие и других языковых макросемей, например северо-кавказской, афразийской, амероиндейской, австралийской, индо-тихоокеанской и др. (См., напр.: Бурлак С.А, Старостин С.А. Введение в лингвистическую компаративистику. М., 2001).

12

Повесть временных лет. СПб., 1996. С. 8.

13

Ономастика (от греч. опута — «имя») — раздел языкознания, изучающий собственные имена людей, географические названия и т. п. Топонимика — наука о географических объектах (в широком смысле включает в себя и гидронимику). Гидроним (от греч. hidro — «вода» + опута — «имя») — название реки, озера, моря, канала, ручья, пруда, болота и любого другого объекта, связанного с водой (в том числе родника, памятного колодца и т. п.).

14

Если несколько упростить господствующие научные представления, то они выглядят примерно следующим образом. Материально-вещественный мир представляет собой бесчисленное множество изолированных друг от друга тел, частиц и создаваемых ими полей. Они точно «мячики» в воздушной, безвоздушной и иной среде, между которыми происходит обмен разного рода информацией. В действительности все обстоит иначе, можно даже сказать — наоборот. В основе мироздания заложена бесконечная и неисчерпаемая среда, названная очень неудачно физическим вакуумом (но других, более удачных, терминов пока не предложено). Изолированные же тела (все — от элементарных частиц до галактик, включая, разумеется, и живых существ) являются всего лишь проявлениями этой объективно-природной среды. Они не плавают в ней, как в море корабли, а являются как бы сгустками ее самой. Потому-то и информация поступает в виде энергетических импульсов, прежде всего, в саму эту первичную среду, выступающую как своего рода информационный банк Вселенной и откуда индивид может черпать смысловую ноосферную информацию и тем же путем передавать ее дальше. (Более подробно все эти вопросы будут рассмотрены ниже.)

15

Лингвистическая теория Н.Я. Марра по-другому именовалась яфетической, а учение в целом — яфетитологией. Вполне научный и широко распространенный до спровоцированного Сталиным погрома термин (в научный оборот его ввел еще Лейбниц) является производным от имени Иафет — сына библейского патриарха и праотца Ноя. В то время имя Иафета писалось как Яфет (в древнерусском написании — Афет). С ним сопряжено имя древнегреческого титана Япета, отца Прометея. Названные имена-мифологемы — отзвуки не дошедшей до нас в виде письменных источников далекой предыстории человечества, связанной с последним глобальным геофизическим, гидрологическим и климатическим катаклизмом, известным в обиходе по емкому понятию «всемирный потоп». Вот почему яфетиология как обобщенная концепция (не узко-лингвистическая в марристском понимании, но предельно широкая, учитывающая многообразные данные науки и культуры) вполне заслуживает возрождения и всемерного развития.

16

Известия. 19 февраля 2005 г.

17

Космическое видение мира на грани тысячелетий // Автор и составитель Юван Шесталов. СПб. — Ханты-Мансийск, 2002. С. 41–43.

18

 В греческом языке топоним-символ таинственного и недосягаемого Севера пишется через «тету» и воспроизводится в разных языках по-разному — и как Туле (Тула), и как Фуле (Фула). В русском языке принята одновременно и та и другая огласовка. Например, название знаменитой баллады Гете, написанной им еще в 25-летнем возрасте и включенной впоследствии в 1-ю часть «Фауста», переводится нынче исключительно как «Фульский король». В немецком же оригинале четко значится «т»: «Es war ein Konig in Thule…» (дословный перевод: «[Жил]-был [один] король в Туле»). В латинском языке название северной прародины человечества — Ultima Thule («самый далекий Туле»; иногда переводят — «крайний Туле»), превратившееся в крылатое выражение, введено в оборот Вергилием в «Георгиках» (I, 30). Согласно Словарю Владимира Даля, понятие «тула» — это «скрытое, недоступное место» — «затулье», «притулье» («тулить» — укрывать, скрывать, прятать и т. п.). Русская Тула — действительно сакрально-потаеный центр на русской карте, что связано с его географическим расположением, геологическими и геофизическими особенностями, ферроэнергетикой железорудных месторождений. Есть и другие русские слова с архаичным корнем «тул»: «туловише» — тело без учета головы, рук и ног; «туло» — колчан в виде трубки, где хранятся стрелы (отсюда — «втулка»). Производными от той же корневой основы в русском языке являются слова: «тыл» — затылок и вообще — задняя часть чего-либо, «тло» — основание, дно (в современном языке сохранилось устойчивое словосочетание «до тла»); «алеть» — гнитъ или чуть заметно гореть и т. д. Тем самым имя города Тула имеет богатейшее смысловое содержание. Интересно, что из истории известна еще одна Тула — столица древней центральноамериканской империи тольтеков (само название народа того же корня). А в Западной Сибири есть небольшая река с тем же названием: Тула — приток Оби. Топонимы и гидронимы с корнем «тул» вообще имеют чрезвычайное распространение: города Ту ль, Тулон и Тулуза во Франции, Тулча — в Румынии, Тульчин — на Украине, Тулымский камень (хребет) — на Северном Урале, река в Мурманской области — Тулома, озеро в Карелии — Тупое. И так далее — вплоть до самоназвания одного из башкирских родов — тулвиниев (тулбуйиев) или дравидских народов в Индии — тулу.

