Российский колокол, 2016 № 1 - [45]
Но не сложилось, и только старый друг саксофон мог его понять как никто другой, потому что друзей настоящих у него уже не было, да и не могло быть с такой продвинутой «леди», которую так точно обозвал его хороший товарищ Боря Ельцин.
Капитан Ван Амран Ван Хусейн спокойно прилёг в номере гостиницы и приготовился к сладкому сну. Уже засыпая, он увидел своего десятилетнего сына Юнуса и восьмилетнего Ирфана. Возле них в белом шёлковом хиджабе стояла его жена, Мериам Юсофф, а также многочисленные родственники. У него была большая семья. И хотя он работал уже почти двадцать пять лет в авиации – ему приходилось заботиться о своей семье [он был седьмым из 10 братьев и сестер), особенно после смерти своих родителей. «Слава Аллаху, что все живы и здоровы», – подумал он, засыпая, но резкий звонок телефона быстро поднял его на ноги. За годы работы пилотом в авиакомпании «Малайзия Эйрлайнз» он привык ко всему. Но сейчас, когда он находился на отдыхе в отеле, в составе резервного экипажа, ему стало не по себе. Он поднял трубку и услышал срочное приглашение прибыть в аэропорт для выполнения рейса из Амстердама в Куала-Лумпур, на «Боинге-777». Ничего необычного в этом не было, но всё же он разволновался. Быстро одевшись, он вышел из номера и направился к выходу. Уже на ходу он взял себя в руки и успокоил себя тем, что очень скоро увидит своих детей и жену, причём полетит он капитаном экипажа, что даже при его опыте ему очень льстило.
На медосмотре встретились все, включая тех, кто не должен быть в составе их экипажа. Особо выделялся Санджид Сингх, который решил лететь в Куала-Лумпур рейсом МН17 чуть ли не в последний момент. Он, смеясь, рассказывал всем, как его мать, называвшая его, сорокалетнего мужчину, по-детски Бобби, так как он был единственным сыном в семье, только что учила покупать продукты на рынке. Этот парень был известен всем благодаря его жене, так как год назад она, тоже стюардесса, чудом спаслась в трагедии с исчезнувшим рейсом МН370 – она поменялась с коллегой и не полетела в тот раз. Всё это скрасило несколько нервную обстановку в экипаже, так как стало известно, что и первый и второй экипажи лететь отказались. Изучив лётное задание, он и первый пилот, сорокапятилетний Юджин Чоо Джин Леонг, поняли, в чём дело, и им стало не до смеха. Лететь нужно было через Украину, воздушное пространство которой пользовалось дурной славой после сбитого 4 октября 2001 года ТУ-154М авиакомпании «Сибирь». Ван Амран уже хотел отменить вылет, но вспомнил о сыновьях и жене, которым десять минут назад отправил смс, в котором обещал, что в ближайшее время они увидятся. Представив их счастливые лица, он не смог сделать того, что подсказывала ему интуиция.
– Летим, командир? – спросил его второй пилот Фирдаус Рахим. – А то у меня послезавтра день рождения, и я уже всем сообщил, что праздновать будем все вместе.
– Летим! – и уверенно, и как-то обречённо ответил он, но успокоился, взглянув на улыбающегося стюарда Санджида Сингха, и подумал, что снаряд дважды в одну воронку не падает. Взяв бумаги, он скомандовал экипажу: «На выход» и первым уверенно зашагал в зону посадки.
Возле него не по рангу оказалась стюардесса Азрина Джакоб, которая уже однажды летала с ним в экипаже. Как оказалось, она тоже поменялась с коллегой по его просьбе и теперь очень гордилась, что в свои сорок один она грациозно шагает рядом с капитаном, который её узнал.
Зайдя в самолёт, все занялись своей работой.
– Капитан, а вы верите в нумерологию? – неожиданно за его спиной зазвучал ангельский голосок.
Это была стюардесса Пермила Раджандаран, самая молодая в экипаже.
– А что?
– А то, что рейс у нас МН17. И первый полёт наш самолёт совершил 17.07.97. Время эксплуатации нашего самолётика – ровно 17 лет.
– Ну и что это значит?
– Число 17 в нумерологии – число божественного (духовного, высшего] вмешательства в земные дела.
