Роксолана. Страсть Сулеймана Великолепного [заметки]
1
Господарь — титул правителей (князей) Молдавии и Валахии XIV–XIX вв.
2
Чешма — источник, фонтан.
3
Перевод Ю. Саенко.
4
Пиркелаб — начальник округа, уезда (молд., истор.).
5
Харадж — налог, который турецкие завоеватели брали у иноверцев.
6
Бардах — сосуд для питья, стакан.
7
Чифтлик — феодальное поместье (турецк.).
8
Касыды — жанр восточной поэзии, стихотворения преимущественно панегирического содержания (араб.).
9
Санджак — в султанской Турции объединение военных ленов.
10
Морея — турецкое название северных областей Греции.
11
Хутба — у мусульман пятничное богослужение в мечети, во время которого соборный имам читает молитву за «власть предержащую» и за всю мусульманскую общину.
12
Кюльханбей — трубочист, истопник.
13
Сурнаме — торжественные события.
14
Бейлербей — правитель провинции.
15
Этимология казахского писателя Ануара Алимжанова.
16
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
17
Мир-Али-Шир Неваи — великий узбекский поэт Алишер Навои.
18
Недым — собеседник (араб.).
19
Мейзар — (или — не так вульгарно — «изар») — узенькая тряпочка на бедрах, без которой мусульманин никогда не моется в бане.
20
Песенка турецких наркоманов XVI в.
21
Дем — гашиш.
22
Турецкое выражение, означающее одурманивание человека гашишем.
23
Оджак — объединение кочевников из 30 семей.
24
Лукман (или Локман) — легендарный врач у мусульман.
25
Перевод Н. Гребнева.
26
Тезкире — антология. Здесь: составитель антологии.
27
Перевод Н. Гребнева.
28
Арабское племя и род, из которых происходил пророк Мухаммед.
29
Перевод К. Симонова.
30
Ашик — поэт.
31
Берат — здесь: султанская грамота о назначении пенсии.
32
Назире — поэтический ответ.
33
Перевод Н. Гребнева.
34
Иштакаран — летопись (арм.).
35
Перевод В. Державина.
36
Перевод В. Державина.
37
Скарбец — сосуд, в котором зарывают клад.
38
Клейноды — знаки власти, регалии.
39
Берло — скипетр.
40
Пугинал — кинжал, стилет.
41
Пуклер — круглый щит.
42
Dixi — я сказал (лат.).
43
Садразам — титул великого визиря.
44
Перевод Н. Гребнева.
45
Из стихотворения И. Жиленко.
46
Куббеалты — зал заседаний дивана.
47
Перевод Ю. Саенко.
48
Машалла! — ритуальное мусульманское восклицание.
49
Турецкая поговорка: «Мечеть рухнула, а михраб на месте».
50
Перевод А. Бабаева.
51
Бери — свободный, независимый. Здесь: прозвище «Свободный Мустафа».
52
Басалык — закомлястая дубинка или кистень, палица как оружие.
53
Забора — на днепровских порогах: ряд, гряда камней, прорезывающих русло поперек течения.
54
Бучок — камень, через который переваливается вода и ревет, бучит.
55
Щетка — место сосредоточения камней.
56
Под — сплошное каменное дно.
57
Упад — водопад.
58
Отметь — водоворот вокруг камня или чуточку ниже.
59
Доскочив — здесь: захватил.
60
Перевод В. Левика.
61
Кюретекашила — галеры.
62
Лелека — аист.
63
Корста — мраморный гроб.
64
(Из «Книги Зулейки», перевод В. Левика)
Видный украинский романист Павло Загребельный, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР имени Т. Г. Шевченко, в своем новом романе «Роксолана» повествует об удивительной судьбе украинской девушки Настасьи Лисовской, угнанной в XVI веке с Украины и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство.Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного (Завоевателя) — самого могущественного султана Османской империи.Овладев вершинами тогдашней восточной и европейской культуры, эта знаменитая женщина под именем Роксоланы вошла в историю и играла значительную роль в политической жизни своего времени.
Время правления великого князя Ярослава Владимировича справедливо называют «золотым веком» Киевской Руси: была восстановлена территориальная целостность государства, прекращены междоусобицы, шло мощное строительство во всех городах. Имеется предположение, что успех правлению князя обеспечивал не он сам, а его вторая жена. Возможно, и известное прозвище — Мудрый — князь получил именно благодаря прекрасной Ингегерде. Умная, жизнерадостная, энергичная дочь шведского короля играла значительную роль в политике мужа и государственных делах.
Юрий Долгорукий известен потомкам как основатель Москвы. Этим он прославил себя. Но немногие знают, что прозвище «Долгорукий» получил князь за постоянные посягательства на чужие земли. Жестокость и пролитая кровь, корысть и жажда власти - вот что сопутствовало жизненному пути Юрия Долгорукого. Таким представляет его летопись. По-иному осмысливают личность основателя Москвы современные исторические писатели.
Библиотека проекта «История Российского Государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков.Продолжает Библиотеку легендарный роман Павла Загребельного «Евпраксия». Это история русской княгини, девочкой-подростком очутившейся на чужбине и отданной в жены немецкому маркграфу. Самым невероятным образом Евпраксия стала королевой Священной Римской империи Адельгейдой...Роман Павла Загребельного — увлекательное художественное исследование человеческих судеб, каждая из которых не утратила значение и сегодня.
Вы держите в руках знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного — самого могущественного правителя Османской империи.Действие романа разворачивается на фоне событий, произошедших после казни близкого друга султана — Ибрагима-паши. Главная героиня — Хуррем Султан (Роксолана) — борется за свою любовь с очередной соперницей, иранкой Фирузе.
Исторический роман известного писателя П. А. Загребельного (1924–2009) рассказывает об удивительной судьбе украинской девушки Анастасии Лисовской, захваченной в плен турками и, впоследствии, ставшей женой султана Сулеймана Великолепного. Под именем Роксоланы она оставила заметный след в политической жизни своего времени.Книга также выходила под названием «Роксолана. В гареме Сулеймана Великолепного».Перевод: И. Карабутенко.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Видный украинский романист Павло Загребельный, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР имени Т. Г. Шевченко, в своем новом романе "Роксолана" повествует об удивительной судьбе украинской девушки Настасьи Лисовской, угнанной в XVI веке с Украины и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного (Завоевателя) - самого могущественного султана Османской империи.
Кто же она, белокурая султанша, гордо восседающая на троне? Совсем еще недавно 15-летняя украинская девушка Настасья Лисовская, купленная на невольничьем рынке в Стамбуле, была одной из многочисленных наложниц в гареме турецкого султана Сулеймана Великолепного. Не смирившись с рабством и унижением, обладая незаурядными умом, волей и красотой, гордая славянка покорила сердце могущественного султана и вскоре стала его законной женой, султаншей, владычицей Востока...
Знаменитый роман о Хуррем! Книга повествует об удивительной судьбе славянской девушки, украденной в XVI веке и проданной на стамбульском невольничьем рынке в рабство. Обладая блестящим умом, необыкновенной силой воли и привлекательной внешностью, она из бесправной рабыни стала женой султана Сулеймана Великолепного (Завоевателя) – самого могущественного султана Османской империи. Овладев вершинами восточной и европейской культуры, эта знаменитая женщина вошла в историю и играла значительную роль в политической жизни своего времени.Султан Сулейман называл свою возлюбленную Хуррем и слагал в ее честь прекрасные стихи.