19

См.: Откуда ты, русское племя? М., 1996; Тайны русского народа: в поисках истоков Руси. М., 1997; Гиперборея — утро цивилизации. М., 1997; Тайны Вселенной. М., 1998; Загадки Русского Севера. М., 1999; Тайны Земли Русской. М., 2000; Загадки Урала и Сибири. М., 2000; Гиперборея: Исторические корни русского народа. М., 2000; Заветными тропами славянских племен. М., 2002; Звездная судьба народов России. М., 2002; Загадки российской цивилизации [В соавт.], М., 2002; Русь Гиперборейская. М., 2002; Русь летописная. М., 2002; Загадки Русского Междуречья. [В соавт.]. М., 2003; Атлантида — Гиперборея. М., 2003; Древнее древности: Российская протоцивилизация. [В соавт.]. М., 2004; Русь сакральная. М., 2004; Загадки земли русской. М., 2004; В поисках колыбели цивилизации. М., 2004. Тернистыми путями титанов. М., 2005.

20

Тамплиеры — (от фр. temple — «храм») духовный рыцарский Орден, основанный в 1119 году для зашиты пилигримов, отправлявшихся в Иерусалим и возвращавшихся домой, в Европу. Название получил от дворца, построенного на том месте, где находился некогда храм Соломона, поэтому рыцари Ордена именовались также храмовниками. В 1127 году Орден утвержден папой Гонорием И. Великий магистр носил княжеский титул, провинции Ордена были подчинены великим приорам. Одежда тамплиеров — белая мантия с восьмиконечным красным крестом. Орден, распространившийся по всей Западной Европе, в XIII веке стал особенно могущественным и богатым. После падения христианства в Сирии (1291) великий магистр обосновался на Кипре, затем — во Франции. Французский король Филипп IV, прозванный Красивым, завидуя богатству тамплиеров, обвинил их в ереси. По его желанию папа Климент V, сам находившийся в положении пленника французского короля в Авиньоне, упразднил в 1312 году Орден. Большинство рыцарей-тамплиеров были казнены. В 1313 году после жесточайших пыток был сожжен на костре последний великий магистр Ордена де Моле.

21

Более подробно этот вопрос освещен в моей книге «В поисках колыбели цивилизации» (М., 2004).

22

Аненэрбе (от нем. Anenerbe — «наследие предков») — научный институт, основан как частная организация Фридрихом Гильшером, духовным наставником Вольфрама Зиверса (полковника, генерального директора Аненэрбе), который, в свою очередь, был другом шведского исследователя Свена Гедина, поддерживавшего тесные отношения с Карлом Хаусхофером. Гедин долго жил в Тибете и играл роль посредника в создании нацистских эзотерических доктрин. Сам проф. Гильшер никогда не был членом нацистской партии, но в 1933 году он основал Аненэрбе. Двумя годами позже Генрих Гиммлер после создания «Черного Ордена» СС превратил Аненэрбе в государственное учреждение, официально прикрепленное к ордену. В январе 1939 г. Гиммлер включил институт в состав СС, а его руководители вошли в личный штаб рейхсфюрера. К этому времени Аненэрбе располагал 50 научными институтами, деятельность которых координировал проф. Вурст, специалист по древним культовым текстам, возглавлявший кафедру санскрита Мюнхенского университета. По приблизительным расчетам ученых-историков, Германия израсходовала на работы всей системы Аненэрбе куда больше, чем США — на производство атомной бомбы.

23

Общество Туле (Thule Gesellschaft) — созданный по образцу масонских лож в Мюнхене после Первой мировой войны тайный Орден, провозгласивший своими официальными целями изучение и популяризацию древнегерманской литературы и культуры. В действительности общество проповедовало крайний национализм, расовый мистицизм, оккультизм и антисемитизм. Оно являлось филиалом Тевтонского рыцарского ордена, чьи отделения были разбросаны по всей Германии, а штаб-квартира находилась в Берлине. Свое название общество получило от легендарной земли Туле, о которой сообщал греческий путешественник Пифей, совершивший туда плаванье. Согласно современной точке зрения, Туле — одно из самоназваний Гипербореи. Нацистские идеологи считали землю Туле прародиной древней арийской и германской расы. Туле мыслилась как магический центр исчезнувшей цивилизации. Его члены были уверены, что далеко не все тайны Туле погибли. Существовало промежуточное звено между человеком и разумными трансцендентными существами, к нему имели доступ посвященные (то есть все те же члены Общества). Лидеры Туле считали себя людьми, приобщенными к некоторому высшему знанию; их доктрины во многом опирались на средневековые германские мифы. Основателем Общества считается Рудольф фон Зеботтендорф, привлекший к деятельности общества 250 человек в Мюнхене и еще 1500 — по всей Баварии. Среди них были журналисты, писатели, поэты, преподаватели университетов, армейские офицеры. И/теология общества базировалась на пангерманской мечте о новом могущественном германском рейхе. Как и многие другие подобные общества б Баварии и в Германии в целом, общество Туле широко использовало мистические символы, например свастику и сложные тщательно разработанные магические ритуалы. Девиз общества: «Помни, что ты немец. Держи свою кровь в чистоте!» («Gedenke, dass Du ein Deutscher bist. Halte dein Blut rein!»). [Сноска составлена по материалам интернет-сайтов].

