Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [10]

Шрифт
Интервал

Из цветка лотоса посреди драгоценных вод

Ты появился без отца и матери, отрок-эманация!

Поскольку судьба не послала мне сына, я возвел тебя на престол в царском дворце.

Но твой поступок, царевич, вызвал гибель сына советника.

Руководствуясь царским законом, советники вынесли тебе приговор.

Поскольку тебя ждет изгнание, ступай теперь, куда пожелаешь.

Когда царь говорил эти слова, из глаз его струились слезы. Царевич поднес своему царственному отцу лучшие из угощений и молвил:

В этом мире отец и мать бесценны.

Вы были мне родителями и отдали мне трон.

Сын советника был убит во исполнение кармического долга,

И это правильно, что меня отправляют в изгнание,

руководствуясь строгим законам моего отца.

Однако во мне нет страха, ибо ум не ведает ни

рождения, ни смерти.

Поскольку я не питаю привязанности к родным

местам, изгнание меня не страшит.

Будьте же всегда счастливы, отец и мать.

Благодаря кармической связи, в будущем мы

встретимся снова.

Царевич почтительно поклонился отцу с матерью и тоже пролил слезы. Его родители подумали: поистине, он нирманакая.

Терзаемые сильнейшей тоской, они покрыли головы и легли почивать.

Советники увели царевича и проводили до большого кладбища, которое называлось Прохладная Роща и располагалось на востоке Уддияны. То было на редкость дикое и внушающее ужас место, полное духов, трупов, птиц-падальщиков и лютых хищников. По принятым в этих краях религиозным обычаям, мертвецов приносили на кладбище и оставляли там, причем каждый труп обертывали хлопковой тканью, а рядом оставляли котел вареного риса. Теперь царевич вел себя как йогин Тайной Мантры: носил вместо одежды ткань, которой обертывали трупы, и ел пищу, которую оставляли мертвецам. Он пребывал в самадхи под названием Нерушимое, а потому переживал великое блаженство.

Через некоторое время на те края напал жестокий голод. Большинство людей умерло. Множество трупов приносили без всякой ткани и без вареного риса. Поэтому, чтобы прикрыть наготу, царевич сдирал кожу с трупов, а питался их плотью. Так он подчинил себе всех мамо ― дакини, которые жили на том кладбище, и продолжал заниматься йогической практикой.

В те времена в Уддияне, в местности под названием гаушо, жил злой царь по имени Шакрараджа. Он принуждал своих подданных вступать на неверный путь, с которого им потом суждено было попасть в нижние миры. Царевич решил, что нет иного способа его обратить, кроме как применить подчиняющие и гневные действия. Он связал волосы на голове змеей, верхнюю часть туловища обернул человеческой кожей, а нижнюю ― шкурой тигра. Взв в руки пять железных стрел и лук, он отправился в страну неблагих дел. Царевич убивал всех встречных мужчин, ел их плоть, пил их кровь и соединялся со всеми женщинами. Он подчинял себе всех и совершал ритуал танагана ― соединения и освобождения. Поэтому его стали называть Демон-Ракшаса.

Злобный царь собрал местный люд и подговорил устроить на кладбище облаву, чтобы убить Демона-Ракшасу. Сам царь взял свой меч, Тарамаши. Искусного лучника из тех мест поставили наготове на нижнем краю кладбища, а все остальные, в доспехах и при оружии, начали облаву с верхнего конца. Демон-Ракшаса застрелил часового из лука и скрылся. Тогда ему дали имя Юный Беглец.

Потом Падмасамбхава отправился в страну Сахор, где практиковал на большом кладбище Радостная Роща, питаясь трупами. Там он получил посвящение и благословение от дакини по имени Покровительница Мары.

Вслед за этим он отправился на кладбище Сосалинг, расположенное к югу от Уддияны. Там он занимался йогическими практиками и получил посвящение и благословение от дакини по имени Хранительница Покоя. Потом он вернулся на остров в океане, где некогда родился из цветка лотоса. Практикуя язык символов Тайной Мантры, ведомый дакини, он привлек дакини четырех видов, живших на острове. Все наги в океане и духи в небе пообещали служить ему, и он связал их обетом.

После этого он практиковал на кладбище Гористая Роща в Уддияне и в видении встретил Ваджраварахи, которая дала ему посвящение. Дакини четырех видов, а также даки и дакини трех уровней даровали ему сиддхи и передачи. Все дакини даровали ему благословения и преподали Дхарму. Так он стал могущественным йогином. Дакини дали ему тайное имя Дордже Драгпо Цал ― Могущественный Ваджрный Гнев.

То была вторая глава безупречного жизнеописания Лотосорожденного Гуру, в которой повествуется о том, как он практиковал на кладбищах и получал благословения дакини.

ГЛАВА 3

Падмасамбхава следует своим учителям, получает учения и проявляет готовность своего ума


Потом Падмасамбхава отправился в Индию, в Ваджрасану. Временами он преображался в сотни монахов, делающих подношения святыне, временами ― в сотни йогинов, выполняющих разные практики. А если люди спрашивали его, кто его учитель, он отвечал так:

У меня нет ни отца, ни матери.

У меня нет ни учителя, ни наставника.

У меня нет ни касты, ни имени.

Я саморожденный будда.

Все приходили в сомнение и говорили: «Тот, кто творит чудеса, не имея учителя, скорее всего, демон!»

Гуру Падма подумал: «Хоть я и саморожденная нирманакая, но, дабы показать грядущим поколениям, что учитель необходим, придется поступать так, будто я стремлюсь получить все внешние и внутренние учения Тайной Мантры у образованных и совершенных индийских учителей».


Рекомендуем почитать
Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Как вести этический образ жизни

Суть буддизма в следующем: если мы можем помогать другим, нам надо это делать, если не можем, тогда следует хотя бы воздерживаться от причинения им вреда. В этом суть этического образа жизни...Его Святейшество Далай Лама Ноттингем, Англия, 25 мая 2008 Записал, частично перевел и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/how_to_lead_ethical_life.html.


Связь буддизма и суфизма: ответ Меджиду Тиграняну

Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html.


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.