Руби - [142]

Шрифт
Интервал

Это была большая комната, на окнах решетки отсутствовали. Шторы были опущены только наполовину. Справа стоял длинный, обитый светло-коричневой кожей диван, а слева – канапе такого же цвета. Стены были заставлены книжными шкафами. Тут и там висели картины в импрессионистском стиле, в основном сцены деревенской жизни. Одна из картин – поля на протоке – заинтересовала меня.

На стене за своим рабочим столом доктор Черил вывесил все свои дипломы и свидетельства. Сам он был одет в медицинский халат. Только мы вошли, доктор немедленно поднялся, чтобы поприветствовать Дафну. Это был мужчина не старше пятидесяти – пятидесяти пяти лет с густыми темно-каштановыми волосами, небольшими карими глазками, маленьким носом и тонкими губами. Подбородок был таким кругленьким, что казалось, будто он вообще отсутствовал на лице. При росте немногим меньше шести футов мужчина был стройного телосложения, а его руки были немного длинноваты. Улыбка доктора казалась скупой и осторожной, как улыбка беззащитного ребенка. Странно было бы так думать, но он явно нервничал в присутствии Дафны.

– Мое почтение, мадам Дюма, – поприветствовал он ее и протянул руку. При этом рукав его халата соскользнул почти до локтя. Дафна быстро прикоснулась к его пальцам, будто ей было неприятно дотрагиваться до него или она боялась чем-то заразиться. Затем она кивнула и села в кожаное кресло перед столом доктора. Я осталась стоять позади нее.

Внимание доктора Черила сразу же переключилось на меня. Его сосредоточенный взгляд меня смутил. Наконец, после, казалось, бесконечной паузы, он одарил меня улыбкой, но такой же осторожной, как и прежде.

– А, это та самая молодая особа? – спросил он, выходя из-за стола.

– Да. Руби, – отозвалась Дафна, усмехаясь, как будто мое имя было самой смехотворной вещью, какую она когда-либо слышала. Доктор кивнул, но продолжал изучать меня. Помня распоряжение Дафны, я ничего не говорила, пока он не обратился непосредственно ко мне.

– Как вы сегодня себя чувствуете, мадемуазель Руби?

– Прекрасно.

Он кивнул и повернулся к Дафне.

– Она здорова физически? – спросил он. Что за странный вопрос, подумала я, озадаченно хмуря брови.

– Посмотрите на нее. Разве она выглядит так, будто у нее какие-нибудь физические недомогания? – резко ответила Дафна. Она говорила с ним таким тоном, как если бы обращалась к одному из своих слуг, и было странно, что доктор Черил не обижался. Он вновь начал вглядываться в меня.

– Отлично. Разрешите мне начать с того, что я немного познакомлю вас с окружающей обстановкой, – предложил он, подходя ко мне и удаляясь от Дафны. Я взглянула на мачеху, но та сосредоточенно смотрела перед собой. – Я бы хотел, чтобы вы чувствовали себя здесь удобно, – добавил доктор. – Так удобно, как только возможно.

Его улыбка стала шире, но в ней по-прежнему было что-то фальшивое.

– Благодарю вас, – ответила я. Я не знала, что мне следует сказать. Мне было известно, что отец и Дафна делали значительные пожертвования этому заведению помимо того, что платили за лечение дяди Жана, но все-таки было как-то неловко, когда к тебе относились как к важной персоне.

– Как я понимаю, вам около шестнадцати? – спросил доктор.

– Да, месье.

– Пожалуйста… называйте меня доктор Черил. Мы должны быть друзьями, добрыми друзьями. Если вы, конечно, не возражаете, – добавил он.

– Ну что вы, доктор Черил.

Он удовлетворенно кивнул головой.

– Мадам? – обратился он к Дафне.

– Я подожду здесь, – ответила она, не оборачиваясь. Почему она ведет себя так странно? Это было удивительно.

– Очень хорошо, мадам. Мадемуазель, – обратился доктор ко мне, указывая на боковую дверь. Я не могла не чувствовать смущения.

– Куда мы идем?

– Как я сказал, вначале я хотел бы познакомить вас с обстановкой, если вы, конечно, не против.