24

История создания и эксплуатации новоземельского атомного полигона и его дальнейшая судьба подробно освещены в открытой печати. См., напр.: Terra incognita Арктики. Архангельск, 1996; Новая Земля: Природа, история, археология, культура. Кн. 1–2. (Труды Морской арктической комплексной экспедиции // Под ред. П.В. Боярского). М. 1998–2000.

25

Впоследствии Герард Меркатор и его сын Рудольф внесут изменения в начертания Новой Земли, но Баренца уже не будет в живых.

26

Цит. по: Широкова Н.С. Культура кельтов и нордическая традиция античности. СПб., 2000. С. 66.

27

Кальвинизм — одно из протестантских вероучений, основанное Жаном Кальвином (1509–1564) в Швейцарии, в ходе Реформации XVI века распространившееся по всей Европе.

28

В 1553 году английский корабль Хью Уиллоуби, а в 1556 году — Стивена Барроу достигали Новой Земли; до конца века известны и другие попытки проложить северный морской путь через пролив Югорский Шар.

29

См.: Шергин Б.В. Океан — море русское. М., 1959. С. 66.

30

Современное слово «ладья» в старину писалось через «о». См.: Толковый словарь Владимира Даля.

31

Ломоносов М.В. Избранные произведения в двух томах. Т. 1. М., 1986. С. 424.

32

Ломоносов М. В. Краткое описание разных путешествий по северным морям и показание возможного проходу Сибирским океаном в Восточную Индию // Записки по русской истории. М., 2003. С. 392.

33

Ломоносов М.В. Петр Великий // Записки по русской истории. М., 2003. С. 274.

34

Русская поэзия XVIII века. М., 1972. С. 144—145.

35

Послание Василия Новгородского ко владыке Тверскому Феодору о земном рае // Библиотека литературы Древней Руси. Т. 6. СПб., 1999. С. 46.

36

См.: 1421 год, когда Китай открыл мир. М., 2004. С. 11–64.

37

См.: Там же. С. 435.

38

См.: Ваганов А. Район Северного полюса превращается в субтропики // Независимая газета. 10 ноября 2004 года.

39

См.: Ипатьевская летопись. М., 1998. С. 277.

40

Борисенков Е.П., Пасецкий В.М. Тысячелетняя летопись необычайных явлений природы. М., 1988. С. 55, 67.

41

Подробнее об этом см.: Демин В.Н. В поисках колыбели цивилизации. М., 2004. 

42

Сравнительно недавно на сайте электронной библиотеки Донецкого Рериховского вестника «Орифламма» (http://www.roerich.com/n_biblio.htm) была размешена обширная компилятивная работа «Стороны жизни Юрия Николаевича Рериха» (составитель Е.Б. Герман), где содержится утверждение, что в августе 1918 года Николай Рерих вместе с семьей побывал на Кольском полуострове, в районе священного саамского Сейдозера. Приводится письмо молодого последователя (или поклонника?) Рериха, якобы организовавшего экспедицию (у его отца были лесопилки в Кандалакше и далее — в районе Умбозера), а также страницы из дневника Николая Константиновича, призванные подтвердить сам факт пребывания всей семьи в Русской Лапландии. В частности, воспроизводятся два фрагмента, написанные 20 и 23 августа 1918 года в базовом лагере на южном берегу Ловозера, расположенного рядом с Сейдозером (им предшествует запись, сделанная в Ревде). Текст дневника может показаться правдоподобным, но, к сожалению, он далек от реальной действительности и представляет собой мистификацию чистейшей воды и литературный вымысел. Сохранились подлинные письма той поры, адресованнные Рерихом к финским друзьям: они датированы теми же числами, что и страницы несуществующего дневника, однако написанные там, где семья Рерихов находилась все это время, то есть в Сортавале (Сердоболе) и ее ближайших окрестностях. (Оригиналы писем находятся в музее А. Галлен-Каллелы в Финляндии, копии — в Международном центре Рерихов в Москве.) Не могли Рерихи побывать и в поселке Ревда — он появился на карте только в 1950 году в связи со строительством горно-обогатительного комбината и освоением залежей редкоземельных руд. Я лично семь раз побывал в районе Ловозера и Сейдозера, знаю там, что называется, каждую тропу и отлично представляю, что откуда можно или нельзя увидеть и как сложно добраться до любой из этих точек. Но в мою задачу не входит подробный анализ бесчисленных фактических несуразностей и ошибочных топографических привязок, содержащихся в мифическом дневнике Рериха лета 1918 года. Отмечу лишь, что позитивная его часть (включая изображение лотоса) заимствована из публикаций об экспедиции на Сейдозеро А.В. Барченко, состоявшейся в 1922 году, а также личных впечатлений туристов и поисковиков, побывавших здесь уже в наше время.

