Российский колокол, 2016 № 1 - [48]

Шрифт
Интервал

Тогда, производя его допрос, Клинтон не стал делать из него «стрелочника» и изложил все результаты комиссии, которая, как и следовало ожидать, сделала выводы, которые были наверняка написаны ещё задолго до трагической даты. Смерть огромного количества людей не имела никакого значения для кучки людей, для которых не существовало ничего, кроме шуршания купюр в собственном кармане.

После того случая они ещё не раз встречались с ним, но уже по совсем другому поводу. Они оба понимали, что Клинтон спас тогда Джеффа, и он этим воспользовался. Никто кроме него не знал, что его частые визиты к нему совершенно не связаны со страховыми делами. Вернее, каждый раз, когда он приходил к Биллу, договоры заключались – благо у него было что страховать, однако главное было не это.

Глава шестая

Лев Булатов выскочил на улицу со своим моноклем «Светлана». Он всегда его брал с собой. Когда все жители Петропавловки при звуках приближающихся самолётов прятались в подвалы, он, наоборот, лез на чердак – наблюдать. Тогда, 17 июля, он отчётливо увидел в небе три самолёта. «Боинг» спокойно шёл в сторону России, а за ним мчались две «Сушки». «Сопровождают, от греха подальше», – успел подумать он. Неожиданно один из военных самолётов резко направился к «Боингу» и открыл огонь по нему. От растерянности он протёр стекло и начал наблюдать дальше.

Пассажирский самолёт резко пошёл на снижение и стал разваливаться в воздухе. «Сушки» резко развернулись и полетели в сторону Днепропетровска. Кабина «Боинга» падала прямо на кукурузное поле возле посёлка Рассыпная, что в шести километрах от Грабово. Владимир Бережной, глава Грабовской сельской администрации, как и все жители Грабово, выбежал на улицу и увидел жуткую картину: с неба сыпалась смесь обломков, вещей и людей. Подбежал Женя Волков и сказал, что к нему во двор упало тело женщины, Лена Захматова тащила сиреневое покрывало с логотипом Malaysia Airlines, все были шокированы. Таня Грибова, хормейстер Петропавловского сельского дома культуры, кричала, что видела, как «Сушка», которая каждый день летает стрелять в Саур-Могилу и Снежное, сбила «Боинг». В руках она держала цветастое детское платье, которое упало к ней на абрикос. Послышались сирены пожарных машин. Подъехали спасатели. Люди все вышли помогать искать выживших. Искали до темноты. Живых не было. Но люди полушёпотом, со страхом в глазах начали говорить о странных и страшных вещах.

Добровольцы из Шахтёрска очень сильно удивились тому, что у трупов не было крови и большинство из них были голые, но не обгорелые. Женя Волков сказал, что из тела женщины, которое упало к ним во двор, вытекала не кровь, а какая-то желтоватая жидкость. Многие детали самолёта были в разобранном виде, хотя в самолётах всё прикручено «намертво», говорили о чемоданах, в которых была в основном зимняя одежда, о пачке новеньких паспортов, многие из которых были с дырочками. В полиэтиленовом пакете, который не пострадал, помимо продырявленных паспортов находились и целые, но в них не было визовой отметки об отбытии. Странным было и то, что, несмотря на усилия всех, кто участвовал в спасательной операции, не было найдено ни одного посадочного талона, ни одной бирки, которые прикрепляют прочно к багажу. Именно поэтому непонятно, что это за самолёт, откуда и куда он летел. Журналисты, которые быстро прибыли на место крушения, рассказывали, что самолёт летел из Амстердама в Куала-Лумпур и на его борту были 192 подданных Нидерландов, 44 гражданина Малайзии [включая 15 членов экипажа), 27 граждан Австралии и 12 индонезийцев. 10 погибших были подданными Великобритании. Среди погибших четверо немцев и бельгийцев, трое филиппинцев, один гражданин Канады и один – из Новой Зеландии. Многие участники поисковых работ утверждали, что все найденные трупы азиатской внешности. Говорили и о том, что хотя в списке жертв было около восьмидесяти детей, детских трупов нашли не более двадцати. Но главное всё же было не это. Все как один утверждали, что от тел погибших исходил сильный трупный запах, который не мог образоваться в пасмурную вечернюю погоду за несколько часов до их обнаружения. Журналистка, которая участвовала в поисках и всё снимала, была занята поиском сведений в Интернете. В конце концов, она повернулась к нам. Все обратили внимание, как она побелела. На вопрос: «Что случилось?» она шепотом сообщила: «Я проверила в Интернете, и выяснилось, что все погибшие пассажиры в один день [21 апреля 2013 года) создали странички в «Фейсбуке». И ничего туда не выложили! Все эти профили схожи в том, что ничего, кроме фотографий, загруженных в день регистрации, на этих страницах нет. Также у этих пользователей нет ни друзей, ни каких-либо публикаций, ни отметок о понравившихся страницах – абсолютно ничего! Страницы пустые. Скажи, это совпадение, что три сотни пассажиров, оказавшихся в одном самолете, все в один день создали себе аккаунты на «Фейсбуке»? Не мне вам говорить, что эта соцсеть является детищем ЦРУ».

