Роза алая, роза белая - [22]

Шрифт
Интервал

Треть деревни лежала в руинах. Даже украшенные резьбой двойные двери церкви были расщеплены тараном. Воздух пропитался запахом смерти. Раздувшиеся туши свиней, собак, коров, лошадей и быков валялись среди развалин, бесформенные и фантастические. Но даже не это было самым страшным. Рядом с церковью стоял стройный ряд древних дубов, и каждое дерево было обременено страшным грузом: на дубовых ветках лениво покачивался десяток трупов. Ранульф подумал, что они висят уже не меньше трех дней.

Моргана сжала кулаки. Она не могла различить лица и перебирала в уме всех деревенских мужчин и мальчиков, которых прекрасно знала. Сердце ее кровоточило. Кто из них предан страшной смерти? Пойвис, старый кожевенник, со своими юными подмастерьями? Смуглый кузнец Ллойд и его рослые красивые сыновья? Может, даже деревенский дурачок Дуэр, помогавший хромому отцу Келвину? Моргану мало-помалу охватывал холод, как будто она погружалась в ледяное зимнее море. Может, когда холод достигнет сердца, она перестанет ощущать эту ужасную боль потери. Не сможет ни двигаться, ни думать.

Ранульф видел, как шок парализует ее усталое тело. Он видел подобный тусклый, страдальческий взгляд у сотен людей, впервые сталкивающихся с жестокой реальностью войны, у мужчин, что таращились на кровавые культи своих рук или ног, не давая веры глазам. Моргана сейчас была в таком же состоянии. Необходимо отвлечь ее от этой ужасной картины, и Ранульф знал единственное средство, которое могло бы помочь ей прожить следующие тревожные часы: немедленное составление планов спасения и возмездия.

Ему хотелось обнять ее, прошептать слова сочувствия и ободрения, но он не смел, боялся размягчить ее, растворить внутреннюю силу в потоках слез. Только кипящая ярость поможет ей преодолеть боль.

- Что нам делать? - спросила Моргана после паузы.

- Это зависит от ситуации. - Ранульф искоса взглянул на нее. - Даже безземельный рыцарь может оказаться полезным, пока у него есть оружие, конь… и жена рядом.

Ранульф уже понял, что у замка Гриффин маловато защитников: всего двадцать лучников и три десятка тяжеловооруженных солдат плюс несколько слуг. Ему необходимо было знать мощь врага. Он заговорил спокойно и сжато:

- Расскажите, кто этот Линдси и каковы его силы.

Моргана оправдала его надежды. Она судорожно вздохнула и тихо, но точно ответила:

- Его зовут Брюс, лорд Линдси. В некотором роде он мой кузен, но незаконнорожденный и с примесью французской крови. - Каждая черточка ее лица выражала презрение. - Очень любит власть и роскошь, зато людей ни в грош не ставит. В своем замке ест на золоте и серебре, а честные крестьяне умирают с голоду, обложенные непомерной данью.

Брюс, лорд Линдси. Ранульф уже слышал о нем, но ничего хорошего припомнить не мог. Линдси женился на богатой молоденькой вдове с младенцем, оставшимся от первого брака, и заставил бедную новобрачную жить в изолированном поместье, управляемом его любовницей. Жена вскоре умерла, сломав шею при крайне подозрительных обстоятельствах. Ребенок ненамного пережил ее. Линдси освободился, став еще богаче, чем раньше. Но не это интересовало Ранульфа сейчас. Ему необходимо было знать военную мощь Линдси. Моргана дала ответ:

- У него сорок лучников и две сотни хорошо вооруженных пеших солдат. Кроме того, ему присягнули десять рыцарей и их люди, в том числе и Ллуэлин Смелый. Линдси хвастался, что может поставить под свое знамя больше трехсот человек.

Ранульф нахмурился.

- Действительно, грозный противник. Но не падайте духом. Лет двадцать назад горстка защитников удерживала замок Грантли против двухсот рыцарей и солдат. Мы с Десмондом проведем разведку. Но сначала вы должны познакомить нас с планом замка Гриффин и его укреплений.

Моргана черпала силы в его словах. Вначале отчаяние от картины разрушения и смерти как тисками сжало ее. Теперь забрезжила надежда. Этот нежеланный муж с горящим взглядом взял ее судьбу и судьбу ее людей в свои руки. Она не сомневалась, что это умелые руки, как не сомневалась и в том, что он не испытывает ни малейшего страха и готов к любому повороту событий. Война была его ремеслом в эти неспокойные времена. Не за красивые глаза прозвали его Золотым Рыцарем Эдуарда.

- Как вы видели, стены, восточная и южная, защищены морем и скалами, на которых стоит замок. С запада - отвесный склон и соленое озеро площадью в два акра, образовавшееся во время земляных работ в древней крепости. Глубина озера - около пятнадцати футов, и оно используется не только для защиты замка, но и для разведения рыбы. Единственное место, откуда враг может подойти к замку, - это узкий перешеек на севере.

Моргана соскочила с лошади, нашла прутик и стала чертить на грязной земле план крепости, не поднимая глаз, уверенная, что все внимательно следят за ней. Ранульф и Десмонд подошли и стали по обе стороны от нее. Она нарисовала прямоугольник с кружками - башнями в каждом углу и пятой башней, побольше, в центре одной из длинных стен.

- Башня подъемного моста хорошо укреплена, с собственным арсеналом и прочной решеткой. - Затем она нарисовала второй прямоугольник внутри первого, тоже с пятью башнями. - Сама крепость возведена вокруг внутреннего двора с другими решетками и главным арсеналом во внутренней надвратной башне. Все выстроено из известняка, а плоские крыши оштукатурены и покрыты известью и шероховатой черепицей, чтобы уменьшить угрозу поджога.


Еще от автора Марианн Уилманн
Вечные сны о любви

Мистические повести о любви Содержание: Нора Робертс "В ожидании любви"; Джилл Грегори "Дочь волшебника"; Рут Райан Ланган "Уик-энд для двоих"; Марианн Уилманн "Город грез".


Город грез

Находящегося в Венеции оценщика произведений искусства — молодую американку, родившуюся в Венеции — начинают преследовать сны о знатной влюбленной девушке — видения, которые проливают свет на трагическое прошлое. Из сборника "Вечные сны о любви".


Самая прекрасная роза

Молодой король Гилмор вернулся с войны с женой-колдуньей, заставившей его забыть прежнюю любовь. У них родилась дочь Кэмерис, избалованная красавица, ради которой рыцари спешили совершать подвиги. Ради руки этой леди и загадочный Тор сражался на ристалище, но вместо руки принцессы получил ее сводную сестру Розалин, по прозвищу Мышка. Чтобы добиться своего, Тор согласился добыть яйцо птицы Феникса, для чего ему потребовалась помощь Мышки. Однако к концу их пути Тор понял, какая из сестер ему нужна…. Из сборника «од знаком розы».


Звездная, звездная ночь

Спасенная загадочным незнакомцем во время ночной бури прелестная леди оказывается вовлеченной в трагические события прошлого и понимает, что настоящая любовь не подвластна времени…Лили Кендэлл повстречала сурового Риса Трегаррика, спасшего ей жизнь, среди скал Корнуолла. Каково же было ее удивление, когда она узнала, что Рис и его трагическая история принадлежат прошлому веку. Еще несколько встреч привели к осознанию, что она любит Риса, и ради этого готова совершить путешествие без возврата. Из сборника "Плененные звездой".


Рекомендуем почитать
Марго. Мемуары куртизанки

Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.


Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.