43

Рерих Н.К. Письмена. М., 1974. С. 29—30.

44

Там же. С. 33–34.

45

Матриархат (от латинск. mater (matris) — «мать» + arhe «власть») — владычество женщин, предшествовавшая патриархату стадия в развитии человеческого общества, основанная на материнском роде, когда сменяющие друг друга поколения вели свою родословную исключительно по женской линии, по причине отсутствия брака и беспорядочных сексуальных отношений (промискуитета), когда рожденные дети попросту не могли знать настоящего отца.

46

Есенин С.А. Сочинения в пяти томах. Т. 5. М., 1962. С. 27.

47

Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 21. М., 1961. С. 25, 26.

48

См., напр.: Купер Дж. Энциклопедия символов. М., 1995. С. 277; Тресиддер Дж. Словарь символов. М., 1999. С.310.

49

См., напр.: Иванов С.В. Орнамент народов Сибири как исторический источник. М. — Л., 1963.

50

См., напр.: Чекин А.С. Картография христианского средневековья VIII—XIII вв. М., 1999.

51

Подробнее см.: Демин В.Н. В поисках колыбели цивилизации. М., 2004.

52

Патриархат (от латинск. pater (patros) — «отец» + arhe «власть») — возникшая в непримиримой борьбе с матриархатом и сменившая его эпоха в развитии человеческого общества когда решающая роль в социальной жизни перешла от женщин к мужчинам, браки и внебрачные отношения приняли упорядоченную форму, а принадлежность детей и вся система родства начала устанавливаться по мужской (отцовской) линии.

53

Вирт Г. Священный год // Конец света. М., 1998. С. 177 —179.

54

См., напр.: Дyгин А.Т. Гиперборейская теория. М., 1990.

55

http://arctogaia. org.ru

56

См.: Платон. Сочинения. Т. 1. М., 1968. С. 384—393.

57

См.: Эвола Ю. Языческий империализм. 1992. С. 7 —14.

58

См.: Генон Р. Символика креста. М., 2004.

59

См., напр.: Багдасаров Р.В. Свастика: священный символ. Этнорелигиоведческие очерки. М., 2001; Жарникова С.В. Архаические корни традиционной культуры Севера. Вологда, 2003.

60

См.: Кутенков П. Ярга: родовой символ русов // Русская традиция. Вып. 3. М., 2004.

61

Первая публикация: Гора Меру — прообраз Вселенной // Чудеса и приключения. 1996. № 8.

62

При работе нал данным разделом были использованы материалы интернет-сайтов и книга С.В. Зубкова «Оккультная магия Третьего Рейха» (М., 2002).

63

Неру Дж. Взгляд на всемирную историю. Т. 1. М., 1981. С. 59.

64

См., напр.: Платон. Сочинения. Т. 3. Ч 1. М., 1971. С. 147 и последующие.

65

См.: Бэшем А. Чудо, которым была Индия. М., 1977. с. 151.

66

В отличие от традиционного (греческого по своему истоку) имя русского святителя пишется через одно «л», ибо с самого начала выступало как русифицированное — Ларион.

67

Голубиная книга: Русские народные духовные стихи XI–XIX веков. М., 1991. С. 41–42.

68

Вспоминая Гумилева: Воспоминания. Публикации. Исследования. СПб., 2003. С. 68.

69

Савицкий П.Н. Континент Евразия. М., 1997. С.

70

Цитируется по материалам, размешенным в Интернете в портале «Евразия».

71

Л.Н. Гумилев дает следующее определение: «Этнос — естественно сложившийся на основе оригинального стереотипа повеления коллектив людей, существующих как энергетическая система (структура,), противопоставляющая себя всем другим таким же коллективам, исходя из ощущения комплиментарности». (Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. Л., 1990. С. 450.) Известна и более краткая гумилевская дефиниция: «Этнос есть стереотип поведения».

72

Генон Р. Очерки о традиции и метафизике. СПб., 2000. С. 21.

73

См., напр.: Тойнби А. Цивилизация перед судом истории. М. — СПб., 1995.

74

Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. М., 2003. С. 17.

75

Бейджент М. Запретная археология: Сенсации и мистификации древней и ранней истории. М., 2004. С. 138.

76

Блаватская Е.П. Тайная доктрина. Т. 2. [Индия — США — Англия], 1991. С. 7.

77

Там же. С. 9.

78

См., напр.: Кандыба В.М. История русского народа (до XII века н. э.). М., 1995. С. 3.

79

См.: Сводеш М. Лексостатическое датирование доисторических этнических контактов // Новое в лингвистике. Вып. 1. М., 1960. С. 9 —107.

80

См., напр.: Васильев М.А. «Хорс жидовин»: древнерусское языческое божество в контексте проблем Khazaro-Slavica // Славяноведение. 1995. № 2.

81

Аникин А.Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. Новосибирск., 2000. С. 611, 621.

82

См., напр.: Томсинов В.А. Краткая история египтологии. М., 2004. С. 17. Современное название реки — Нил — также известно с глубокой древности. Существует множество объяснений его этимологии. Одно из наиболее вероятных: оно возникло из древнеливийского языка, где первоначально звучало, как lil — с последующим превращением в nil (как видим, и здесь в скрытом виде обнаруживается корневая основа «ил»).

83

См., напр.: Новые и достоверные известия о лапландцах в Финмархии, о их языке, обрядах, нравах и о прежде бывшем языческом их законе. М., 1772.

84

См., напр.: Библейская энциклопедия. Т. 1. М., 1891. С. 421.

85

Звали этого сына Ламеха Тувалкаин. Опуская другие интересные этимологические аспекты, обращаю внимание на сходство первого слога данного имени с названием одного из народов современной Россини — тувинцы (самоназвание — тува или тыва). Хотя в настоящие время этот монголоязычный этнос проживает в юго-восточной Сибири, вполне возможно, что в гиперборейскую эпоху он вместе с другими ностратическими протоэтносами обитал на Севере, откуда вместе со всеми остальными мигрировал после космопланетарного катаклизма. Кстати, топонимические следы той массовой миграции можно обнаружить даже в Полинезии, где в центральной части Тихого океана на островах Тувалу расположено одноименное государство, названное так аборигенами.

86

Неканоническая история Ламеха изложена по: Грейвс Р., Патай Р. Иудейские мифы: Книга бытия. М., 2002. С. 156 —157.

87

Даль В.И. Словарь офенского языка // Приложение к кн.: Бондалетов В.Д. В.И. Даль и тайные языки в России. М., 2004. С. 279–280.

88

Между прочим, современное слово «сани» происходит от древнерусского «сань», что означало «змею». С той же корневой основой данное понятие и по сей день существует в ряде славянских языков. «Змеиное» происхождение имеет и главный атрибут саней — «полозья», синонимичные пресмыкающемуся «полозу». А в украинском языке наблюдается полное отождествление этих понятий: здесь «санка» и означает «полоз» (см.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. -3. М., 1971. С. 556–557.

89

Сторонники антиарийской интерпретации пытаются вывести название этой реки из финно-угорского корья ар, означающего «лужу» или пастушеского крика «аря!», которым мордва погоняла скот. Другая этимология гидронима Арья — от тюрского слова ара, означающего «промежуток»: якобы по течению этой реки проходила некогда граница между русскими и татарскими территориями. Некоторые же топонимисты склонны выводить название сакральной реки не из санскритского слова аrуа, а, скажем, из марийского мужского языческого имени Арий, хотя, как известно, в библейском (и, соответственно, в православном) именослове также имеется имя Арий, образованное, как полагают, от древнееврейского слова, означающего «лев». Мне же представляется, что корни всех этих лексем следует искать в общем праязыке, а гидроним Арья в первую очередь связан все же с индоевропейской традицией и арийскими миграциями, ономастические реминисценции которых содержатся в Ведах. Древнейшая же лексема «арья» лишний раз доказывает былое родство семитских и индоевропейских языков и этносов, о чем только что уже говорилось.

90

См., напр.: Коновалова И.Г. Восточная Европа в сочинении ал-Идриси. М., 1999. С. 146.

91

Безусловно, я отдаю себе полный отчет в том, что предлагаемое здесь лингвистическое и смысловое препарирование лексем и их истолкование вызовет бурю негодования со стороны специалистов-языковедов. Однако я придерживаюсь совершенно отличного от общепринятого взгляда на язык (о чем вкратце уже говорилось выше), суть которого, перефразируя известный афоризм Олдоса Хаксли, можно сформулировать и в более обшей форме: язык, как и знание, — это функция бытия, а не сознания.

92

См.: Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1994. С. 800.

93

См., напр.: Жарникова С.В. К вопросу о возможной локализации священных гор Меру и Хары индоиранской (арийской) мифологии // Информационный бюллетень МАИКЦА. 1988. № 11; Она же. Славяне и арьи в Вологодской, Олонецкой (Карелия), Архангельской и Новгородской губерниях // Развитие (Научная газета). 2000. № 1–3; Она же. Архаические корни традиционной культуры Севера. Вологда, 2003; Она же. Золотая нить. Вологда, 2003.

94

Мои собственные наблюдения и изыскания позволяют расширить приведенный топонимический список. Например, в кабардинском языке, относящемся к абхазско-адыгской группе иберийско-кавказской языковой семьи, название Волги — Индыл, а реки Зеленчук — Инджиж. Случайно ли совпадение? Ничуть! В кабардинском языке, как и во множестве других, запечатлелась память о далеком полярном прошлом и той первоначальной стадии этнолингвистического развития, когда для единого пранарода существовал единый праязык.

