Рождество Северуса Снейпа - [7]

Шрифт
Интервал

Потом встал и, подойдя к книжному шкафу, выдернул несколько книг с верхней полки. Коснулся палочкой стены. В стене открылась небольшая ниша, я забрал то, что там лежало, снова коснулся палочкой и вернул книги на место.

Учебник по зельеварению. Когда-то Поттер засунул его в Выручай-комнату. Думал, я не найду. То, что спрятано одним, всегда может быть найдено другим. Тогда, много лет назад, я не мог допустить, что этот учебник исчезнет, потеряется, сгинет.

Я опять уселся на диван и бегло пролистал страницы. Бумага была теплой. Будто живая. Я листал страницы, и мне слышался не шелест — смех. Смех, который я, оказывается, не забыл. Смех — и счастливые восхищенные возгласы — и просто голос. Ее голос. «Сев, это потрясающая идея!» «А если вот здесь корни златоцвета?» «Против часовой три, по часовой пять!» «Сев, а ты уверен, что оно окислится?»

Я резко захлопнул книгу и еще какое-то время сидел по-прежнему без единой мысли в пустой голове. Потом порылся в своем мешке и выудил оттуда клетку с совой. Кому-то из детей я должен был подарить сову…

Нужно торопиться. Времени осталось всего ничего — скоро рассвет.

Я завернул учебник в оберточную бумагу, которую тоже разыскал в мешке, и написал адрес крупными буквами. Сова недовольно косилась, видимо догадываясь, что это именно ей предстоит нести увесистый сверток.

Что ж. Хоть один рождественский подарок будет сделан сегодня. Подарок для мальчика, запертого в чулане.

Сова с громким уханьем унеслась в распахнутое окно. Я едва успел опустить раму, как тишина — густая, черная — обрушилась на меня и, обняв, поволокла прочь.


Четвертая Рождественская ночь

— Вы сегодня самый первый!

Потому что сразу заявился сюда, а не сидел в баре в бессмысленных попытках тянуть время. Сколько ни отпущено — все мое.

Поминутно косясь на дверь, я рылся в открытках и наспех читал подписи. Нет. Точно нет. Начав проверять по второму кругу, я тут же бросил и, не глядя, смахнул в мешок с десяток первых попавшихся заказов.

— Больше никто мною не интересовался?

Служащий спрятал нос за развернутой газетой, очевидно, настолько увлекшись, что не слышал вопрос.

Я подошел и резким движением хлопнул по газете, приминая ее к столу.

«…был доставлен в клинику святого Мунго. От комментариев сам мистер Поттер и его ближайшее окружение…» — выхватил взгляд из передовицы «Пророка».

На газетной колдографии ладонь взметнулась вверх в попытке скрыть лицо от посторонних.

Клиника святого Мунго.

Я взял газету и уткнулся в текст. «Сегодня ранним утром, 24 декабря, глава Штаба Ауроров Гарри Поттер был доставлен в клинику святого Мунго. От комментариев сам мистер Поттер и его ближайшее окружение отказались, по-прежнему следуя правилу неприкосновенности личной жизни. Детали пребывания в клинике и то, что же именно привело мистера Поттера на больничную койку, остаются неясными, что не может не вызывать законного беспокойства общественности, желающей знать, что на самом деле происходит со всеобщим любимцем и народным героем, который…»

Особо не раздумывая, я одним махом выгреб из мешка все открытки, взятые на нынешнее Рождество, и зачем-то сунул на их место злополучную газету. Открытки небрежной стопкой шмякнулись обратно на стол. Пусть кто-нибудь другой сегодня. Не я.

А я…

Кажется, сотрудник Департамента что-то кричал мне в след. Я не разобрал ни слова, аппарируя в заснеженный декабрь.


***

Наверное, лучше просиживать штаны в теплом и светлом баре, но я не хотел сейчас видеть никаких посторонних лиц в радиусе мили, поэтому поваленное ветром дерево в каком-то «неизвестно-где» устраивало меня гораздо больше. Разве что сидеть было жестковато, да и начавшийся снегопад грозился занести по самые брови. Хорошо еще, не надо брать на заметку перспективу застудить простату по причине отсутствия таковой — я понятия не имею, простаты или перспективы. Какая разница.

Мне нужно подумать. Если мне и не хватало времени, так это именно на «подумать», я привык основательно подходить к любой возникшей проблеме, раз за разом беря приступом все возможные обстоятельства, все возможные детали и нюансы, все возможные варианты… обсасывал любую проблему долго и тщательно, как старый и сытый пес, которому некуда спешить, обсасывает мозговую кость.

Теперь не до обсасывания костей. Тут бы успеть сориентироваться, по крайней-то мере.

Значит, у меня проблемы?

Ну да. Определенно.

Я поерзал, устраиваясь на дереве поудобней, и газета в мешке зашуршала в унисон моим мыслям.

Мои проблемы всегда носили вполне конкретное имя, так что с этим-то как раз ровным счетом ничего не изменилось.

Какого черта. Уж теперь-то я мог бы…

Очевидно, не мог.

Значит, он все-таки болен? Что с ним такое? Выглядел он вполне здоровым, если не считать странной и явно болезненной реакции на меня самого. Собственно, почему не считать? Он болен на голову, вот в чем дело. А я только поспособствовал — а то и вовсе спровоцировал.

Но как такое могло случиться? Причем тут я? Это все мое самомнение, попытка выдать желаемое за действительное. Желаемое? С какой-такой стати?! Мне ровным счетом безразлично, как Поттер относится к памяти меня, ко мне, к нашим с ним отноше…


Рекомендуем почитать
На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!