Руины Горлана - [47]

Шрифт
Интервал

— К калкара очень сложно подобраться, и, как правило, человек просто не успевает пустить в ход оружие. — Джилан постучал пальцами по рукояти своего меча.

— Но почему? — не понимал Уилл. — Они настолько ловкие?

На сей раз ответил Миррон:

— Дело не в этом. Они обладают… особой силой. Если ты смотришь им в глаза, то теряешь волю, тебя сковывает бессилие. Они, словно змея, сначала останавливают тебя, а затем убивают.

Уилл недоуменно переводил взгляд с одного рейнджера на другого. Слова Миррона казались преувеличением, однако никто ему не возразил.

— Сковывает… как это может быть? Они владеют магией?

Холт пожал плечами. Миррон стоял с неловким видом. Ни тому, ни другому больше не хотелось разговаривать о чудовищах.

— Кто-то называет это магией, — наконец произнес Холт. — По-моему, это скорее что-то вроде гипноза. Так или иначе, Миррон прав. Если калкара вынудит человека смотреть ему в глаза, он пропал. Он цепенеет, от ужаса не может двинуть ни рукой, ни ногой, не может защищаться.

Уилл тревожно огляделся вокруг, словно ожидал, что на поляну в любую секунду выбежит монстр, похожий на обезьяну и медведя. Он почувствовал, как нарастает паника. Проведя так много времени с Холтом, он считал его непобедимым, и любое проявление слабости со стороны учителя казалось мальчику неестественным. Тем не менее сейчас Холт признал, что против этих тварей нет никакой защиты…

— Неужели ничего нельзя с этим поделать? — без особой надежды спросил Уилл.

Холт пожал плечами:

— Если верить легенде, калкара боятся огня. Однако проблема этим не решается: как приблизиться к ним, чтобы причинить вред? Выследить калкара очень трудно. Они охотятся по ночам и сразу чувствуют приближение человека или зверя.

Уилл боялся поверить этой ужасной правде. Холт, однако, выглядел хладнокровным, как и всегда. Джилан и Миррон слегка побледнели.

Повисло молчание, которое нарушил Джилан:

— Почему Кроули думает, что Моргарат их использует?

Холт помедлил с ответом, затем — все равно им предстоит узнать, что их ждет в будущем, — произнес:

— Он уже дважды использовал их за последний год. Именно они убили лорда Нортолта и лорда Лорриака.

Молодые люди озадаченно переглянулись, а Холт тем временем продолжал:

— Все думали, что Нортолта разодрал медведь…

Уилл медленно кивнул. Он вспомнил свой первый день в доме Холта. Именно тогда учитель получил донесение о смерти верховного главнокомандующего.

— Еще тогда я подумал, что Нортолт слишком опытный охотник, чтобы так нелепо погибнуть, — продолжал Холт. — Кроули, по всей видимости, согласен со мной.

— А Лорриак? С ним же случился удар, — ошеломленно проговорил Миррон.

Бросив на него быстрый взгляд, Холт ответил:

— Ты это слышал, да? А вот его врач был очень удивлен. Сказал, что лорд был здоров как бык.

— С другой стороны… Возможно, тут постарался Моргарат — отправил к нему калкара, — закончил за него Джилан.

Холт кивнул:

— Вот именно. Мы не знаем всех последствий их цепенящего взгляда. Возможно, если испытывать действие гипноза достаточно долго, сердце может остановиться от ужаса. К тому же ходят слухи, что в округе был замечен крупный черный зверь…

Снова воцарилась тишина. Повсюду сновали рейнджеры: убирали палатки, седлали лошадей.

Наконец Холт вывел всех из угрюмой задумчивости:

— Надо двигаться. Миррон, тебе придется вернуться в свои земли. Кроули хочет, чтобы мы были готовы. Сейчас все получат предписания.

Кивнув, Миррон направился к своей палатке, однако затем остановился и обернулся.

— А куда поедете вы трое? — спросил он.

Уилл уже знал ответ, хоть и боялся произнести его вслух, — это будет означать, что обратного пути у них нет.

— По следам калкара, — произнес Холт.

Глава 25

Лагерь оживленно гудел, все снимались с места: рейнджеры собирали снаряжение, набивали седельные сумки. Некоторые уже унеслись прочь, в свои земли.

Уилл убрал в сумки то немногое, что они уже вытащили. Холт сидел чуть поодаль, сосредоточенно хмуря брови и рассматривая карту прилежащих к Одинокой равнине территорий. Сама равнина представляла собой темное пятно, без дорог и каких-либо топографических значков. Вдруг на карту упала чья-то тень — Холт поднял глаза и увидел Джилана. Он был встревожен.