– То есть, на всё воля Аллаха?
– Или Бога, как хотите.
– Ты что, специально это всё узнавала?
– Да, я перед каждым рейсом всё узнаю и потом решаю – лететь или нет.
– А сейчас?
– На всё воля божья, но я отправила смс своей семье, чтобы они присмотрели за моей собачкой Лекси, – она забрала стаканы из-под воды и, опустив задумчиво глаза, вышла.
Никто из них ещё не знал, что дата гибели этого самолёта – 17.07.2014, время гибели – 17 часов 17 минут.
Из офиса страховой компании Zurich American Insurance Group в Нью-Йорке вышел человек в чёрном плаще, шляпе и очках. Ничего необычного в этом не было бы, если бы это не происходило в середине июля. И хотя утром было около 18 градусов, днём синоптики обещали до плюс двадцати пяти, без осадков. Тем не менее человек в плаще, с красивой чёрной бородкой, поднял руку и через минуту уже сидел в такси, называя адрес: «Олд Хаус-Лейн, Чаппаква». Такси тронулось, и он, набрав номер, спокойно сообщил, что будет через полчаса.
В это же время в квартиру Моники Левински в Нью-Йорке позвонили в дверь. Дверь открыла она сама. На пороге стояла крупных форм женщина в жёлтом коротком платье с глубоким декольте. Синие очки и рыжие волосы делали даму неотразимой.
Вот и пройден 10-летний рубеж существования журнала «Российский колокол». Каким мы видели все эти годы журнал: разнообразным, интересным, увлекательным, творческим, образовательным… И в этом огромная заслуга его авторов, ради которых и благодаря которым «Российский колокол» продолжает существовать!Из года в год мы совершенствовались, появлялись новые рубрики, которые сразу находили своих постоянных авторов. Журнал объединил под одной обложкой стихи, художественную прозу, публицистику, рецензируются книжные новинки, как выходящие в России, так и за рубежом.На просторах сегодняшнего выпуска журнала «Российский колокол» можно найти произведения, в которых выражаются мысли авторов, фантазийные и житейские рассказы, регулярные рубрики, интервью с интересными и творческими людьми, которые добились успеха в своём любимом деле.
Альманах «Российский колокол» является приложением к широко известному в интеллектуальных кругах одноимённому журналу и представляет собой площадку, где мы предоставляем новым авторам уникальную возможность заявить о себе всерьёз и, без преувеличения, на весь мир – ведь, как и журнал, альманах распространяется не только в России, но и в Европе.Можно ли встретить среди современных публицистов и акул пера тех, кого можно назвать «Гиляровским нашего времени?» Это риторический вопрос. И в этом спецвыпуске вы не найдете на него ответа, так как здесь мы не будем сравнивать современных писателей и публицистов с именитым русским публицистом, писателем и поэтом Владимиром Гиляровским.
Сегодняшний номер мы посвящаем самому светлому и самому загадочному чувству, которое может быть у человека, – любви.Какая она – эта любовь – у писателей современности? У каждого своя, разнообразная: у кого-то жгучая и страстная, у кого-то опасная и неразделенная. Кто-то видит в ней спасение от бед и страхов, а кого-то это чувство прожигает изнутри и губит. Каждый переживает любовь по-своему. Как именно – вы узнаете сегодня, прочитав наш альманах, на страницах которого поместились только строки о любви…Приятного чтения!
Перед вами выпуск альманаха «Новогодний». В нем мы собрали самые добрые и светлые новогодние рассказы и рождественские новеллы, трогательные поздравления, волшебные и добрые сказки от наших авторов. Их задача – принести в наши сердца мир и смирение, умиление и любовь.«Новогодний» альманах получился ярким, красочным, запоминающимся, как и полагается последнему выпуску уходящего года. Он станет прекрасным подарком для вас и ваших близких. Только представьте, как будет приятно перелистывать этот сборник в хмурые осенние или душные летние дни, вспоминая одно за другим яркие события прошедшей зимы, вслушиваясь в далекие завывания вьюги и ловя тревожное ощущение приближения чуда.Этим «словом редактора» я также хочу поздравить всех авторов и читателей с Новым годом и пожелать сил и возможностей для осуществления самых смелых замыслов и планов.