95

 См., напр.: Веселовский С.Б. Онамастикон. М., 1974. С. 128.

96

См.: Кенозерские сказки, предания, былинки. М., 2003. С. 37 —39.

97

См.: Демин В.Н. Русь Гиперборейская. М, 2002. С. 62—78.

98

Словарь русского языка XI–XVII вв. Т. 6. М., 1979. С. 235.

99

Летописный сборник, именуемый Патриаршей, или Никоновской, летописью. (Полное собрание русских летописей. Т. IX.) М., 2000. С. 200.

100

См.: Дворецкий И.Х. Латинско-роусский словарь. М., 1986. С. 391.

101

Мурманская топонимика предоставляет массу сохранившихся следов гиперборейских миграций. В частности это касается и одного из самоназваний Гипербореи — Туле, от которого (через саамский язык) произошло и международное наименование арктического морского животного «тюлень», и называние одной из главных рек края — Тулома. Сказанным, однако, географическая память о Гиперборее не исчерпывается. На Мурмане сохранилось множество других топонимов и гидронимов, в основе которых положен корень «тул»: заливы Тули-губа, Тулилухт, Тулплухт, Тульлухт, мыс Тульинярк, возвышенности Тулпяврварь, Тулпяврпакенч, реки Тулийок, Тулия, Туломбал-ка, Тулпяврйок, Тульйок, Тульция, озера Тулпе, Тулпо, Тулпявр, Тулпявренч, Тулъяур, болото Тульлекше и др.

102

Шлецер А.Л. Нестор: Русские летописи на древнеславянском языке. СПб,, 1809. Ч. 1.

103

См., напр.: Чижевский А.Л. Земля в объятиях Солнца. М., 2004.

104

Чижевский А.Л. Земное эхо солнечных бурь. М., 1976. С. 26.

105

Впрочем, этническая привязка играет здесь вторичную роль. Поклонение Луне и Месяцу как ее мужской ипостаси, их обожествление ухолят своими корнями в эпоху матриархата, когда на переднем плане оказывался среди прочего также и менструальный цикл женского организма, периодичность которого, как известно, совпадает с лунным месяцем.

106

См., напр.: Махабхарата. Книга третья. Лесная (Араньякапарва), М., 1987. С. 22–23.

107

См.: Срезневский И.И. Об обожании Солнца у древних славян // Журнал Министерства народного просвещения. Ч. 51. 1846. С. 36 —37.

108

Чижевский А.Л. Аэроионы и жизнь / Беседы с Циолковским. М., 1999. С. 668–669.

109

«Теория космических эр» опубликована в двух вариантах, между которыми существуют разночтения. Публикация Ю.М. Медведева восходит к первопубликации в журнале «Химия и жизнь» (1977. № 1). Публикация Л.В. Голованова опирается на архивные материалы. В настоящей главе используются оба эти источника.

110

См.: Котрелл М. Хранители гробницы. М., 2004.

111

См.: Гумилев Л.Н. От Руси до России. СПб., 1992. С. 19—20.

112

См.: Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. Л., 1989. С. 308.

113

Китайская классическая поэзия. (Эпоха Тан.) М., 1956. С. 104–105. (Перевод Анны Ахматовой).

114

Литература Древнего Востока. Иран, Индия, Китай (тексты). М., 1984. С. 196–197.

115

Геродот. История. Л., 1972. С. 124–125.

116

См.: Левин Б.В.Не месть, а уроки Земли: Неумение анализировать природные катастрофы делает человека беззащитным перед силами стихии // Независимая газета. 20 января 2005 г.

117

Цит. по: Ваганов А. Электромагнитное предчуствие // Независимая газета. 12 января 2005 г.

118

Цит. по: Хэнкок Г. Следы богов. М., 1997. С. 15—16.

120

См., напр.: Гроссвальд М.Г. Евразийские гидросферные катастрофы и оледенение Арктики. М., 1999.

121

Новейшая комплексная аргументация против абсолютизированной «ледниковой теории» приведена в книгах В.Г. Чувардинского «О ледниковой теории» (Апатиты, 1998) и «Дискуссия с ледниковой системой» (Апатиты, 2004).

122

Лескова Н. Новый всемирный потоп уже начался / Независимая газета. 26 ноября 2003 г.

123

Кювье Ж. О переворотах на поверхности земного шара. М. — Л., 1937. С. 76–77.

124

См., напр.: Великовский И. Миры в столкновении: Хронотрон версии мировой истории. М., 2002.

125

Крайнович Е.Л. Очерк космогонических представлений гиляков о-ва Сахалин // Этнография. 1929. № 1. С. 83–85.

126

См., напр.: Наrовицын А.Е. Маrия хеттов. М., 2004.

127

Федоров Н.Ф. Собрание сочинений в четырех томах. М., 1995. Т. 1. С. 291.

128

См.: Волченко В.Н. Миропонимание и экоэтика XXI века: Наука — философия — религия. М., 2001. С. 29–30.

