Роковое путешествие - [47]

Шрифт
Интервал

Неужели предполагаемая нить, ведущая к разгадке, оказалась очередным ложным следом?

Внезапно одно из высоких окон на третьем этаже распахнулось, и оттуда высунулась плохо различимая грузная фигура.

— Мисс, стучать не имеет смысла. Там никого нет.

Кейт с надеждой посмотрела вверх.

— А вы не знаете, когда они вернутся?

— Боюсь, что нет. После смерти мужа соседка увезла детей в деревню. Наверное, к своей матери. Она не отличалась общительностью. Мы лишь перекидывались парой слов, если случайно встречались на лестнице. А это происходило не так уж часто, так как я обычно пользуюсь боковым выходом. — Немолодая женщина — Кейт сумела различить в темноте ореол седых волос — помолчала, потом спросила: — А вы ее подруга?

— Нет. Я по делу.

Прохладный вечерний ветер с заунывным шелестом гнал по ступеням опавшую листву. Кейт смотрела на темные, безжизненные окна и испытывала вовсе не страх, а глубокую печаль. Кто эта загадочная женщина с детьми, жившая здесь? Кем был ее умерший муж?

— Может, вы подниметесь и выпьете стаканчик шерри?

Любезность, слышавшаяся в голосе обитательницы третьего этажа, вполне возможно, была совершенно искренней. Но Кейт вопреки всякой логике вспомнила о другой пожилой женщине. О миссис Моссоп.

— Очень любезно с вашей стороны, но я, пожалуй, пойду. Лучше я зайду еще раз.

— Вы знаете, трудно сказать, когда они вернутся. Детям пора в школу. Кэролайн учится тут неподалеку, а мальчик…

— Тони? — прервала ее Кейт.

— Да, Тони. Мать каждый день отводит его в детский сад. Маленький негодник, точная копия своего отца. Нехорошо, конечно, так говорить, но я от души поблагодарила судьбу, когда пришло это известие…

— А что, отец Тони и Кэролайн умер внезапно?

— Внезапней некуда, — ответила женщина с мрачным удовлетворением. — Утонул.

Кейт затаила дыхание.

— Каким образом?

— Судя по всему, никто толком не знает. Говорят, что это был несчастный случай. Но иностранцы могут говорить все, что угодно.

— Иностранцы?

— Да, он утонул в мерзкой иностранной реке. Как ее там? Тибр.

Кейт ухватилась за железные перила. С трудом преодолев внезапную слабость, она задала следующий вопрос.

— Так как, вы говорите, его звали?

— О господи, вы что, не знаете, кого ищете? Их фамилия Крей. Бедняжки!

* * *

Кейт выпила на ночь две таблетки снотворного и в результате всю ночь боролась с холодными грязными водами Тибра. Она проснулась совершенно обессилевшей, в голове царил хаос. И именно в этот критический момент пришло письмо.

Письмо было отправлено на адрес конторы миссис Дикс, а затем переадресовано сюда. На конверте была итальянская марка. Внутри Кейт обнаружила записку на неумелом английском.


Дорогая мисс Темпест.

Вы были так добры к маленькой бамбино Франческе. Вам будет печально узнать, что она в беде. Ей нужен друг. Вы единственная, кому я могу написать. Помогите.

Джанетта.

* * *

Мачеха искренне обрадовалась ее звонку.

— Кейт, дорогая! Ты приезжаешь?

— Да, завтра, если вы не против. Стелла, вы не могли бы для меня кое-что сделать?

— Все, что угодно, моя милая. Все, что угодно. Ты очень вовремя, у меня полно чудесных овощей, цветов и свежих яиц. Я как раз собиралась написать тебе и зазвать в Дорсет. Ты знаешь, я получила приз за самую большую тыкву. И с новым сортом хризантем дела обстоят отлично. Все вокруг хотят заполучить семена. Жаль, что ты не можешь вырастить побег в горшке. Так что ты хочешь? Что-нибудь из мебели? Так приезжай и забирай. Ты можешь распоряжаться всем наравне со мной.

— Речь идет не о мебели, Стелла, а о деньгах. Мне срочно нужно съездить в Рим.

— Прекрасно! Отдохнуть или по поручению этой странной женщины, на которую ты работаешь?

