Рождественский подарок - [19]

Шрифт
Интервал

— Сзади у тебя маловато, — сказала Шейла, разглаживая складки.

— Раньше ты не считала это недостатком, — пошутил Джеред.

— Я и сейчас не считаю это недостатком, Санта. — Ей не хотелось шутить, она была взбудоражена процессом одевания Джереда, хотя трогала не Джереда, а лишь бархатистую ткань и пояс. — Перестань крутиться, Джеред, иначе мы никогда отсюда не выйдем.

Он расправил плечи.

— Не так просто изображать святого. Я чувствую себя индейкой, обернутой в красный бархат и предназначенной на заклание.

— Ты отчасти прав. — Шейла опустила его руки.

— Хочешь сказать, что я не индейка?

— Что заклание тебе не грозит.

Они оба улыбнулись.

За дверью подсобки, где они находились, слышались возбужденные голоса детей, собравшихся на утренник: Санта-Клаус вернулся!

Шейла до сих пор не верила в случившееся. Разыскивая прошлым вечером человека, который считал себя настоящим Санта-Клаусом, Шейла и Джеред обнаружили, что он исчез так же таинственно, как и появился. Исчез вместе со страницей журнала для регистрации постояльцев приюта, где стояло его имя. Оставался единственный вариант — просить Джереда. Она приготовилась к долгим уговорам, мольбам и даже к уже испытанному вранью о здоровье Мака. Но к ее удивлению, Джеред сразу согласился исполнить роль Санта-Клауса.

Накладные усы щекотали Джереду нос, но он не решался их поправить, потому что каждый раз, как он поднимал руки, Шейла со вздохом принималась вновь одергивать со всех сторон его наряд. Мало того, что его волновали ее прикосновения, он еще чувствовал себя в этой тяжелой бархатной куртке так, будто его упаковали в футляр.

— Я начинаю потеть.

— Это от волнения, — успокоила его Шейла.

— Большего кошмара я никогда не испытывал.

— Раздать подарки ты считаешь кошмаром? — спросила Шейла и поправила ему бороду и усы.

— Нет. Притворяться веселым.

Шейла усмехнулась.

На самом деле кошмар заключался в другом: видеть рядом Шейлу, одетую в костюм матушки Клаус, и знать, что это лишь сказочная жена. Сказка переплелась с жизнью.

— Правда, Ши, у меня ничего не получится. Мне не найти общего языка с детьми.

— Я понимаю. — Ее зеленые глаза погрустнели, и Джеред понял, что она усмотрела в его словах больше смысла, чем он вложил в них.

— Я не хотел тебя расстраивать.

— Знаю, что не хотел. Иди!

Поднявшись на носки, она быстро поцеловала его в щеку. Как мало! Год назад он бы не удовлетворился таким напутствием.

— Все будет хорошо, Джеред, — успокоила его Шейла. — Я буду рядом. Постарайся быть веселым и бери пример с меня. Не так уж трудно, как тебе кажется, привыкнуть к детям. Посмотри, как привязалась к тебе Молли.

— Ну, Ши, начнем наш рождественский дуэт, — сказал Джеред в дверях, но я делаю это только для того, чтобы выследить злоумышленника.

Предупреждает, подумала Шейла. Но пусть и не мечтает отделаться от нее и малыша. Они ему очень нужны, так же как и он им. Пора бы уж это понять.

За дверью собралась толпа ребятишек, жаждущих увидеть Санта-Клауса. По радио звучала веселая мелодия «Звон колокольчиков». Шейла встала так, чтобы дети не толпились вокруг Джереда, который как раз показался в дверях и направился к своему месту.

— Внимание, дети! — весело крикнула Шейла голосом матушки Клаус. — К нам прибыл Санта.

Дети восторженно закричали и захлопали в ладоши. Шейла принялась их успокаивать и выстраивать в очередь. Она бросила украдкой взгляд на Джереда — убедиться, что он не улизнул. Тяжело ступая, будто и правда костюм рождественского деда добавил ему лишние килограммы, Джеред приблизился к почетному креслу огромных размеров и с кряхтеньем в него опустился.

Поймав его взгляд, Шейла радостно крикнула:

— Го-го-го! Веселого Рождества!

Джеред непонимающе уставился на нее.

Шейла, пряча раздражение, повернулась к детям:

— Веселого Рождества! Я знаю, вы ждете Санта-Клауса. Он рад вас видеть… Он всем принес подарки. Проходи. — Она пропустила вперед стоявшую в очереди первой маленькую девочку, дочь своей школьной подруги. Лорен поковыляла вверх по настилу к Санта-Клаусу. Шейла с улыбкой обратилась к остальным ребятишкам: — Кто хочет спеть?

Наблюдая, как ловко Шейла управляется с детьми, Джеред приуныл: он так никогда не сумеет. Он взглянул вниз. Крошка Лорен взирала на него как на короля. У него все оборвалось внутри: что ей сказать?

— Ну, девочка, что для тебя может сделать Санта? — вспомнил он наставления Ши. Только прозвучали они как-то не так.

— Я хочу в туалет, — сказала Лорен. Ее нижняя губка оттопырилась, глаза наполнились слезами. — Только боюсь пропустить мою очередь.

Джеред вскочил, схватил ее за ручку и потащил к матери, которая стояла сбоку от помоста. Та поспешила навстречу дочери.

— В комнату для девочек, — сказал Джеред и пошел назад к креслу.

Следующим в очереди был светловолосый мальчуган лет восьми. На Джереда он смотрел с подозрением. Джеред помнил себя таким и более или менее представлял, о чем с ним говорить.

— Хочешь посидеть у меня на коленях, а?

Мальчик продолжал настороженно смотреть.

— Что тебе Санта может подарить? — спросил Джеред, переиначив слова Шейлы. Ему хотелось, чтобы мальчик перестал на него пялиться.


Рекомендуем почитать
Идеальная свадьба

У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…


Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…