Вот и вышел первый в этом году журнал «Российский колокол» № 1–2 2015 года. По сложившейся традиции, вас ждет увлекательное чтение.Быть современным писателем нелегко! И это вовсе не из-за каких-то политических разногласий, конфликтов или других немаловажных, казалось бы, причин, а потому что быть современником своим читателям всегда сложно. Ведь у каждого свой взгляд, отличный, возможно, от мнения автора. И угодить ох как трудно! И даже очень талантливый современник, не пройдя испытания общественным мнением, может кануть в Лету.Но эти слова не о наших авторах.
Альманах «Российский колокол» является приложением к широко известному в интеллектуальных кругах одноимённому журналу и представляет собой площадку, где мы предоставляем новым авторам уникальную возможность заявить о себе всерьёз и, без преувеличения, на весь мир – ведь, как и журнал, альманах распространяется не только в России, но и в Европе.Отбор произведений в альманах менее строг, чем в журнал «Российский колокол», но только в плане требований к мастерству, а не к таланту. И потому на страницах альманаха вас ждёт множество интересных произведений начинающих, но при этом по-настоящему ярких авторов.
Герои книги Николая Димчевского — наши современники, люди старшего и среднего поколения, характеры сильные, самобытные, их жизнь пронизана глубоким драматизмом. Главный герой повести «Дед» — пожилой сельский фельдшер. Это поистине мастер на все руки — он и плотник, и столяр, и пасечник, и человек сложной и трагической судьбы, прекрасный специалист в своем лекарском деле. Повесть «Только не забудь» — о войне, о последних ее двух годах. Тяжелая тыловая жизнь показана глазами юноши-школьника, так и не сумевшего вырваться на фронт, куда он, как и многие его сверстники, стремился.
Повесть «Винтики эпохи» дала название всей многожанровой книге. Автор вместил в нее правду нескольких поколений (детей войны и их отцов), что росли, мужали, верили, любили, растили детей, трудились для блага семьи и страны, не предполагая, что в какой-то момент их великая и самая большая страна может исчезнуть с карты Земли.
«Антология самиздата» открывает перед читателями ту часть нашего прошлого, которая никогда не была достоянием официальной истории. Тем не менее, в среде неофициальной культуры, порождением которой был Самиздат, выкристаллизовались идеи, оказавшие колоссальное влияние на ход истории, прежде всего, советской и постсоветской. Молодому поколению почти не известно происхождение современных идеологий и современной политической системы России. «Антология самиздата» позволяет в значительной мере заполнить этот пробел. В «Антологии» собраны наиболее представительные произведения, ходившие в Самиздате в 50 — 80-е годы, повлиявшие на умонастроения советской интеллигенции.
"... У меня есть собака, а значит у меня есть кусочек души. И когда мне бывает грустно, а знаешь ли ты, что значит собака, когда тебе грустно? Так вот, когда мне бывает грустно я говорю ей :' Собака, а хочешь я буду твоей собакой?" ..." Много-много лет назад я где-то прочла этот перевод чьего то стихотворения и запомнила его на всю жизнь. Так вышло, что это стало девизом моей жизни...
1995-й, Гавайи. Отправившись с родителями кататься на яхте, семилетний Ноа Флорес падает за борт. Когда поверхность воды вспенивается от акульих плавников, все замирают от ужаса — малыш обречен. Но происходит чудо — одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, доставляет его к борту судна. Эта история становится семейной легендой. Семья Ноа, пострадавшая, как и многие жители островов, от краха сахарно-тростниковой промышленности, сочла странное происшествие знаком благосклонности гавайских богов. А позже, когда у мальчика проявились особые способности, родные окончательно в этом уверились.
Самобытный, ироничный и до слез смешной сборник рассказывает истории из жизни самой обычной героини наших дней. Робкая и смышленая Танюша, юная и наивная Танечка, взрослая, но все еще познающая действительность Татьяна и непосредственная, любопытная Таня попадают в комичные переделки. Они успешно выпутываются из неурядиц и казусов (иногда – с большим трудом), пробуют новое и совсем не боятся быть «ненормальными». Мир – такой непостоянный, и все в нем меняется стремительно, но Таня уверена в одном: быть смешной – не стыдно.