В воздухе повисла атмосфера, угнетающая всех. Договорились продолжить поиски в пять утра.


Еще от автора Журнал «Российский колокол»
Российский колокол, 2016 № 1-2

Вот и пройден 10-летний рубеж существования журнала «Российский колокол». Каким мы видели все эти годы журнал: разнообразным, интересным, увлекательным, творческим, образовательным… И в этом огромная заслуга его авторов, ради которых и благодаря которым «Российский колокол» продолжает существовать!Из года в год мы совершенствовались, появлялись новые рубрики, которые сразу находили своих постоянных авторов. Журнал объединил под одной обложкой стихи, художественную прозу, публицистику, рецензируются книжные новинки, как выходящие в России, так и за рубежом.На просторах сегодняшнего выпуска журнала «Российский колокол» можно найти произведения, в которых выражаются мысли авторов, фантазийные и житейские рассказы, регулярные рубрики, интервью с интересными и творческими людьми, которые добились успеха в своём любимом деле.


Российский колокол, 2015. Спецвыпуск

Альманах «Российский колокол» является приложением к широко известному в интеллектуальных кругах одноимённому журналу и представляет собой площадку, где мы предоставляем новым авторам уникальную возможность заявить о себе всерьёз и, без преувеличения, на весь мир – ведь, как и журнал, альманах распространяется не только в России, но и в Европе.Можно ли встретить среди современных публицистов и акул пера тех, кого можно назвать «Гиляровским нашего времени?» Это риторический вопрос. И в этом спецвыпуске вы не найдете на него ответа, так как здесь мы не будем сравнивать современных писателей и публицистов с именитым русским публицистом, писателем и поэтом Владимиром Гиляровским.


Российский колокол, 2016. Спецвыпуск

Сегодняшний номер мы посвящаем самому светлому и самому загадочному чувству, которое может быть у человека, – любви.Какая она – эта любовь – у писателей современности? У каждого своя, разнообразная: у кого-то жгучая и страстная, у кого-то опасная и неразделенная. Кто-то видит в ней спасение от бед и страхов, а кого-то это чувство прожигает изнутри и губит. Каждый переживает любовь по-своему. Как именно – вы узнаете сегодня, прочитав наш альманах, на страницах которого поместились только строки о любви…Приятного чтения!


Альманах «Российский колокол» Спецвыпуск «Новогодний»

Перед вами выпуск альманаха «Новогодний». В нем мы собрали самые добрые и светлые новогодние рассказы и рождественские новеллы, трогательные поздравления, волшебные и добрые сказки от наших авторов. Их задача – принести в наши сердца мир и смирение, умиление и любовь.«Новогодний» альманах получился ярким, красочным, запоминающимся, как и полагается последнему выпуску уходящего года. Он станет прекрасным подарком для вас и ваших близких. Только представьте, как будет приятно перелистывать этот сборник в хмурые осенние или душные летние дни, вспоминая одно за другим яркие события прошедшей зимы, вслушиваясь в далекие завывания вьюги и ловя тревожное ощущение приближения чуда.Этим «словом редактора» я также хочу поздравить всех авторов и читателей с Новым годом и пожелать сил и возможностей для осуществления самых смелых замыслов и планов.


Российский колокол, 2015 № 1-2

Вот и вышел первый в этом году журнал «Российский колокол» № 1–2 2015 года. По сложившейся традиции, вас ждет увлекательное чтение.Быть современным писателем нелегко! И это вовсе не из-за каких-то политических разногласий, конфликтов или других немаловажных, казалось бы, причин, а потому что быть современником своим читателям всегда сложно. Ведь у каждого свой взгляд, отличный, возможно, от мнения автора. И угодить ох как трудно! И даже очень талантливый современник, не пройдя испытания общественным мнением, может кануть в Лету.Но эти слова не о наших авторах.


