Рухнувшие небеса - [114]
Я проигнорировала его тупой вопрос и, подойдя к нему, вздохнула.
– Я готова. Давай.
– Уже? – протянул Габриель, наклоняя голову, чтобы взглянуть на мою пятую точку снова.
– Да не в этом смысле! – я пихнула его в грудь. – К телепортации.
Он откинулся назад и, ухмыляясь, вынул из кармана связку ключей.
– Я на машине, детка. Я в курсе, как ты относишься к телепортации, поэтому, не хочу тебе делать стресс раньше, чем ты его заработаешь, когда войдешь в Чистилище.
Ну вот, Габриель снова напомнил, куда мне предстоит отправиться. Сегодня. Одной. Совершенно одной.
Я сглотнула, припечатывая взгляд к полу. Пульс пустился вскачь. Пропуская мысли о грядущем событии, я думала о том, как же удалось Габриелю пробраться сюда, если он, скорее всего, не прибегал к своим «фокусам». Неужели папа забыл закрыть парадную дверь, когда уходил?
Впрочем, уже не важно.
Я пропустила половину того, что говорил Габриель, погрузившись в глубокие раздумья, но в итоге услышала ту половину, которая не навела на меня и толики радости:
– … надеюсь, тебя не начнет тошнить от волнения – у меня все-таки новый салон.
– Не могу обещать.
Прежде чем ехать, Габриель осмотрелся по сторонам о наличие «незваных гостей», а потом вжал педаль газа в пол. Внедорожник с ревом помчался по почти пустынной дороге – к счастью, на нашем пути мало кто попадался. Я нервно трепала майку, поглядывая на парня, который внимательно следил за дорогой. Его рука неожиданно накрыла мои ладони и сжала.
– Успокойся, – прошептал он. Заботливый Габриель Эйнсфорд без признаков дебила вернулся спустя несколько дней. Я могла лишь удивляться его двоякой натуре.
– Не могу, – заметила я, скинув его теплую руку и принявшись трепать нитку на джинсах. – Куда мы едем? Я так и не знаю.
Он изобразил театральную печаль и вернул кисть на руль.
– Ко мне домой.
Что?
Я подавилась слюной и начала стучать по груди кулаком, когда блестящая пленка застила глаза.
– Чистилище в твоем доме?
Звонкий – или злобный? – смех Габриеля пронесся по салону. Этот знак мне стоит считать за положительный ответ и настораживаться?
– Слава архангелам, нет. – Он покосился на меня. – Портал, ибо – вход в Чистилище не расположен нигде. Он открывается с помощью пентаграммы, вроде той, благодаря которой существует свободный доступ расхаживать из Низшего Мира в этот – и наоборот.
Я спокойно вздохнула, но потом, осмыслив его слова, оборвала свое дыхание. Мой взор метнулся к Габриелю, и дрожащий голос произнес:
– Мы будем открывать портал в Чистилище в… в твоей квартире?
Падший весело повел бровями.
– Есть другие варианты?
– Но…, – я запнулась, размышляя. Если тот вход в Ад, который открывали какие-то обезбашенные бывшие ангелочки, спалил почти все живое, где была нарисована пентаграмма, то что же случится с жилищем Габриеля, отвори мы портал в Мир Мертвых там? – Разве нельзя сделать это на улице?
Габриель крутанул руль вправо и кратко улыбнулся.
– Это небезопасно.
Я ухмыльнулась.
– Значит, безопаснее проделывать это в квартире, под которой множество других квартир, да?
Не знаю, какой «эффект» после себя оставит это пентаграмма, но надеюсь, – не ущербный, а иначе Габриелю просто придется попрощаться со своим весьма не дурным жилищем.
– Это почти безобидная процедура, – успокоил парень, закатив глаза от одного только моего испуганного вида. – И ее не желательно проделывать в открытых помещениях по многим причинам. – Он остановился на светофоре и полноценно взглянул на меня, поставив локоть на руль. – Итак, ты обещаешь, что не будешь вести себя как истеричка?
– Что? – взвизгнула я, перестав теребить бедную нитку. Разве я когда-нибудь вела себя подобным образом? Хотя… – я вспомнила тот день, когда впервые узнала обо всем – бывали случаи…
– Я все-таки волнуюсь за свою квартиру, – он вдавил педаль газа в пол – машина рванула, когда желтый свет сменился зеленым.
По инерции меня отбросило на спинку сидения, и я в этот момент пожалела, что не пристегнулась.
– Спасибо, что оповестил. Тогда я уж точно ее разгромлю, – выплюнула я, натягивая на себя ремень безопасности и проклиная сумасшедшую езду Габриеля.
Он лишь ухмыльнулся, словно не веря моим словам. Хмурый пейзаж за окном нагнетал на меня тоску. Тучи клубились на небе, оповещая, что скоро прольется дождь – они полностью застили солнце, ярко светившее недавно. Несколько минут я разглядывала людей, которые, укутавшись в теплые вещи, куда-то спешили. Наблюдая за непогодой, я не думала о том, что опять прогадала со своим прикидом, а думала о том, как повезло этим обычным людям.
Они – нормальные.
А я – нет.
Я – нефилим.
Нефилим, который должен найти вторую часть пророчества и исполнить одно очень сложное предназначение…
– О чем ты думаешь? – низкий голос Габриеля вернул меня в реальность.
Потерев лицо руками, я отвернулась от окна, когда увидела веселую компанию подростков, беззаботно разгуливающую по улице – мне бы хотелось быть такой же обычной, как они…
– Ни о чем, – вздохнула я и закрыла глаза, чтобы вид за пределами внедорожника не навевал на меня печаль.
– Не правда. У тебя было… грустное лицо. Это из-за предстоящего?
Отчасти так оно и было. Но я не ответила.
После того, как Дэйзи Вейсон выписали из клиники для душевнобольных, она решила начать новую, совершенно незапятнанную жизнь. Нормальный мир для этой ненормальной девчонки сначала казался непривычным. Дэйзи пугало то, чего она не знала, а особенно – ее не ушедший диагноз. Чтобы всю жизнь не проторчать в комнате с «мягкими стенами», ей пришлось притворяться хорошей девчонкой, которая не испытывает никаких галлюцинаций. Благодаря этой лжи Дэйзи обрела нормальную жизнь, о которой так давно мечтала. Почти нормальную… Смена внешности, переезд в другой город, новые друзья, – казалось бы, все шло как по маслу, но коварное прошлое не переставало о себе напоминать – Дэйзи продолжала испытывать галлюцинации.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.