Роза пустыни - [39]
– Э-э, какая необычная молодая леди.
Джек согласился:
– Необычная.
– Полковник будет сопровождать вас?
– Да. Он ведь опекает эту девушку.
– А миссис Уинтерз?
– Она решила остаться в постели. – Джек перестал расхаживать по каюте и подошел к иллюминатору. – За завтраком полковник сообщил, что у нее разболелась голова.
Карим усмехнулся:
– Просто миссис Уинтерз не любит гробниц.
– Вполне возможно.
Действительно, Амелия Уинтерз под разными предлогами отказывалась почти от всех экскурсий.
– Возможно, она предпочитает общество графа Полонски, – предположил Карим.
– Очень может быть. – Джек взял шляпу и стек. – Тогда, к сожалению, в один из ближайших дней ее ждет неприятный сюрприз.
Слова лорда заинтересовали слугу.
– Вы с ним встречались прежде, господин?
– Да, приходилось. – Джек пару раз несильно ударил стеком по голенищу сапога. – Я убедился, что этот граф – беспринципный и бессердечный сукин сын.
Слуга благоразумно промолчал. Хотя он мог бы сообщить своему господину, что примерно то же часто говорили о нем самом, о Черном Джеке.
Лорд сердито сдвинул брови.
– Наверное, Полонски не случайно решил плыть на нашем корабле, – сказал он скорее самому себе, чем Кариму. Потом взглянул на своего слугу. – Я дам тебе поручение, Карим.
Слуга почтительно склонил голову:
– Постараюсь исполнить все, что прикажете, мой господин.
– Ты должен сойти с корабля.
– Я ухожу немедленно.
– Сначала собери вещи. Возьми с собой то, что может понадобиться в течение нескольких недель.
– Да, понимаю. Но вы же знаете, господин, я обхожусь малым. Мне легко собраться.
– Возможно, потребуется и больше времени. Тебе нужно будет собрать кое-какие сведения. Это для меня важно.
Темные глаза слуги блеснули:
– Вам не следует беспокоиться. Я готов.
Джек в этом не сомневался. Карим всегда и на все был готов.
– Я хочу, чтобы ты как можно скорее вернулся в Каир и нашел человека по имени Азар, который живет вот по этому адресу. – Джек быстро записал номер дома и название улицы на листочке бумаги и передал его своему слуге. – Скажи ему, что я желаю знать, не занимался ли Андре Полонски нелегальным вывозом древностей из Египта в течение последних трех лет.
Глаза слуги удивленно расширились.
– А еще я хочу знать об источнике доходов этого графа.
– Да, понимаю: источник его доходов.
– И вообще любые сведения об этом господине.
– Я непременно найду Азара и передам ему вашу просьбу.
Джек взглянул на жилистого человечка, с которым не разлучался уже более пяти лет.
– Ты никогда меня не подводил, Карим.
– Не подведу и на этот раз. Будьте уверены, мой господин.
Подобная преданность не покупается. Джек похлопал своего верного слугу по плечу:
– Знаю.
– Пусть боги нашлют на меня оспу и чуму, обрекут на голодную смерть, если я когда-нибудь подведу вас, господин. Пусть женщины моего рода будут бесплодны в течение десяти поколений. Пусть ослепнут мои глаза и онемеет мой язык, и пусть…
– Думаю, ты не подведешь меня и не разгневаешь богов, Карим.
В глазах его слуги горела фанатичная любовь.
– Я никогда не забуду того, что вы сделали для моей семьи, о щедрейший из щедрых.
– Этот старый долг давным-давно оплачен, – спокойно заметил Джек.
– Я этого никогда не забуду! – вскричал Карим.
– Не мог же я оставить их умирать.
– Любой другой оставил бы.
– А я не мог.
Карим просто сказал:
– Вот почему я никогда не подведу вас, чего бы вы ни попросили, господин.
Джек считал, что не сделал тогда ничего особенного. Посреди пустыни он наткнулся на караван одной семьи. На них напала шайка убийц и разбойников, которые оставили их, сочтя мертвыми. У них забрали все, даже одежду сняли. Джек перевязал несчастным раны, одел их, дал им пищи и воды, а когда они смогли продолжить путь, он проводил их до места, куда они направлялись. Ибо в обычаи пустыни входило и это.
Три недели спустя у Джека на пороге появился Карим и поклялся в вечной преданности – в благодарность за то, что Джек спас его семью.
С тех пор они были вместе.
Джеку уже пора было встретиться с полковником и леди Элизабет.
Он попрощался со своим слугой:
– Да хранят тебя боги.
– И вас, господин.
– Найди нас в Ауксоре, как только выяснишь то, что я хочу знать. «Звезда Египта» будет стоять там несколько недель. Если понадобится, я найду повод остаться с ними, пока ты не вернешься.
Карим кивнул.
– Я найду вас в Луксоре. – После короткой паузы он добавил: – А, эти англичане! Какие они странные!
– Очень странные, – согласился Джек (оба на секунду забыли о том, что сам Джек тоже англичанин). Тут ему в голову пришла новая идея: – Возможно, следует сказать Азару, чтобы он заодно постарался собрать сведения о полковнике и миссис Уинтерз.
– Да, господин.
Джек в задумчивости потер подбородок.
– Что-то подсказывает мне, что они не такие, какими кажутся.
Карим засмеялся и открыл перед своим господином дверь каюты.
– А разве все люди именно такие, какими кажутся?
Хилберт Матиас Уинтерз прошелся по каюте первого класса на борту «Звезды Египта», потом подошел к двери, ведущей в спальню, и открыл ее как раз в тот момент, когда Амелия вылезала из большой медной ванны. Он позволил себе секунду полюбоваться ее женственной фигурой с тонкой талией, пышной грудью и белыми гладкими бедрами, а потом заметил:
В старинном замке, окутанном средневековыми легендами и тайнами, в теплую летнюю ночь, напоенную ароматом чудесных белых роз, маркиз Корк и леди Эмма Олдфорд открыли для себя восхитительное чудо любви.
Изыскания девушка из высшею общества — и грубоватый циничный мужчина, настоящий мачо.Неужели это пара? Смешно подумать!Но… если богатая наследница буквально сгорает от желания обольстить этого мачо а он в свою очередь впервые в жизни СЕРЬЕЗНО ВЛЮБИЛСЯ — тут уж не до смеха!А дальше… Такое возможно лишь в озорном, романтичном и АБСОЛЮТНО COBPЕMЕHHOM любовном романе.
Джейк Холлистер, покинувший мир власти и роскоши, живущий отшельником на райском карибском островке, одновременно пугал очаровательную Джейн Беннет и притягивал, точно магнит. Только этот человек мог помочь девушке найти разгадку тайны, которую она мечтает раскрыть много лет. И только он может разбудить в сердце Джейн пламя страсти, научить ее, что значит любить и быть любимой…
Они встретились случайно — американская красавица из высшего света и легкомысленный шотландский авантюрист. Самая обаятельная и самая необычная пара искателей сокровищ, какую только можно вообразить. Они отправляются навстречу опасностям и приключениям, еще не осознавая, что уже обладают настоящим сокровищем — любовью. Любовью чувственной и чистой, страстной и всепоглощающей…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…