Российский колокол, 2015 № 1

Альманах «Российский колокол» является приложением к широко известному в интеллектуальных кругах одноимённому журналу и представляет собой площадку, где мы предоставляем новым авторам уникальную возможность заявить о себе всерьёз и, без преувеличения, на весь мир – ведь, как и журнал, альманах распространяется не только в России, но и в Европе.Отбор произведений в альманах менее строг, чем в журнал «Российский колокол», но только в плане требований к мастерству, а не к таланту. И потому на страницах альманаха вас ждёт множество интересных произведений начинающих, но при этом по-настоящему ярких авторов.


Рекомендуем почитать
Уплывающий сад

Ида Финк родилась в 1921 г. в Збараже, провинциальном городе на восточной окраине Польши (ныне Украина). В 1942 г. бежала вместе с сестрой из гетто и скрывалась до конца войны. С 1957 г. до смерти (2011) жила в Израиле. Публиковаться начала только в 1971 г. Единственный автор, пишущий не на иврите, удостоенный Государственной премии Израиля в области литературы (2008). Вся ее лаконичная, полностью лишенная как пафоса, так и демонстративного изображения жестокости, проза связана с темой Холокоста. Собранные в книге «Уплывающий сад» короткие истории так или иначе отсылают к рассказу, который дал имя всему сборнику: пропасти между эпохой до Холокоста и последующей историей человечества и конкретных людей.


Антология самиздата. Неподцензурная литература в СССР (1950-е - 1980-е). Том 3. После 1973 года

«Антология самиздата» открывает перед читателями ту часть нашего прошлого, которая никогда не была достоянием официальной истории. Тем не менее, в среде неофициальной культуры, порождением которой был Самиздат, выкристаллизовались идеи, оказавшие колоссальное влияние на ход истории, прежде всего, советской и постсоветской. Молодому поколению почти не известно происхождение современных идеологий и современной политической системы России. «Антология самиздата» позволяет в значительной мере заполнить этот пробел. В «Антологии» собраны наиболее представительные произведения, ходившие в Самиздате в 50 — 80-е годы, повлиявшие на умонастроения советской интеллигенции.


Сохрани, Господи!

"... У меня есть собака, а значит у меня есть кусочек души. И когда мне бывает грустно, а знаешь ли ты, что значит собака, когда тебе грустно? Так вот, когда мне бывает грустно я говорю ей :' Собака, а хочешь я буду твоей собакой?" ..." Много-много лет назад я где-то прочла этот перевод чьего то стихотворения и запомнила его на всю жизнь. Так вышло, что это стало девизом моей жизни...


Акулы во дни спасателей

1995-й, Гавайи. Отправившись с родителями кататься на яхте, семилетний Ноа Флорес падает за борт. Когда поверхность воды вспенивается от акульих плавников, все замирают от ужаса — малыш обречен. Но происходит чудо — одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, доставляет его к борту судна. Эта история становится семейной легендой. Семья Ноа, пострадавшая, как и многие жители островов, от краха сахарно-тростниковой промышленности, сочла странное происшествие знаком благосклонности гавайских богов. А позже, когда у мальчика проявились особые способности, родные окончательно в этом уверились.


Нормальная женщина

Самобытный, ироничный и до слез смешной сборник рассказывает истории из жизни самой обычной героини наших дней. Робкая и смышленая Танюша, юная и наивная Танечка, взрослая, но все еще познающая действительность Татьяна и непосредственная, любопытная Таня попадают в комичные переделки. Они успешно выпутываются из неурядиц и казусов (иногда – с большим трудом), пробуют новое и совсем не боятся быть «ненормальными». Мир – такой непостоянный, и все в нем меняется стремительно, но Таня уверена в одном: быть смешной – не стыдно.


Настольная памятка по редактированию замужних женщин и книг

Роман о небольшом издательстве. О его редакторах. Об авторах, молодых начинающих, жаждущих напечататься, и маститых, самодовольных, избалованных. О главном редакторе, воюющем с блатным графоманом. О противоречивом писательско-издательском мире. Где, казалось, на безобидный характер всех отношений, случаются трагедии… Журнал «Волга» (2021 год)