Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [31]

Шрифт
Интервал

То была семнадцатая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного гуру, повествующая о том, как в Самье переводили и утверждали учения Дхармы.

ГЛАВА 18

Падмасамбхава совершает для царя поддерживающие ритуалы и продляет срок его жизни


Потом царь Трисонг Дэуцен сказал Гуру Падмакаре:

― Благодаря моим превосходным заслугам все мои желания исполнились. Особо великое счастье ― то, что свершились перевод и проповедь святой Дхармы, так что свет ее разлился. Словно лучи восходящего солнца. Теперь, молю тебя, дай мне учение, чтобы жизнь моя была как можно более долгой. ― Он попросил об этом во время пиршественного подношении.

Гуру Падма ответил так:

― Великий царь, не бывает, чтобы у человека, обладающего превосходными заслугами, и жизнь тоже была самой долгой. И все же, великий царь, я выполню садхану долгой жизни и дам тебе посвящение долгой жизни ― ведь я обрел уровень видьядхары долгой жизни.

И вот, раскрыв мандалу для обретения несокрушимой жизни, падмакара выполнил садхану долгой жизни. Появились знаки свершения, и он послал царю Трисонг Дэуцену такую весть: «Приходи, я дам тебе посвящение долгой жизни и пролью нектар бессмертия из сосуда долгой жизни».

Царские советники зароптали:

― Великий царь, раз твои заслуги так велики, значит, и жить ты будешь долго. Не пей воду из сосуда долгой жизни! Этот гуру ― не кто иной, как злокозненный непалец, большой любитель богатства. А вдруг он подсыпал яд в сосуд долгой жизни, чтобы убить тебя и завладеть царством?!

― Великий гуру-нирманакая не совершает ошибок! ― возразил царь Трисонг Дэуцен.

Но все было тщетно. Советники не дали царю получить посвящение. Гуру Падма единожды щелкнул пальцами, явил царю и советникам мандалу Будды Амитаюса в сосуде, и она тут же растаяла в пространстве. Гуру Падма сам выпил воду долгой жизни, и от этого все поры его тела заполнились золотыми ваджрами величиной с рисовое зерно. Царь Трисонг Дэуцен преисполнился сожаления и сказал:

― Я больше не буду слушать коварные слова советников. Будь добр, учитель, прими меня!

Гуру Падма снова явил мандалу долгой жизни и выполнил практику. Когда настало время дать посвящение, советники сказали царю:

― Учитель не умер, потому что знает заклятья от ядов. А ты, царь, их не знаешь и наверняка умрешь.

И советники снова отговорили царя принять посвящение.

После этого Гуру Падма спрятал сосуд долгой жизни вместе с чудесными наставлениями и чашей из черепа в Хрустальной пещере в Драг-янгдзонге в виде клада-тэрма. Он сокрыл его, сделав такое пожелание: «Когда придет время последнего пятисотлетнего периода, появится моя эманация. Этот тэртон будет гневным, яростным и могучим, а на месте сердечного центра у него будет черное родимое пятно в виде ваджры. Он откроет дверь к этому сокровищу моего сердца. Он достанет этот сосуд долгой жизни и чудесные наставления-тэрма и, обретя уровень видьядхары долгой жизни, с помощью волшебного воинства подчинит всех демонов и иноверцев».

Тогда царь Трисонг Дэуцен сказал Гуру падме:

― У меня нет сомнений в твоем посвящении долгой жизни, но советники, питающие вражду к Дхарме, не позволят мне его получить. Прошу, дай мне сейчас метод, чтобы продлить срок моей жизни!

Гуру Падма ответил такой песней:


Поскольку власть царя сильна и вера тибетского

народа велика,

Может быть, некоторое время царство будет

процветать.

Если бы ты получил от меня посвящение долгой

жизни,

То смог бы прожить до ста восьми лет.

Советники помешали тебе,

Поэтому в начале года быка,

Когда тебе исполнится пятьдесят шесть,

придет время твоей смерти.


Если удастся совершить для тебя ритуалы долгой

жизни,

Можно будет продлить твою жизнь еще на тринадцать лет.

После твоей смерти, великий царь,

Могущество царства пойдет на убыль.

Потом, когда сменятся три поколения,

Появится эманация Ваджрапани

По имени царь Ралпачен.


Он обеспечит расцвет учения Будды.


Под конец жизни этого царя

Появится злокозненная эманация Мары

По имени Ланг.

Он приведет святое учение Будды к упадку.


Нет сомнения ― настанут ужасные времена.

Царский закон будет попран, и царь поведет войну.

Народ Тибета впадет в отчаяние.

Тибет будет расколот, а его области раздроблены.


Потом эманация владыки Тайн по имени Лхалунг

Палги Дордже

Победит этого злого царя.

Эманация Манджушри по имени Гонгпа Сал

Снова раздует огонь из углей учения Будды,

И некоторое время учения и закон будут процветать.

Царь, необходимо, чтобы ты совершил ритуалы долгой жизни.


После того как Падмакара произнес такие слова, все переводчики и пандиты стали обсуждать, какой ритуал долгой жизни принесет царю Трисонг Дэуцену наибольшую пользу. В качестве ритуала внешнего достижения они перевели для ежедневной практики царя следующие десять сутр: «Сущность жизни» в качестве сутры воззрения, «Мудрость ухода» в качестве сутры медитации, «Превосходное поведение» в качестве сутры помысла, «Ваджрный покоритель» в качестве сутры очищения, «Раскаяние в уклонениях от бодхичитты» в качестве сутры раскаяния, «Белая ушниша» в качестве сутры изгнания, «Облаченный в синее» в качестве сутры защиты, «Бесконечная жизнь» в качестве сутры долгой жизни, «Поток богини богатства» в качестве сутры процветания и «Единственный слог» в качестве сутры сущности. После того как эти сутры были переведены, их вручили царю для ежедневной практики.


Рекомендуем почитать
Сборник лекций

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карма. Закон причины и следствия

КАРМАЗАКОН ПРИЧИНЫ И СЛЕДСТВИЯАвтор: Досточтимый геше Джампа ТинлейПеревод: Б. Дондоков.


Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.