Рождественские желания - [5]

Шрифт
Интервал

— Я думала, ты говорил, что с возрастом он становится хуже.

— Полагаю, все зависит от Рождества, — говорит он, теперь звуча неуверенно. — Буду с тобой честным, вначале он не воспринимал меня как родственника. Считал меня паршивой овцой. Даже сейчас, хотя я должен быть благодарен, что он вообще считает меня семьей.

Я поднимаю на него глаза. Он, нахмурившись, смотрит вдаль, и я знаю, его затягивает в более темное место.

— Конечно, ты семья. У него было каких-то почти двадцать лет, чтобы привыкнуть к тебе. Ты МакГрегор. Ты — часть семьи.

Он кивает.

— Угу, — рассеянно соглашается. — Но он всегда относился ко мне иначе, чем к Бригсу, чего и следовало ожидать. Я просто понятия не имею, знает ли он о моем текущем состоянии. Джессика и Дональд, возможно, не упоминали мою… проблему.

Говоря это, он имеет в виду, что он алкоголик. Я знаю, признание подобного — первый шаг, но для Лаклана иногда еще тяжело говорить об этом вслух. Я не давлю на него. Он все делает хорошо, и точно знает, в чем его проблема.

Но оказывается, праздники это нечто такое, что может испортить жизнь. Все это время я беспокоилась о своих собственных проблемах, но вдруг стало ясно, что для него тоже не все так просто. Я и понятия не имела об отношениях Лаклана и его дедушки.

— Он любит выпивать? — спрашиваю я.

— Немного слишком, по моему мнению. Знаю, когда я еду домой и иду куда-то с Бригсом, никто не пьет при мне. И я ценю это. Но не знаю, как это будет с Джорджем. Он упрямый гаденыш. Но я справлюсь.

Сжимаю его руку, умоляюще глядя на него.

— И я помогу тебе справиться.

Он мягко улыбается мне, снег освещает его лицо.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Еще несколько минут мы стоим там, в этой зимней стране чудес, наблюдая, как Лионель резвится в снегу, Джо катается на спине, делая собачьих снежных ангелочков, а Эмили просто смотрит на этот холодный новый мир, совершенно не впечатленная им, как обычный старый Скрудж.

Ну и ладно, невозможно всё время выигрывать.

Глава 2

ЛАКЛАН

— Так что, когда собираешь попросить ее выйти за тебя?

Вопрос Бригса настолько неожиданный, что мне с трудом удается не выплюнуть кофе. Вместо этого, я им давлюсь.

— Что? — удается выдавить мне, когда я кашляю в руку, глаза слезятся. — Черт возьми, Бригс.

Он посылает мне слабую улыбку, ледяные голубые глаза определенно насмехаются надо мной. Он пожимает плечом, с наслаждением наблюдая за мной.

— Думаю, вполне уместный вопрос.

Проглатываю остатки кофе и откидываюсь на стул, качая головой.

— Это за этим ты меня позвал на кофе? Твоя мама тебя подговорила?

Улыбка исчезает.

— Нет. Совсем нет, — знаю, он хочет добавить, что и она моя мать тоже, несмотря на то, что я усыновлен, но на этот раз сдерживается. — Но не могу не заметить, что Кайла ради тебя переехала в Шотландию. Это не простая интрижка.

— Это никогда не было чем-то простым, — отвечаю я, посылая ему сдержанный взгляд. — И ты в курсе.

Он кивает, отлично зная, через что мы с Кайлой уже прошли, и, глядя в окно, стучит пальцем по краю деревянного стола. Температура была достаточно высокой, поэтому снег растаял, и хотя на улицах грязь, в данный момент в Эдинбурге есть что-то почти сказочное. Я делаю пометку, позже взять Кайлу на Принсес-стрит, чтобы действительно ощутить атмосферу праздника.

Хотя я встречаюсь с Бригсом раз в неделю или около того, было нечто такое в его голосе, что заставило меня подумать, у него есть, что сказать, помимо этого. И то, как он ерзает, когда обычно всегда достаточно спокоен, лишь усиливает мое подозрение.

— А почему мы на самом деле сегодня здесь? — осторожно спрашиваю его. — Не то чтобы я возражал, просто вижу, что у тебя что-то на уме, и это ни я и ни Кайла.

Кроме того, если честно, я рад сменить тему. То, что я чувствую по отношению к Кайле настолько сильное и настолько личное, что время от времени всепоглощающее. Я все еще не могу поверить, что она здесь, что она вернулась ко мне. Ради меня. Ради себя. Последнее, что я хочу сделать, это сглазить все, раздумывая о браке.

Не то чтобы эта мысль не приходила мне на ум.

Вообще-то она появляется у меня довольно часто. На самом деле, каждый раз, когда я чувствую, что меня затягивает в тень, каждый раз, когда мои руки дрожат из-за необходимости выпить, чтобы убежать от реальности, я думаю о ней. Думаю обо всем этом. Я думаю о человеке, которым должен быть ради нее, навсегда.

Эти мысли лишь успокаивают меня. И совершенно не пугают.

Но они могут напугать ее. Так что я оставляю их при себе. И даже, несмотря на то, что Бригс один из самых близких для меня людей, не хочу говорить об этом ему, еще нет.

Он перестает барабанить пальцами.

— Что ж, — медленно говорит он, — ты прав. — Прочищает горло и посылает мне обнадеживающий взгляд. — Мне предложили должность преподавателя.

Он говорит это настолько обыденно, что я мешкаю, прежде чем вымолвить:

— Правда?

— В Лондоне. Королевский колледж.

Я недоверчиво качаю головой. Бригс потерял работу здесь, в университете, когда несколько лет назад его жена и ребенок погибли в автомобильной катастрофе. Он нашел новое место осенью, но, к сожалению, из-за сокращения бюджета, они отпустили его через месяц или около того, что было полной лажей. Но это, Королевский колледж, именно нечто подобное он давно и хотел.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


Рекомендуем почитать
Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Соглашение

Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.