Ровно в полночь - [45]
С первого взгляда на дерущихся ей все стало ясно. Эли имел слишком быструю реакцию, чтобы противник мог серьезно ранить его, но зато сильно уступал ему в весе. К тому же рана на лбу Эли снова открылась и кровоточила, а больная правая рука болталась как неживая. Девушка покусывала нижнюю губу, не зная, что предпринять.
– Нашел! – обрадованно воскликнул Брайан у нее за спиной. – Держи, Фифи!
Она обернулась и увидела, что юноша приволок длинный шланг, из которого они поливали вольеры.
– Шланг? – непонимающе нахмурилась она. Она взяла его из рук Брайана как раз вовремя, потому что Майрон прыгнул на юношу и повалил на пол.
Когда Фиона снова посмотрела на дерущихся, то увидела, что незнакомец ударил Эли по больной ноге. Эли упал, а его противник пригнулся к полу, нашаривая упавший пистолет.
Не раздумывая больше, Фиона направила на него шланг. Вода была достаточно холодной, чтобы заморозить полярного медведя. Мужчина завыл, как от страшной пытки, и пополз прочь. Эли поднялся и велел Фионе отвернуть шланг в сторону. Потом он прыгнул на убегающего мужчину сзади и нанес ему несколько впечатляющих ударов левой рукой. Тот сразу обмяк и сдался. Эли снял с себя ремень и связал мужчине руки за спиной. Потом на нетвердых ногах шагнул к Фионе. Наконец-то он чувствовал себя героем, победителем, рыцарем в сияющих латах, совершившим подвиг во имя возлюбленной. Он шел за своей наградой. Сердце Фионы подпрыгнуло, когда она увидела страстный призыв в его золотисто-карих глазах.
И в ту же секунду он растянулся на полу, поскользнувшись в луже холодной воды, которая продолжала литься из шланга. Полет был довольно красивым, но он опять ударился головой.
– Эли! – в отчаянии закричала Фиона. Она опустилась перед ним на колени, не обращая внимания на холодную воду. – О Господи, Брайан, давай сюда!
Брайан подполз к двери и захлопнул ее перед самым носом Майрона. Потом прошлепал по воде к Фионе и попытался помочь ей поднять Эли.
– Эли! Скажи мне что-нибудь! – рыдая, умоляла Фиона.
Брайан с иронией наблюдал эту душераздирающую сцену. Майрон начал скулить и скрестись лапами в дверь. Эли схватил Фиону за руку.
– Три вещи, – слабым голосом проговорил он.
– Что? Что, дорогой?
– Во-первых, я никогда не оставлю тебя. Во-вторых, я хочу много детей. И в-третьих…
– Да, Эли, что в-третьих? – с интересом спросил Брайан.
– И в-третьих, я убью вас обоих, если вы еще когда-нибудь втянете меня в подобную переделку.
Эта длинная фраза отняла у него последние силы, и он потерял сознание.
Глава 11
– Вся проблема в том, что я не привык иметь дело с непрофессионалами, – объяснял Эли Брайану на следующее утро.
– Может быть, ты прекратишь ходить взад-вперед и наконец сядешь? – спросила Фиона.
К его старым ранам добавились еще несколько синяков, рассеченный затылок и сотрясение мозга. Врач распорядился уложить его в постель и продержать там не меньше трех дней, но выполнить это было непросто. Эли не желал повиноваться.
Когда он потерял сознание, Фиона с Брайаном вызвали машину «скорой помощи». Но как только сознание вернулось к нему, он едва дождался, пока врачи зашьют ему рану, и помчался в полицию – выяснять, кто же терроризировал столько времени обитателей Оук-Хилла. Поскольку Фиона оставила Брайана убирать следы ночной потасовки, а сама уехала с Эли, юноша теперь сгорал от нетерпения, желая знать все подробности.
– И кем же он оказался? – спросил он. Втроем они сидели в гостиной, наслаждаясь теплом и покоем.
– Он – частный сыщик, мистер Снайдер нанял его, чтобы украсть Рокки, – объяснила Фиона.
– Он совершенный дилетант и действовал абсолютно безграмотно. Пять лет назад его лишили лицензии за неэтичные действия, – с удовольствием добавил Эли. – В его поступках не было никакой логики. Будь он профессионалом, я бы давно его вычислил, но с подобной некомпетентностью мне еще не приходилось встречаться.
– Зачем же Снайдер нанял его, если тот работает без лицензии? – удивился Брайан.
– Он дешево берет, – коротко объяснил Эли.
– По-моему, у этих людей много общего, – с неприязнью сказала Фиона.
– Что-то я не возьму в толк. – Брайан наморщил лоб. – Почему этот тип начал рыскать в Оук-Хилле еще до того, как здесь появился Рокки?
– Именно по этой причине я считал, что Снайдер здесь ни при чем, – оправдывающимся тоном сказал Эли. – Ведь Рокки сдали сюда после того, как этот тип начал здесь околачиваться.
– Ну и?… – спросил Брайан.
– Тут-то и начинается самое интересное, Брайан. Ты не поверишь, – вмешалась Фиона, поскольку они подошли к ее любимой части. – Некрасивая, не очень умная и немолодая миссис Снайдер сбежала от мужа с молодым тренером по аэробике – победителем всеамериканского чемпионата по бодибилдингу.
Брайан широко разинул рот:
– Ты меня разыгрываешь.
– Клянусь тебе всем святым, – засмеялась Фиона. – Этот поступок и послужил основанием для развода четы Снайдеров. Но, спокойно расставшись с мужем и детьми, миссис Снайдер не хотела терять своего дорогого Рокки. Поэтому в один прекрасный день она пробралась в дом и похитила Рокки. На требование мистера Снайдера вернуть собаку она ответила категорическим отказом. Снайдер начал следить за ней уже довольно давно. Но когда она вместе со своим другом сменила квартиру, он потерял ее след. Поэтому он и нанял этого беспринципного типа.
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Адаме Джордане было все, что только может быть в мужчине, — ум, блеск, яркая и привлекательная внешность. Он точно самой судьбой был предназначен для красавицы Ли Маккаргер. Однако почему Адам, которого тянет к Ли, точно магнитом, так упорно подавляет свои чувства? Молодая женщина не знает этого, но одно она знает точно — нельзя позволить теням прошлого затмить счастье будущего, а тайной вине — погубить настоящую любовь…
Семейный клан Баррингтонов обычно не совершал ошибок. Но нет правил без исключений – и идея отца красавицы Мадлен нанять ей в телохранители "крутого парня" с военным прошлым оказалась весьма опрометчивой. Казалось бы, надменность Мадлен должна была оттолкнуть Рэнсома, однако произошло обратное. Мужское обаяние растопило лед неприступности, под которым обнаружились поистине кипящие чувства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рейс Беннет и Вики Вуд заключили своеобразный договор о деловом партнерстве - на одно лето. Но то ли в жарком и чувственном лете крылась какая-то магия, то ли Рейс и Вики, такие непохожие, были предназначены друг для друга самой судьбой, только однажды деловые партнеры поняли, что связывает их не холодный бизнес, а жгучая страсть...
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.