— Холт, — начал он тихо, — ты уверен?

— Более чем. Это необходимо, — ответил он.

— Но он же совсем мальчишка! — протестующе вскинулся Джилан, оглянувшись на Уилла, который привязывал сумки к крупу Тягая, и тяжело вздохнул.

Холт опустил глаза на карту:

— Знаю. Но он — рейнджер. Не важно, что он пока учится, он такой же воин, как и все остальные.

Джилан готов был продолжить спор, и Холт почувствовал прилив уважения к своему бывшему ученику.

— Джилан, я бы не стал подвергать мальчика опасности без веской причины, — уже мягче произнес Холт. — Наш мир не идеален, а в грядущей войне всем предстоит сыграть свою роль, даже таким мальчишкам, как Уилл. От этого никуда не деться. Моргарат затевает что-то серьезное. До нас доходят тревожные сведения. Возможно, он собирается заключить союз со скандианцами.

— Со скандианцами? Это еще зачем? — поразился Джилан.

Холт пожал плечами:

— Подробностей мы не знаем, но, видимо, ему это выгодно. А скандианцы пойдут на что угодно, лишь бы набить сундуки добром. Они будут сражаться за любого — им все равно, пока светит нажива, — добавил Холт с отвращением. — А нам не хватает людей. Если бы не обстоятельства, я бы не бросился очертя голову по следу этой твари без отряда подготовленных бойцов. Но сейчас Кроули не может выделить людей, каждый человек на счету. Поэтому пойдем только мы — я, ты и Уилл.


Еще от автора Джон Фланаган
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата.


Волшебник Севера

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в пятой книге серии. Пять лет прошло с заключения мирного договора между скандианами и аралуианцами. Уилл наконец становится рейнджером и отправляется на место своей службы. И скоро понимает, что даже на маленьком острове могут быть проблемы, которые не дадут ему расслабиться. Уилл и его давняя подруга Элис отправляются в новое опасное путешествие, пытаясь понять, правдивы ли слухи о проклятье в отдаленном северном замке.


Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков.


Осада Макиндо

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в шестой книге серии. Королевство в опасности, а замок Макиндо захвачен. Элис похитили и держат в заточении. Судьба Аралуина теперь в руках Уилла и его друга Хораса. Уилл решительно настроен спасти Элис, даже если для этого необходимо осадить вражеский замок. Сможет ли Уилл найти бойцов для противостояния вероломному сэру Керену и его приспешникам? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».


Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин.


Рекомендуем почитать
Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


По полной луне

Провинциальная сказка.


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Ватерлоо. История битвы, определившей судьбу Европы

«Зачем нужна еще одна книга про Ватерлоо? Хороший вопрос. Отчетов о Ватерлоо хватает, это, видимо, одно из самых изученных и хорошо описанных сражений в истории. К окончанию того ужасного июньского дня в 1815 году каждый из участников побоища знал, что пережил нечто значительное, так что появились сотни мемуаров и писем, рассказывавших о произошедшем… Ватерлоо стало решающим событием начала XIX века, и с тех пор множество мужчин и женщин пытаются составить единый рассказ о нем… Тем, кто был там, картина сражения не казалась ни ясной, ни простой, и вот одна из причин написать эту книгу – постараться представить, как видел события человек, оказавшийся на поле боя в тот день» {Бернард Корнуэлл) Беспрецедентное исследование последнего крупного сражения Наполеона начиная с предшествующих событий, когда французский император в феврале 1815 года предпринял шаги по возвращению власти, утраченной в результате военных поражений, отречения и ссылки, и в июне перешел в наступление.


Девочка, которая пила лунный свет

Каждый год жители Протектората откупаются от ведьмы – оставляют в лесу ребенка. Но лесная ведьма Сян добрая. Каждый год на одном и том же месте она находит брошенного младенца и ужасается: почему так бессердечны люди? Сян кормит младенца звездным светом и подыскивает для него добрую семью в городах, которые стоят по другую сторону леса. Однажды Сян случайно накормила младенца не звездным светом, а лунным, и маленькая девочка впитала невероятной силы магию. Сян решила, что сама вырастит эту девочку (которую назвала Луной). Близится день тринадцатилетия Луны, когда ее магия должна будет проявиться в полной силе – последствия могут быть непредсказуемы.


Осколок моего сердца

В новом захватывающем триллере от двух королев саспенса продюсер популярного криминального телешоу должна успеть раскрыть похищение племянника своего жениха всего за несколько дней до их свадьбы. Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел.