Романтичная леди - [22]

Шрифт
Интервал

– Лучше скажем так: я проявил предусмотрительность и предпринял меры предосторожности, чтобы застраховать себя от твоего отказа. Никто не причинил никакого вреда мисс Линли. Я обеспечил малышке безопасный приют в очаровательном укромном местечке, где без моей помощи, мой дорогой кузен, ни вам, ни кому-либо другому ее не найти. Мисс Линли вернут вам сразу же, как только вы выплатите интересующую меня сумму.

Гай презрительно усмехнулся.

– Слишком ненадежно, – сказал он холодно. – Я должен предоставить тебе двадцать тысяч фунтов, не получив гарантии, что с мисс Линли ничего не случится. Мне мало твоего слова, Пелем, уж прости меня… Да и откуда я знаю, что она действительно находится в твоих руках? Как я могу удостовериться в этом? А если ты всего лишь используешь ее исчезновение для того, чтобы выманить у меня деньги, а сам знаешь о ней не больше меня?

Пелем все еще улыбался, но его губы чуть дрогнули, а в глазах появился неприятный блеск.

– У тебя, дорогой, нет иного выбора. Ты должен поверить мне на слово. Двадцать тысяч обеспечат безопасность мисс Линли и ее свободу. Ну а если требуются особые доказательства моей причастности к этому делу, возможно, эта вещица тебя убедит.

Он протянул руку Гаю. На его ладони поблескивала какая-то вещица. Гай вгляделся, и сердце его мучительно сжалось. Он узнал кольцо с чистейшим бриллиантом, подаренное Дженнифер Линли в день помолвки.

– Ну и как? – вкрадчиво продолжил Пелем. – Я сам снял это кольцо с ее пальца, с того момента не прошло и суток. Как ты понимаешь, у тебя нет выбора. Придется платить, если ты хочешь, чтобы твоя невеста вернулась к тебе.

Гай опустил кольцо в карман. Он действительно не сомневался, что это Пелем спланировал похищение Дженнифер. Он подозревал кузена с самого начала и почти уверился в своих подозрениях, узнав о непрошеном посетителе. И обручальное кольцо убедило его не столько в правдивости слов Пелема, сколько в страданиях нежной юной девочки во время похищения. Он припомнил яркий рассказ верной служанки о том, как грубо обращались с барышней, и из глубины его души поднялся неистовый гнев. Однако гнев не проявился внешне, ни один мускул не выдал его. Гай Рэйвиншоу даже позу не поменял; так и остался стоять, слегка опершись рукой на мраморную каминную полку, пристальным взглядом задумчиво изучая Пелема.

– Ну а если я откажусь? – поинтересовался он, выдержав паузу.

– Неужели не догадываешься? – недоуменно пожал плечами Пелем. – Нет ничего проще. Если я не получу деньги, я больше не смогу обеспечить безопасность мисс Линли.

– Ах вот как! Я знаю, ты способен на многое, Пелем. Подозреваю, что ты не колебался бы, даже если бы речь зашла об убийстве, лишь бы это принесло выгоду, но что это дает тебе? – съязвил Гай. – Теперь мне известно, кто стоит за этим делом, и у тебя не останется шансов избежать виселицы.

Прямолинейность кузена, видимо, оскорбила Пелема. Он скривился как от зубной боли.

– Я ни словом не обмолвился об убийстве, кузен! Жизнь мисс Линли в безопасности, пока она в моих руках, вот тебе мое слово. – Он замолчал, чтобы увидеть реакцию Гая на свои слова, и затем приторным голосом продолжил: – Но ее честь – тут все обстоит иначе. Сейчас никто не догадывается, где пропадает мисс Линли, но скоро все откроется, Гай. Свет узнает, как обуреваемый жгучей страстью к невесте своего кузена, я ее выкрал, и, судя по всему, отнюдь не против желания самой Дженнифер Линли. Одним словом, в моей власти обесславить твою невесту! Разве можно жениться на обесчещенной девушке? Если меня вынудят на этот шаг, можешь не сомневаться, это обойдется значительно дороже каких-то двадцати тысяч фунтов. – Пелем замолчал, вопросительно глядя на своего кузена, но мистер Рэйвиншоу даже не пошевелился. Чувствуя себя уязвленным, Пелем с вызовом добавил: – Дьявол тебя побери, может, это дельце принесло бы мне значительно больше выгоды! Странно, но ты не оцениваешь свое очаровательное маленькое создание как должно.

Произнося эти слова, он успел заметить, как полыхнули гневом серые глаза кузена.

Рука Пелема стремительно соскользнула в карман, нащупывая револьвер, но Гай, когда он того хотел, мог реагировать со скоростью, удивительной для столь крупного человека. Он сжал горло Пелема железной хваткой, оторвал тщедушного молодого человека от пола и стал раскачивать в воздухе так, как обычно собаки трясут из стороны в стороны крысу. Разом все мысли вылетели у негодяя из головы, он судорожно пытался ослабить хватку беспощадных пальцев, выдавливающих из него жизнь. Пелем безуспешно царапал эти неумолимые пальцы ногтями в отчаянной борьбе за глоток воздуха и когда, наконец, смертельная хватка ослабла, беспомощно рухнул на пол, глотая воздух, подобно рыбе, выброшенной на берег.

Гай опустился на колено подле него и после короткого обыска отыскал небольшой револьвер в серебряной оправе и переложил в свой карман. Затем схватил Пелема за отвороты изящного пальто, поднял и бросил как куль на стул. Он дышал тяжело, но больше от гнева, чем от физического напряжения.

– Ты, жалкое, презренное существо! – прошипел он сквозь зубы. – Решил припереть меня к стенке, не так ли? Да, ты на такое способен! Тебя не беспокоили угрызения совести, когда ты мучил девочку, твою беспомощную пленницу, но сейчас-то, Пелем, ты имеешь дело не с девочкой. Ты имеешь дело со мной, а это уже совсем иное дело.


Еще от автора Сильвия Торп
Похищенная невеста

Обедневший дворянин Доминик Фейн ради наживы соглашается участвовать в похищении. Но, выкрав Верити Холланд, он узнает, что она невеста его злейшего врага, Лоуренса Темплкомба, который много лет скрывается от возмездия. Надеясь, что девушка выведет его на Темплкомба, Фейн предлагает ей бежать от бандитов…


Алое домино

Герент Сент-Арван, потомок знатного рода, известный дуэлянт, чтобы выйти из тюрьмы, вынужден согласиться оказать некую услугу сэру Чарлзу. Выясняется, что его ждет женитьба на Антонии, внучке сэра Чарлза — самодура и деспота. Герент, как и его красавица невеста, узнает об этом за два часа до венчания...


Красавица и пират

Волею судьбы пират Криспин Барбикан, гроза морей, спасает от наемных убийц красавицу Франсис из рода Ротердейлов. Не видя других средств уйти от погони, они уплывают на пиратском судне навстречу приключениям. Между Франсис и Криспином постоянно вспыхивают ссоры, но каждый раз, когда ее жизни грозит опасность, он неизменно приходит на помощь.


Поместье любовных грез

Осиротевшую Памелу Фрэйн нанимает в гувернантки для своих внуков вздорная леди Таррингтон и сразу же предостерегает юную девушку: ни в коем случае не общаться с живущим по соседству Джейсоном Хоксуортом. Но Памеле не удается избежать встреч с ним, и постепенно она влюбляется в мужественного и загадочного красавца…


Коварная соперница

Юная Кристина Вестлейк вместе с матерью приезжает в Англию восстановить честное имя умершего отца, ложно обвиненного в убийстве. В гостинице она знакомится с мужественным красавцем капитаном Клером. Кристина пленяет его своим очарованием и благородной душой, и он разрывается между чувствами к ней и к своей любовнице, эгоистичной и порочной Элен, приносящей ему одни лишь несчастья..


Своенравная красавица

Своенравная и непокорная красавица Черити питает нежные чувства к своему другу детства Дарреллу Конингтону. Ей кажется, что она любит его, как брата. Но кузена девушки, Джонаса, уже не один год снедает жгучая ревность к красавцу Дарреллу. Он поклялся отомстить сопернику.


Рекомендуем почитать
Арджуманд. Великая история великой любви

Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь.А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Фаворитки. Соперницы из Версаля

1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Златовласая амазонка

Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».


Прелюдия любви

Красавица Сара, потрясенная изменой жениха, скрывается в поместье у дальних родственников. Туда неожиданно приезжает ее кузен Криспин Данси, который не одобряет образ жизни богатой и легкомысленной девицы. Его прямолинейность поначалу вызывает у девушки возмущение.


Вторая свадьба

Очаровательная Делси работает школьной учительницей и очень стеснена в средствах. Неожиданно она получает необычное предложение от барона де Виня стать опекуншей его племянницы. Но для этого надо выйти замуж за отца девочки — беспутного пьяницу…


Надменный герцог

Юная Оливия Пенроуз после смерти отца вынуждена преподавать французский воспитаннице сказочно богатого и любвеобильного герцога Квинсфордского. Она отчаянно влюбляется в этого знатного сердцееда. Тем временем в обществе набирает силу скандал из-за связи герцога с замужней женщиной…


Девица на выданье

Юная Харриет Пайпер влюбляется в Верни Кэйпела – легкомысленного младшего брата сэра Ричарда, владельца богатого поместья. Наивная девушка окрылена его вниманием и, несмотря на насмешки соседей, уверена, что свадьба не за горами. Однако Харриет ждет горькое разочарование – Верни теряет к ней интерес. Тем временем в семье сэра Ричарда назревает скандал, и, забыв обиду, Харриет бросается на выручку брату своего возлюбленного.