129

См., напр.: Копылов И.П. Электромеханика всемирного потопа // НГ-Наука. 15 декабря 1999 г.

130

См., напр.: Бушуев В.В., Копылов И.П. Энергокосмизм России. М., 1998.

131

См., напр.: Уоррен У.Ф. Найденный рай на Северном полюсе. М., 2003.

132

Изложение сакрального материала подобного рода, записанного в окском регионе, читатель может найти в кн.: Демин В.Н., Назаров В.Н., Аристов В.Ф. Загадки русского Междуречья. М., 2003.

133

См.: Носилов КМ. На Новой Земле. Тюмень, 1997. С. 44—48.

134

Там же. С. 49—50.

135

Носилов К.Д. У вогулов. Тюмень, 1997. С. 10–11.

136

См.: Боrданов Н.Б. Образ святителя Николая Чудотворца в культуре и фольклоре саамов / / Ловозерская правда. 23 июля 2003 r.

137

Кастрен М.А. Лапландия. Карелия. Россия. Тюмень, 1999. С. 110–111.

138

Пири Р. Северный полюс / Амундсен Р. Южный полюс. М., 1972. С. 115.

139

Цит. по: Володев А. Воскрешение Карла Росмеллера // НЛО. 2005. № 6. С. 10.

140

См.: Чарнолусский В.В. В краю летучего камня. М., 1972. С. 266.

142

См., напр.: Бюрген Л. Пирамиды в запретных зонах Китая // Лэникен Э. фон. Наследие богов. М., 2004. С. 386–390.

143

См., напр.: Петровский Н.С. Египетский язык. Л., 1958.

144

www.perpettum.narod.ru/seid-index.htm

145

См., напр.: Платов А. Новые данные по мегалитам Русской равнины // Мифы и магия индоевропейцев. Вып. 11. М., 2002.

146

См., напр.: Моуэт Ф.От ариев до викингов, или кто открыл Америку: В поисках арктического Эльдорадо. М., 2004.

147

В течение полярного дня солнце не садится, а ходит на небе по кругу.

148

Гурина Н.Н. Время, врезанное в камень. Мурманск, 1982. С. 105.

149

Дэникен Э. фон. Страшный суд начался. М., 2005. С. 300—302.

150

Лично я считаю (и об этом уже говорилось выше), что движение назад, против течения рек, вполне возможно: во-первых, зимой по льду, во-вторых, летом — бурлацким способом, таща на ременной веревке нагруженные лодки. Таковы были, вероятно, и способы передвижения древних ариев, мигрировавших с Севера на Юг (разумеется, основной пуп» их медленного перемещения в южном направлении оставался сухопутным).

151

Вообще же теоним «асы», скорее всего, первоначально звучал как «азы». Неслучайно также и в русском языке личное местоимение «я» еще совсем недавно звучало как «азъ». Вдумчивый исследователь проблемы филолог В.Д. Осипов считает, что в реальной истории мифическим асам в наибольшей степени соответствуют этруски [(х)ет-т(ы) русски]. (См.: Осипов В М. Азы Азова // Свет: Природа и человек. 2004. № 7).

152

Ригведа: Избранные гимны. М., 1972. С. 167. (Перевод Т.Я. Елизаренковой).

153

См.: Кулаковский Ю.А. Карта европейской Сарматии по Птолемею // Избранные труды по истории аланов и Сарматии. СПб., 2000. Вклейка.

154

См.: Миддендорф А.Ф. Аси // Народы Крайнего Севера и Дальнего Востока России в трудах исследователей. Т. 1. М., 2002. С. 182–206. (Миддендорф использует двоякое написание «аси» и при склонении — «асы».)

155

Сказки народов Севера. М., 1959. С. 114—115.

156

Стурлусон С. Круг земной. М., 1980. С. 14.

157

Вполне возможно, что с учетом чередования гласных корневая основа данной мифологемы относится к лексическому гнезду «ганг» со всеми вытекающими отсюда последствиями.

158

Старшая Эдда. М. — /I., 1963. С. 15.

159

Там же.

160

См., напр.: Стурлусон С. Круг земной. М., 1980. С. 13.

161

Младшая Эдда. Л., 1970. С. 102.

162

Там же.

163

См.: Топоров В.Н. Об иранском влиянии в мифологии Сибири и Центральной Азии // Кавказ и Средняя Азия в Древности и Средневековье. М., 1981.

164

Цит. по: Чернецов В.Н. К вопросу о проникновении восточного серебра в Приобье // Труды института этнографии. Т. 1. М. — Д., 1947.

165

См.: Дьяконов И.М. История Милии. М. — /I., 1956. С. 377.

166

Цит. по: Михайловский В.М. Шаманство: сравнительно-этнографические очерки. Тюмень, 2004. С. 108.

167

Подробнее см.: Демин В.Н Тайны биосферы и ноосферы. М., 2001.

168

Чудинов В.А. Священные камни и языческие храмы древних славян. М., 2004. С. 140.

