Роза и червь [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Роза и Червь», безусловно, привлечет внимание тех, кто соскучился по отечественной научной фантастике, где реалистично описывалось бы наше будущее — без скидок на возраст, образованность и воззрения читателей. Пока роман Роберта Ибатуллина стоит особняком, но очень хочется верить, что с него начнется возрождение российской НФ.

Журнал «Мир Фантастики»


«Роза и Червь» — лучший отечественный научно-фантастический роман десятилетия. Можно сказать, что, прочитав его, я стал поклонником творчества Роберта Ибатуллина. Именно такой фантастики нам остро не хватало!».

Антон Первушин (писатель, историк космонавтики и научной фантастики)


«…Социально-политический пост-киберпанк с военно-космическим и конспиролого-шпионским уклоном, и ближайшие ему родственники — «Схизматрица» Брюса Стерлинга и «Вакуумные цветы» Майкла Суэнвика… Написано сюжетно, идейно и психологически качественно, а кроме того — как и положено хорошему киберпанку — футуристически-детально-вещественно».

Андрей Чертков (издатель, редактор, переводчик)


«Настоящая космическая научная фантастика — наслаждался каждой страницей! Никакого сверхсвета, правильные корабли и баллистика (правда, одну маленькую баллистическую ошибку в описании орбитальной бомбардировки я все-таки нашел)… Описание техники, жизни, человеческих отношений — все просто великолепно. Многие фантасты просто переносят современников на борт звездолета, забывая про изменения, которые несут информационные, био- и прочие нано-технологии. Роман «Роза и червь» этим не страдает».

Александр Ильин (генеральный конструктор частной космической компании «Лин Индастриал»)

2

Вильям Блейк, «Больная роза». Пер. В. Потаповой.

3

Pleroma (др. — греч. «полнота»), термин из философии гностиков. В данном контексте можно перевести как «единство высших сил света». — Прим. автора.

4

В английском языке XXV века для нейтралов и андрогинов есть специальное местоимение — «se». Но по-русски неудобно писать «оно сказало», «оно подумало» — читателю представлялось бы какое-то потустороннее существо, а не обычный человек с понятными мыслями и чувствами. Поэтому приходится использовать мужской род. — Прим. автора.

5

От греческих слов melas, «черный», и anthemis, «цветок». — Прим. авт.

6

Коран 29:6. Перевод Э. Кулиева.

7

В действительности он сказал «Vent shlock!», что дословно означает: «Несортированные отходы в вентиляционной системе!» Ругательства XXV века можно перевести на современный русский язык лишь весьма приблизительно. — Прим. автора.

8

Dona nobis pacem et salva nos a hostibus — Даруй нам мир и спаси нас от врагов (лат.)

9

Salva nos Deus — Спаси нас, Боже (лат.)

10

Распределенная автоматическая военная сеть гелиоцентрических пусковых устройств для световых парусников (англ.)

11

Изложение событий сжато ради драматизма. В действительности между вызовом Нерии Вэй и сообщением даймона прошло около получаса. Все это время Далтон и Сторм в ожидании ответа Вэй беседовали о малоинтересных читателю мелочах. — Прим. автора.

12

Наземниками (англ. XXV в., жарг., пренебр.) — Прим. автора.

13

Здесь и далее ругательства на русском языке XXV века оставляю без перевода. — Прим. автора.

14

Эдгар По, «Маска Красной Смерти». Пер. Р. Померанцевой.

15

Наблюдение Саломеи в пролете через гравитационный фокус (англ.)

16

Прокат лодок (рус. яз. XXV века). — Прим. автора.

17

Ругательство в англ. яз. XXV в.; буквальный перевод: «необъяснимый сбой в работе биореактора». — Прим. автора.


Еще от автора Роберт Уралович Ибатуллин
Роза и червь (с илл.)

Первый удар загадочной инопланетной цивилизации почти уничтожил Землю. Высокая цивилизация сохранилась только в космических колониях, выжившее население Земли отброшено в постапокалиптическое варварство. Столетия спустя память о далеком враге оказывается слабее неприязни к ближнему. Увлеченные политическими дрязгами жители Земли и её космических колоний не желают замечать скрытых признаков возвращения инопланетян, которые готовятся установить полный контроль над человечеством. Герои романа – дочь командующего Космофлотом, обычный подросток из «варварского» поселения на Земле и оперативник спецслужбы одной из колоний – переживая разнообразные приключения, движутся к осознанию шокирующей правды об истинном месте человечества во Вселенной.


Убить всех плохих людей

Миниатюры и короткие рассказы художественно исследуют различные варианты социального развития и место человека в альтернативных реальностях.


Эпоха попаданса

Случаи так называемого попаданчества всё чаще встречаются в последнее время. От случайного провала в прошлое не застрахован практически никто. Настоящий сборник призван помочь потенциальным попаданцам при затруднениях. В сборник включены как полезные инструкции для попаданцев, так и примеры правильных и неправильных попаданческих действий. На обложке — иллюстрация из журнала «Мир фантастики» (художник не указан).


Технарь

Какой же ты русский фантаст, если не написал фанфика по Стругацким?


Демаскировка

Фанфик по повести Станислава Лема «Маска». Официальное расследование странных обстоятельств смерти доктора Арродеса привело к неожиданным результатам и в том числе прояснило, как в одном теле оказались Миньона, Ангелита, дуэнья Зорренэй и графиня Тленикс. Иллюстрация на обложке Н. Филиппова (ХиЖ, 1976, № 8).


Диверсия

История времён Единого человечества (2051–2074) мира Диатопии (https://diatopia.fandom.com/ru/wiki/Diatopia_Вики). Рассказ опубликован в сборнике «Назад в космос» (2022).


Рекомендуем почитать
Трамонтана

Это все Темный кот и Полоз07, я не виноват. Если что пинайте их!


Вместилище душ

Небольшой фантастический рассказ с элементами фэнтези. Далекое будущее, жители планет давно освоили космическое пространство, молодое поколение и не представляет, как это не летать в космосе. Но прогресс и истощение ресурсов планет приводит к самым разным результатам, и не всегда они положительные.


Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств

В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.


Русофобская затея «белорусизаторов»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солтинера. Часть вторая

═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.


Солтинера. Часть первая

Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.