Рухнувшие небеса - [124]

Шрифт
Интервал

– С-сейчас не время любоваться на свое отражение, – обхватив себя руками от холода, заметила я.

Габриель, поставив зеркало в нужном месте, зачерпнул горстку черной соли. Его сердитый взгляд, скользнув по моему телу, смягчился, а когда остановился на лице, вновь потяжелел. Я немедленно захотела накинуть на себя вещи, но вот беда – прикрыться было нечем, вся моя одежда, раскинутая на полу, намокла.

– Мы еще с тобой поговорим, – с какой-то угрозой пробурчал Габриель и быстро начертил на зеркале темным веществом небольшой круг.

Его слова засели в моей голове. Я тут же хотела что-нибудь ответить, но меня опередил визг одной из ринувшейся на парня души:

– Не-ет! Не надо! Не возвращай нас обратно!

Габриель, начертив на гладкой поверхности зеркала заключающий элемент – узор в виде буквы «V», коварно улыбнулся, пригнувшись от призрака, в ярости замахнувшегося за него прозрачной рукой. Я не вникала в смысл, зачем душа так сделала, если все равно, как мне довелось понять, она не может прикоснуться к чему-либо. Еле видимые бледные пальцы прошли сквозь голову Габриеля. Другие души, осознав, что не смогут ничего сделать для предотвращения этого, ринулись к потолку вместе с той, которая старалась ударить его.

– Глупый ангел! – взревел один из призраков, улетая.

Меня поразило то, что они лишь сейчас додумались улизнуть отсюда через стены и потолок. Им вовсе не хотелось возвращаться в Чистилище.

Как я их понимаю.

– Можно подобрать более подходящее прилагательное – сексуальный, – довольно выдал Габриель, поднимая зеркало над собой. Все го тело напряглось, идеальные мускулы на руках вздулись. – Присылайте открытки. Пока-пока!

– Пощади! – молили призраки, но было слишком поздно – вихрь тоненьких молний затянул их в зеркало. В каком-то роде мне было жалко их – они так хотели выбраться из Чистилища, побывать там, где продолжает кипеть жизнь. С одной стороны – здесь им совсем не место. Они – не люди. Давно уже не люди.

– Выпусти! – в зеркале мелькали печальные лица душ.

– Прошу!

– Мы не хотим туда!

Габриель, опустив зеркало в воду под ногами, как бы невинно пожал плечами.

– Ведите себя хорошо, и дорога в Рай будет открыта вам, – посоветовал он, прежде чем разбил зеркало кулаком.

Смачный хруст заставил меня подпрыгнуть на месте. Мелкие осколки, брякнув, поплыли по воде. Лиц призраков уже не виднелось. Маленькие кусочки зеркала поблескивали в воде, а черная соль, не растворяясь, плавала в ней, будто дешевый недоваренный кофе.

Я стояла с открытым ртом так долго, что падший, собрав брови в кучу, одарил меня… насмешливым взглядом. Веселый и придурочный Габриель Эйнсфорд вернулся, оставив позади другого, который мог показывать иной арсенал мимических жестов, кроме глупой улыбочки.

Я закрыла рот и с замешательством огляделась вокруг, не зная, что и сказать. На полу, где некогда стояла ванна, виднелось темное пятно, откуда исходили кривые трещины. Пентаграмма почти размылась – от нее остался жалкий полукруг.

Замечательно. Просто прекрасно. Возможно, я должна была орать, как истеричка, радуясь тому, что после всего осталась жива, но эта перспектива не казалась мне подходящей в данный момент, и я просто предпочла сдержать все бушующие эмоции глубоко в себе.

– Прости, – выдохнула я, не поднимая взгляда на Габриеля. – Я… это случилось неожиданно. Я столкнулась с одной девушкой и…

– … они могли сделать с тобой все, что угодно, Скай, – произнес он, хлюпая по воде. – Считай, тебе повезло.

– Наверное.

Я подняла голову и уставилась на Габриеля. Он оценивал принесенный ванной ущерб, и косился на меня, как бы обвиняя меня во всем. Я подметила для себя, что ни в коем случае не буду ему платить за убытки, ведь мы оба принимали в этом «участие», следовательно, виноваты тоже оба.

– Не повезло твоим соседям снизу, – сказала я, посматривая на воду и находя еще один минус того, что жить в квартире – не самый лучший вариант.

– Ты достала его? – неожиданно спросил Габриель, перестав дышать.

Спустя мгновение, я уловила, о чем идет речь. Пророчество! Его вторая часть! Я помню, что взяла его там – в Чистилище и вроде бы не отпускала.

Вроде бы…

Бросившись осматривать территорию с бешено колотящимся в груди сердцем, я успокоилась, когда обнаружила еле светящийся свитой, затонувший в воде. Ох, я не выпустила его из рук! С мыслями, что мы можем не прочесть его из-за того, что он полностью намок, я запустила дрожащую ладонь в воду. Габриель внимательно наблюдал за моими действиями, точнее – за тем, как я наклоняюсь.

– Он… здесь, – не обращая внимания на приличное внимание с его стороны, сообщила я. – Но боюсь, что… – мои зудящие пальцы вытащили из воды совершенно сухой свитой, который переливался золотом. Клянусь, на вид это была обычная бумага, и я не знала какое логическое объяснение дать этому чуду. – Он не мокрый…

Я резко поднялась и обратила взгляд на Габриеля, требуя ответов. Уж во всей этой сверхъестественной фигни кто и мастер разбираться, так это – он.

– Удивлена? – Габриель насмешливо изогнул бровь и осторожно взял из моих рук вторую часть пророчества. – Я же говорил, что это весьма необычный предмет.


Еще от автора Сьюзен Макклайн
Сумеречный мир

После того, как Дэйзи Вейсон выписали из клиники для душевнобольных, она решила начать новую, совершенно незапятнанную жизнь. Нормальный мир для этой ненормальной девчонки сначала казался непривычным. Дэйзи пугало то, чего она не знала, а особенно – ее не ушедший диагноз. Чтобы всю жизнь не проторчать в комнате с «мягкими стенами», ей пришлось притворяться хорошей девчонкой, которая не испытывает никаких галлюцинаций. Благодаря этой лжи Дэйзи обрела нормальную жизнь, о которой так давно мечтала. Почти нормальную… Смена внешности, переезд в другой город, новые друзья, – казалось бы, все шло как по маслу, но коварное прошлое не переставало о себе напоминать – Дэйзи продолжала испытывать галлюцинации.


Рекомендуем почитать
Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.