Роза среди терний - [50]

Шрифт
Интервал

Кто-то колотил в дверь каюты. Тайлер придвинулся ближе к Ларе. Постучат и уйдут.

Однако вскоре Тайлер убедился, что ошибся: входная дверь открылась, тихо заскрипев. Быстро и осторожно, чтобы не разбудить Лару, он выбрался из постели и натянул брюки.

Застегивая молнию, он услышал у двери в спальню голос Диллона:

— Тайлер, я считаю до десяти, и если ты не выйдешь к нам, то мы войдем сами.

Чертыхаясь про себя, он прошел через спальню и приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы можно было протиснуться в нее, а потом сразу же снова ее закрыл.

Диллон расхаживал перед диваном, тщательно обходя разбросанную по полу одежду. Нейл сидел в кресле, вытянув ноги, и пропускал сквозь пальцы тонкий чулок.

— Странное время вы выбрали для семейного совета. Предупреждаю: причина должна быть по-настоящему уважительная!

Диллон остановился:

— Лара исчезла.

— Лара исчезла? — переспросил Тайлер.

Он понимал, всем ясно, что он только что встал с постели, а разбросанная по комнате женская одежда говорила о том, что он не один. Если он признается, что Лара здесь, братья будут знать об их отношениях. Такая перспектива его не особенно тревожила, но он подозревал, что Лару это очень смутит.

— Да, исчезла.

— Я уверен, что она объявится, целая и невредимая. А теперь прошу меня извинить.

Нейл протяжно свистнул:

— Ого, старик: горяченькая штучка. Выбирать ты явно не разучился.

Тайлер взглянул в его сторону. Нейл держал в руке Ларин лифчик без бретелек и полупрозрачный шелковый пустячок, который был у нее под поясом с подвязками. И где только Нейл нашел этот соблазнительный предмет одежды? А ее платье? Нельзя, чтобы братья его увидели: они наверняка его узнают. Он подошел к Нейлу:

— Отдай.

Тайлер спрятал белье в карман брюк, возмущенно глядя на ухмыляющегося братца. Повернувшись к Диллону, он явно увидел на его лице осуждение.

— Надеюсь, ты доволен делом своих рук, Тайлер. Лара забилась куда-то, пытается зализать раны, возможно, не одна, а ты…

— Диллон, иди спать. Я уверен, что утром все будет в порядке.

— Нет, изволь меня выслушать. Сейчас четыре часа утра. Лара весь вечер не появлялась в своей каюте. Исчез и этот Деннисон, с которым ее в последний раз видели. А Нейл говорит, что этот тип надоедал ей насчет какой-то книги, которую хочет написать.

— Нет, Диллон, это ты меня выслушай. С Ларой все в порядке. Она — человек взрослый и может сама о себе позаботиться. А теперь еще раз прошу меня извинить.

Он указал братьям на дверь.

— Не могу поверить, что для тебя случайная знакомая важнее Лары! Она наша гостья, и мы за нее отвечаем.

Тайлер прикусил язык: его так и подмывало признаться Диллону, что Лара прекрасно себя чувствует у него в постели.

Диллон тем временем продолжал возмущаться:

— Когда я в последний раз с ней разговаривал, она была страшно расстроена. А если этот тип пьян…

— Лара не с Беном Деннисоном.

Хотя бы это он имел право им сказать!

— Почему ты так в этом уверен?

— Доверься мне.

Диллон широко открыл глаза:

— Так ты знаешь, где она, да?

Тайлер неопределенно пожал плечами:

— Спокойной ночи, Диллон. Забери с собой Нейла.

Тайлер посмотрел через плечо. Кресло оказалось пустым. Он резко повернулся назад. Нейл стоял за диваном, с довольной улыбкой поднимая с пола Ларино платье.

— Да, по-моему, нам пора уходить.

Диллон начал было протестовать, но потом пригляделся к платью.

— А, да… Ну, мы пошли.

Диллон с Нейлом направились к двери. Тайлер последовал за ними.

— Если кто-то из вас позволит себе завтра какую-то бестактность, отвечать будете передо мной.

— Как в тот раз, когда у нас были соседние номера в отеле и я утром спросил Даветту, не брала ли она уроки вокала? — поинтересовался Нейл.

— Вот поэтому я вас и предупреждаю.

— Ну а можно пожелать вам с Ларой счастья и сказать, что среди терний все-таки появится роза?

— Думаю, лучше, если вы с Диллоном сделаете вид, будто ничего не знаете. Дайте мне время обсудить с ней наши планы и договориться об официальном объявлении помолвки.

Нейл пожал плечами:

— Попробую.

Он набросил Ларино платье на плечо Тайлера, открыл дверь и вышел в коридор.

Диллон приостановился в дверях:

— Наверное, я должен извиниться за наше вторжение.

— Тебе не за что извиняться. На самом деле я рад, что вы оба готовы так о ней заботиться.

— Она — необыкновенная.

— Знаю.

Диллон хлопнул Тайлера по плечу — они часто так делали, пока росли.

— Я рад за тебя, Тайлер. Ты это заслужил.

— Спасибо.

Диллон повернулся и ушел. Тайлер закрыл за ним дверь. Сняв Ларино платье с плеча, он аккуратно повесил его на спинку стула, с нежностью проведя рукой по гладкой ткани.

Он ее любит. Ему следовало бы заметить это раньше, но он еще никогда не любил по-настоящему, поэтому не сразу разобрался в своих чувствах. Он понял это только прошлым вечером, когда обнял ее и встретился с ее любящим взглядом.

Что до работы, то он, наверное, сможет немного высвободиться: надо делать меньше самому, больше перепоручать другим. Джейк неплохо справлялся с расширением их деятельности на Западное побережье, а Диллон успешно заменял его во время уик-энда. Большая самостоятельность им не повредит.

Его беспокоило только одно. У Лары немало личных проблем. Она не виновата в том, как сложилось ее детство, но оно оставило ей в наследство глубокую внутреннюю неудовлетворенность. Сможет ли он дать ей все, что ей нужно? Есть ли у него время, силы и, что еще важнее, знания? Он искренне ее любит, но достаточно ли одного этого?


Еще от автора Памела Макальюсо
Согрей меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Талисман любви

Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.


Разбуди зверя

Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…


Рыцарь моего сердца

Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!