Рождественский поцелуй - [15]
Губы Николь изогнулись в улыбке.
– Ты намекаешь на мою излишнюю сонливость?
Марк улыбнулся в ответ.
– Согласна, – решительно кивнула Реджина. – Я тоже не хочу, чтобы ты менял свои планы, ведь вполне может оказаться, что эти происшествия всего лишь случайность.
Марк опустился перед женой на колени и взял ее за руки.
– Я умру, если с тобой что нибудь случится. Ни одна работа не стоит твоей безопасности и здоровья. К тому же я не хочу, чтобы что то дурное случилось с моей кузиной, – он повернулся к Реджине и потрепал ее по руке, – да еще в то время, когда она находится под моей опекой.
Красивое лицо Николь осветила исполненная любви улыбка, и она провела кончиком пальца по темной брови мужа.
– Конечно, дорогой. Но ты не единственный, кто может нас защитить. Что, если мы останемся под надежной охраной?
Марк недоуменно нахмурился:
– Что ты имеешь в виду? Я не позволю, чтобы охрану осуществляли кучер и грум. Именно из за этих глупцов вы чуть не погибли.
– Кучер и грум подобному не обучены. Но что, если мы наймем профессионала? – Николь сложила руки на груди.
Марк нахмурился еще сильнее.
– Кого именно?
– Что, если мы наймем в качестве нашего телохранителя Даффина Оуклифа? – И Николь лукаво посмотрела на Реджину.
Глава 9
От этих слов Реджину едва не стошнило. Николь сказала, что у нее есть план, но подобного Реджина никак не ожидала. Даффин здесь? Господи, сможет ли она встретиться с ним лицом к лицу? Если он примет предложение, у нее наверняка возникнет искушение сбежать назад в Суррей, и плевать, что там будет Драйден. Однако это защитит ее от встреч с Оуклифом лишь до поры до времени, не говоря уже о том, что с ее стороны это будет проявлением трусости. К тому же она нужна Николь.
– Даффин? – Складки на лбу Марка постепенно разгладились. – Хм. Я об этом не подумал.
– Кажется, он говорил, что у него нет семьи, – продолжила Николь. – Поэтому провести праздники ему не с кем. Даффин мог бы пожить здесь, с нами, до Рождества, а потом сопроводить нас в Суррей, где мы встретимся с тобой.
Марк задумчиво потер подбородок.
– А что? Твоя идея не лишена смысла. Я готов доверить Оуклифу свою жизнь.
– И жизнь нашего будущего ребенка? – спросила Николь.
– Без сомнения, – серьезно произнес Марк, заглянув жене в глаза.
– А вот я не уверена, что это хорошая идея, – вмешалась в разговор Реджина и поморщилась, услышав в собственном голосе предательские нотки.
Николь легонько толкнула ее ногой, прежде чем Марк успел это заметить.
– Что? Почему?
– Я просто хотела сказать… – Реджина не осмеливалась поднять глаза на Николь. – Мистер Оуклиф занятой человек. Думаешь, он согласится прекратить поиски преступников, чтобы стать нашим телохранителем?
– Но спросить то можно, – не унималась Николь, вновь легонько пнув подругу.
– Сомнения Реджины не безосновательны, – повернулся к жене Марк. – Возможно, Даффин не сможет принять наше предложение.
– Но если ты скажешь, что это твоя личная просьба… – упорствовала Николь.
– Ты права, – кивнул Марк. – Спросить не помешает. Сегодня же нанесу ему визит. – С этими словами он направился к двери.
– Кузен Марк! – крикнула Реджина ему вслед.
– Да? – развернулся он.
– Но ведь ты непременно скажешь Даффину, что, если он будет вынужден нам отказать, мы поймем?
На этот раз Николь пнула ее сильнее, и Реджина едва не вскрикнула.
Марк сдвинул брови.
– Напротив. Я приложу все силы к тому, чтобы он согласился нам помочь.
Как только Гримальди скрылся за дверью, Реджина вскочила и принялась тереть ушибленную лодыжку.
– Хватит меня пинать!
– Мне пришлось это сделать, – возразила Николь, – потому что ты пытаешься разрушить мой план.
Резко развернувшись, Реджина посмотрела на подругу.
– Какой план?
Николь округлила глаза.
– План, следуя которому вы с Даффином поселитесь под одной крышей. Это даст тебе возможность объясниться с ним и снова его очаровать.
Рот Реджины открылся помимо ее воли.
– Во первых, я совершенно не уверена, что во мне осталось достаточно очарования, чтобы заставить его забыть мои слова. А во вторых, нам не стоит так беспокоиться из за совершенной мной глупости, когда одна из нас стала мишенью безумца.
Николь сложила руки на груди.
– Во первых, существует лишь один способ узнать, сколько очарования в тебе осталось. А во вторых, если нас преследует какой то безумец – в чем я по прежнему сильно сомневаюсь, – с Даффином мы будем в полной безопасности.
– Ты действительно думаешь, что Даффин согласится переехать сюда, чтобы нас охранять? – Реджина мысленно молилась о том, чтобы подруга ответила нет.
– Если Марк попросит, он согласится, – кивнув, ответила Николь. – К тому же Даффин работает за вознаграждение, и Марк знает, сколько нужно предложить, чтобы он согласился.
– Я не сказала Даффину, что гощу у вас, – произнесла Реджина. – Не было причины упоминать об этом.
– Уверена, Марк ему сообщит.
Реджина принялась расхаживать перед камином.
– Но, если мы не уверены, что кто то за нами охотится, разве справедливо отвлекать Оуклифа, когда ему нужно ловить настоящих злодеев?
– Мы так же не уверены в обратном, – возразила Николь. – К тому же я думаю, Даффин будет рад принять наше предложение, ведь тогда он проведет праздники в кругу семьи.
Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…
Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.
Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?
Семья Мэг Тиммонс обременена долгами, и ее выгодное замужество – единственный способ спасти положение. Бойкая сваха, от-лично знающая свое ремесло, берется за дело, – и вот уже скромная девушка, которую раньше никто не замечал, превращается в принцессу лондонского света, не знающую отбоя от поклонников. Однако Мэг не нужны толпы претендентов на ее руку – ведь сердце ее давно принадлежит виконту Харту Харгейту. Но именно этот блестящий покоритель женских сердец, как назло, упорно отказывается осознавать перемену, случившуюся с Мэг, и видит в ней лишь маленькую девочку, с которой когда-то играл. Что же делать? Как покорить виконта? Охота на Харта начинается!
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…