Ее мачеха была самой нелюбопытной женщиной на всем белом свете. Она с абсолютной невозмутимостью могла принять все, что угодно, исключение составлял лишь мороз, губительно отражавшийся на здоровье ее любимых растений. Тем не менее поведать правду Кейт не решилась. А правда состояла в том, что поездка в Рим связана с поисками пропавшей девочки и с выяснением обстоятельств гибели человека, утонувшего в Тибре. Последнее известие повергло Кейт в такой ужас, что она никому не решилась бы об этом рассказать.

— Всего понемногу, Стелла. У меня есть двадцать фунтов, а нужно, наверное, еще тридцать. Я поеду вторым классом. Я вам все верну, как только смогу.

— Не говори ерунды, дорогая! Ни о каком долге и речи быть не может. Я всегда говорила: все, что оставил мне твой отец, в равной степени принадлежит и тебе. Приезжай завтра пораньше, и мы весь день проведем в саду. Мне хочется услышать твое мнение о новой клумбе с розами.

Кейт дала обещание Уильяму ничего не предпринимать, не посоветовавшись с ним. Но она уже нарушила его, поскольку Уильям никогда бы не позволил ей отправиться в Рим. Он сказал бы, что она сошла с ума. Может, так оно и есть. Но теперь у Кейт появилась уверенность в том, о чем ей давно твердила интуиция: Франческа попала в беду. А кроме того, произошла трагедия с Люсианом Креем. Кейт отказывалась поверить, что этого немного загадочного человека с печальным и одновременно надменным лицом больше нет в живых.

Она даже не успела влюбиться в него. Кейт как заклинание повторяла это снова и снова. Просто его лицо, мрачное, смуглое и нервное, лицо, в котором угадывалась непреклонность характера, стояло у нее перед глазами. Кейт не могла представить Люсиана отцом семейства. Равно как и поверить в то, что он умело притворялся, когда помогал ей искать Франческу.


Еще от автора Дороти Иден
Вино желаний

Как следует поступить молодой, красивой и здоровой женщине, страстно мечтающей стать матерью, когда она узнает, что ее муж не в состоянии подарить ей ребенка? Расстаться с ним?.. В конце концов героиня романа так и поступает. Однако она горячо любит этого человека и не в силах забыть его…О том, как сложатся взаимоотношения героев в дальнейшем, читатели узнают, прочитав этот увлекательный роман о любви.


Цена счастья

Молодая журналистка становится женой преуспевающего писателя, автора детективных романов — Барнаби Корта. Юная жена полна надежд, будущее ей кажется лучезарным. Но судьба приготовила свой, трагический сценарий. Ничего не подозревающая Эмма попадает в Кортлендс, родовое гнездо Барнаби, где царят интриги, тайны и ненависть, тщательно замаскированные. Вместо свадебного турне на молодую женщину сваливается забота о детях Барнаби — двух маленьких девочках (о существовании которых Эмма и не подозревала). Но мисс Корт не скорбит об этом, напротив — она пытается завоевать доверие заброшенных девчонок.


Можно и не любить

Путь настоящей любви не бывает гладким. Сомнение, разочарование, недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не избежали этого и герои предлагаемого читателю романа. С неослабевающим вниманием можно следить за перипетиями повествования, то напряженно-динамического, то нежно-лирического, то смело-эротического.


Никогда не называй это любовью

Роман Дороти Иден «Никогда не называй это любовью» – печальная история любви Китти О'Ши и Чарлза Стюарта Парнелла. Действие романа происходит в пуританской Англии, а затем переносится в маленькую непокорную Ирландию.


Темные воды

В Англии многие дома и поместья имеют имена собственные. «Темные воды» — так называется усадьба, в которой происходят удивительные и странные вещи…


Винтервуд

Американская писательница Дороти Иден (1912 — 1982) — автор многочисленных бестселлеров, снискавших признание не только у читателей, но и взыскательной литературной критики. Романы Д. Иден переведены на многие языки мира, но пока еще мало известны в нашей стране.В этом романе читатель найдет все: детективную историю о наследстве, семейную хронику — с портретными галереями, старым парком и юной наследницей, очаровательной и несчастной; трагедию с мистикой и безумием и, конечно, романтическую любовь.


Рекомендуем почитать
Охотничий сезон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятый дар

Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.


Осенняя молния

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.