169

См.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 2. М., 1967. С. 560.

170

Не исключено, что русское слово «могила» этимологически сопряжено с арийским словом «маг»; во всяком случае в средневековой зороастрийской практике зафиксировано понятие могилы, которое на среднеперсидском языке звучит как magu-ula, что означает «холм мага».

171

Федоров Н.Ф. О полярной столице // Собрание сочинений в четырех томах. Т. 3. М., 1997. С. 383–385.


Еще от автора Валерий Никитич Демин
Уральская Гиперборея

Сокровенные предания о захороненных кладах и самоцветах, горящих колдовским огнем, сказы о Даниле-мастере и Хозяйке Медной горы — влекущей, обольстительной, щедрой, но в то же время смертельно опасной… Быть может, все это — лишь вымысел талантливого сказочника Павла Бажова? Автор этой книги, Валерий Никитич Демин, убежден в обратном: легенды Урала — бесценное наследие земли Русской — уходят корнями в глубочайшую, гиперборейскую древность. Книга, обнаруженная в архиве писателя и философа, публикуется впервые.


Загадки Русского Междуречья

Книга посвящена неразгаданным тайнам русской истории и предыстории, ее языческой культуре и традициям. Внимание авторов сосредотачивается на сердце России – Русском Междуречье. Последнее понимается не в узкогеографическом, а в более широком смысле – как территория России, связанная с Восточно-Европейской (Русской) тектонической плитой. Впервые вводится в научный оборот уникальный материал, собранный в приокском регионе, ранее известный только в устной традиции и доступный лишь посвященным. В приложении дается материал по русскому язычеству знаменитого русского историка И.Е.Забелина, не потерявший своей актуальности по сей день.


Тайник Русского Севера

Автор на богатейшем научном, историческом и экспедиционном материале обосовывает концепцию полярного происхождения человечества и существования в доисторические времена на территории Русского Севера (а также других северных регионов) — в иных, нежели теперь, климатических условиях — обширного материка (или архипелага) — Арктиды, получившего у античных авторов название Гиперборея. Память о социальной формации, утвердившейся и процветавшей в те давние времена, сохранилась у народов Земли под названием Золотого века.Автор опирается на обширный и во многом уникальный материал исторического, фольклорного, этнографического, археологического содержания, в том числе — и на результаты двухлетних изысканий на Кольском полуострове в ходе проведенных экспедиций «Гиперборея-97 и 98».


Русь летописная

В книге доктора философских наук Валерия Никитича Демина на основе летописных и иных исторических источников прослеживается становление России и населявших ее народов, начиная с древнейших времен и вплоть до эпохи Петровских преобразований. По многим вопросам автор высказывает оригинальные научные суждения, во многом не совпадающие с общепризнанными.


Тринадцатый опыт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Варяги - последние пассионарии севера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сборник № 3. Теория познания I

Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.


Свободомыслие и атеизм в древности, средние века и в эпоху Возрождения

Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.


Гоббс

В книге рассматриваются жизненный путь и сочинения выдающегося английского материалиста XVII в. Томаса Гоббса.Автор знакомит с философской системой Гоббса и его социально-политическими взглядами, отмечает большой вклад мыслителя в критику религиозно-идеалистического мировоззрения.В приложении впервые на русском языке даются извлечения из произведения Гоббса «Бегемот».


Вырождение. Современные французы

Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.


Несчастное сознание в философии Гегеля

В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.


Онтология поэтического слова Артюра Рембо

В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.


Князь Рус

Чех, Лех и Рус – дети великого царя Пана. Козни врагов вынудили их покинуть родину и в компании немногих верных друзей уйти далеко на Север, в неведомую Гиперборею. Но холодные земли этой загадочной страны отнюдь не были пустынны, и братьям пришлось взяться за оружие, чтобы доказать свое право владеть ею. Вот только удастся ли им это?


Ингвар и Ольха

IX век новой эры. Эпоха великих завоеваний и переселений народов. В земли восточных славян вторглось жестокое племя русов. Среди них – Ингвар, сын Рюрика, лучший воевода киевского князя Олега Вещего. Ингвар и его возлюбленная, древлянская княгиня Ольха – главные герои романа Юрия Никитина.


Золотая шпага

Армия не знала лучшего офицера, дуэлянты страшились лучшей шпаги Российской Империи, женщины сходили с ума по красавцу атлету, который ломал по две подковы разом и был вхож к императорам. Александр Засядько – кавалер высших боевых орденов, герой сражений стал создателем ракетного оружия и теории реактивной тяги. Один лишь залп его ракетных орудий привел к победному окончанию русско-турецкой войны…


Князь Владимир

Владимир был третьим сыном великого воина – князя Святослава. Братьев называли княжичами, его же – рабом. Но увидев в Царьграде принцессу Анну, дочь византийского императора, он решил любой ценой добиться ее руки. Но для этого бесправному рабу предстоит как минимум стать равным ей, то есть занять киевский престол и превратиться в князя Владимира…