– Нет, конечно, – ответила я, пожимая плечами. Я подошла к двери, он открыл ее и вывел меня через другой коридор к короткой лестнице. Этот дом был лабиринтом, подумала я, когда мы поднялись по лесенке, сделали еще один поворот, прошли еще один коридор в совершенно другом направлении. Мы продолжали свой путь, пока не добрались до большой стеклянной двери и заглянули внутрь, в комнату, явно служащую комнатой отдыха. Пациенты всех возрастов, от подростков до стариков, играли в карты, настольные игры и домино. Некоторые смотрели телевизор, некоторые что-то мастерили – плели шнурки, шили, вязали, вышивали. Кто-то листал журналы. Один юноша с волосами цвета красного сладкого картофеля, на вид семнадцати-восемнадцати лет, сидел, наблюдая за всеми, и ничего не делал. Полдюжины представителей персонала лечебницы просто находились при пациентах, бродили по комнате, изредка останавливаясь, чтобы поговорить с кем-нибудь из них.

– Как видите, это наша комната отдыха и развлечений. Многие приходят сюда в свободное время и занимаются почти всем, чем хотят. Они могут даже, как вон тот молодой Лайл Блэк, сидеть и ничего не делать.

– А мой дядя приходит сюда? – спросила я.

– О да, но как раз сейчас он в своей комнате – ожидает мадам Дюма. У него очень славная комната, – добавил доктор Черил. – Теперь вот сюда, – указал он. Мы остановились еще у одной двери. Это была библиотека. – У нас более двух тысяч книг, и мы получаем много журналов, – пояснил мой проводник.


Еще от автора Вирджиния Клео Эндрюс
Розы на руинах

Эта книга – продолжение захватывающей саги американской писательницы В. К. Эндрюс о семействе Доллангенджер. Первый роман, «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован. По романам «Лепестки на ветру» и «Розы на руинах» в 2014–2015 гг. сняты телефильмы с Хизер Грэм и Роуз Макивер. Кэти и Крис Доллангенджер и двое их сыновей ведут уединенную жизнь в небольшом городке. Дети не подозревают о том, какую трагедию пришлось пережить в юности их родителям. Однако прошлое не устает напоминать о себе.


Цветы на чердаке

Эта книга покорила весь мир и принесла ее автору, американской писательнице В. К. Эндрюс, заслуженную любовь миллионов поклонников. Роман «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован (в 1987 и 2014 гг.). За ним последовали другие книги захватывающей саги о семействе Доллангенджер: «Лепестки на ветру», «Сквозь тернии», «Семена прошлого», «Сад теней». Жила-была счастливая семья: отец, мать и четверо прелестных белокурых детей. Но внезапно отец гибнет в автокатастрофе.


Лепестки на ветру

Эта книга – продолжение захватывающей саги американской писательницы В. К. Эндрюс о семействе Доллангенджер. Первый роман, «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселле ром и был дважды экранизирован. По роману «Лепестки на ветру» в 2014 году снят телефильм с Хизер Грэм и Ро уз Макивер. Проведя три с лишним года в заточении в доме собственной бабушки, Кэти, Крис и Кэрри Доллангенджер совершают дерзкий побег. Ошеломленные вновь обретен ной свободой, они не представляют, что делать дальше.


Сад теней

Предыстория событий описанных в романе «Цветы на чердаке».


Сквозь тернии

Четвертая книга, продолжающая историю злоключений семейства Доллангенджеров.


Семена прошлого

Эта книга – продолжение захватывающей саги американской писательницы В. К. Эндрюс о семействе Доллангенджер. Первый роман, «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован. По романам «Лепестки на ветру» и «Розы на руинах» («Сквозь тернии») в 2014–2015 гг. сняты телефильмы с Хизер Грэм и Роуз Макивер. Фоксворт-холл… С этим роскошным особняком у Кэти и Криса Доллангенджер связано множество ужасных воспоминаний. Но все-таки через много лет они решают вновь поселиться здесь вместе с младшим сыном Кэти, Бартом, который должен со временем стать владельцем поместья.


Рекомендуем почитать
Душою и телом

Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи.


Довольно милое наследство

Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…


Счастливая ошибка

Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?


Ищу импотента для совместной жизни

Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?


Есть ли жизнь без мужа?

Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.


Юность под залог

Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.