Розовый дельфин - [11]
– Этот диджей сжег себе мозжечок наркотиком, – вставил я громко подслушанную где-то легенду. – Он не может ходить, ему нужна помощь, но он великолепно чувствует слушателей.
– Да уж, – горя пламенем в глазах, поддержала Алиса. – Тут ему помощь явно не требуется. – Свет здесь рассыпался ярче, черная люстра была побольше, и я мог совокупно оценить роскошь моей спутницы, заглянуть в курносый профиль, пройтись кончиком пальца по гипнотическому слалому юной спины.
Нас понесло наверх, где в грозной темноте, с парой обязательных спален дружно существовала огромная зала, с двумя барами по ее периметру, вяло подсвеченными мистическим ультрафиолетом, глубокими и высокими диванами, где, казалось, никого не было, но каждый сантиметр кишел людьми. В одном из углов, опоясавшись дымным шлейфом, расположился диджей, выводящий свистящий мотив с провалом в режущую трель, от которой в середине помещения, на огромной шкуре белого медведя конвульсивно вились несколько десятков парочек, ослепнув и обезумев в нескончаемом экстазе. Россыпи лунных цветков в соседстве с синими кляксами внахлест покрывали бесшабашную комнату, расплескиваясь по большеглазым лицам людей, тычась в наглухо запертые кирпичом окна.
Незаметно мы влились в электронное таинство. Завертелась круговерть произвольных лиц с крупными улыбками и атлетической верой в познаваемость иллюзии.
Лицо диджея виделось слегка сонным, иногда он начинал клониться на пульт, тогда чьи-то одинокие руки из темноты возвращали его на место. Красная кепка на маленькой голове будто перевешивала его очень худое тело, но его же сильные пальцы цепко ползали по приборам, выворачивая несчастную музыку наизнанку. Фигура его оказалась закованной в тяжелое старомодное твидовое пальто цвета осенней листвы. Лицо исчезало и ненадолго появлялось.
Новые силуэты непрерывно заполняли собой залу, прибывали причудливые люди в ярких блестящих нарядах, пышущие смехом и электричеством, каждый знающий особенный ритуальный танец сообразно заданным условиям.
Чернее черной магия творилась в диванных далях, где не знали покоя стеклянные столики и беспрестанно звенели бокалы новых и старых знакомых.
– Тебе нравится? – отвлекаясь от танцевальной дрожи, спросил я Алису.
Она осторожно заглянула в уголки моих глаз и ответила, не прекращая танцевать:
– Апокалипсично…
Задолго перед следующим днем общественность пространно удивлялась массовым самоубийствам дельфинов, что начались из ничего и за короткое время сократили дружелюбную популяцию до единичных экземпляров. Ответа на вопрос «почему?» в те дни никто не подобрал.
После этой редкой вечеринки мы проспали начало того, чему тоже не было подобрано названия. Когда вокруг умирала наша реальность, мы крепко спали, вжавшись друг в друга так плотно, что рентген принял бы нас за целое.
Мир умер, пока мы спали.
3
Я оторвался от окна, которое сегодня казалось неживым от отсутствия движения, подобно картине плохого художника.
Алиса шумела водой в ванной комнате, собирая ее ласку на своем ангельском теле. Чудо, но мы нашли среди неисчислимых этажей некоего города замечательный этаж, где великолепно-чудесным образом из кранов текла вода, а ток с жадностью впивался в бесстрастный штепсель, позволяя нам сварить кофе, над которым время оказалось невластно. Выпить его мы не смогли, потому что с удивлением обнаружили на плечах своих прозрачные сферы, к которым совершенно привыкли.
Опережая события, скажу, что мы прожили там месяц, и вдруг одним пасмурным утром эти неожиданные блага исчезли. Спустя несколько недель город задрожал и начал осыпаться частями: чудовищные звуки лопающихся балок, трескающихся стен, изломов всевозможных строительных пород, что сошлись друг с другом в неумолимом ветшании, ломаясь неровными кусками, стираясь в разноцветное крошево, наполнили его до краев. Оглушенные, мы бежали оттуда со всех ног, и уже издали, минуя множество отвратительных столбиков, прилежно гудящих в своей таинственной силе, увидели, как город окончательно просел, уменьшившись в разы, а затем с трагически-живым хрустом провалился сам в себя, вздымая высоченное здание клубящейся пыли. То самое еще долго высилось на горизонте, заглядывая нам в спины, как тень, оставшаяся без хозяина, или как призрак, не смирившийся с тем, что некогда был телесным.
А тогда, варя бессмысленный кофе, я раздвинул голубые жалюзи, чтобы напоить грустные стены горячим светом. Простынного цвета обои медленно начали менять окрас, впитывая солнечную энергию.
Я завел старинные часы, и в чужих, но словно родных стенах, как всегда бесшумно, появилось время.
Потолок оказался едва синим, стены сменили один белый цвет на другой, пол проявился пепельным. В комнате ничего не было, кроме просторной низкой кровати, широкой панели телевизора, где однообразно шел помеховый дождь, и письменного стола. Там я нашел пачку сигарет и положил к нашим вещам, предавшись мечтаниям.
На улице расположилась страшная жара, которая раздражающе держалась второй день. Мы боролись с ней, регулярно принимая холодный душ в столь редко-дружелюбной ванной комнате и не покидая постепенно раскаляющихся стен.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.