Роковое фламенко - [23]
«Этот момент настал», — подумала Зоэ, кладя голову ему на плечо. Рико нес ее через комнату отдыха к бассейну. Когда они дошли до воды, она уже дрожала от нетерпения. Никогда в жизни она так не возбуждалась.
Зоэ вскрикнула, бултыхнувшись в теплую воду. Через секунду Рико уже оказался рядом с ней. Взяв губку, он принялся смывать с нее шоколад и сливки, пока от них не осталось и следа.
Еще никогда в жизни ему не приходилось так контролировать себя. Когда они вышли из бассейна, он встал под ледяной душ.
Затем, обвязав полотенце вокруг пояса, пристально наблюдал, как Зоэ сушит свои роскошные золотисто-каштановые волосы. Ее щеки пылали от их фривольной шутливой борьбы, а глаза сияли. Рико понимал, что она перестала опасаться его, а без этого они не могли бы заниматься любовью. Прикасаясь к ней, целуя ее, смотря на нее, он понимал, какой неискушенной она была. И ему становилось тревожно при мысли о том, что могло произойти с ней в прошлом.
Когда он подошел к ней и она взглянула на него, сердце так сильно забилось в его груди, что он почти ощутил боль. Похоже, все тени ее и его прошлого отступили перед ними. Волна счастья нахлынула на Рико…
Поцеловав Зоэ в плечо, Рико пошел за своей одеждой. Он испытывал к ней чувство гораздо большее, чем страсть. Ее чистота глубоко трогала его. Может быть, это любовь?
Он бы не согласился провести эту ночь в замке в отдельных спальнях ни с одной женщиной, кроме Зоэ, подумал Рико. Может, она и успешная деловая женщина, но вместе с тем страшно ранима.
Это просто чудо, что он встретил такую нежную и чистую душу. Охотницы за деньгами вызывали у него отвращение. Много лет назад он исключил для себя возможность встретить кого-то, кто интересовался бы им самим, а не его деньгами. Зоэ была особенной.
Рико подошел к распахнутому окну, оперся руками о подоконник и выглянул наружу. Серебристо-розовая заря подкрадывалась к склонам белоснежных гор, и эта картина околдовала его. Зоэ сейчас, наверное, спит. Ее работа отнимала у нее все силы.
Бросив взгляд на их общую веранду, Рико заметил, что ее окно открыто. Он взглянул на экран компьютера. Там еще ничего не было.
Теперь Рико знал, что Зоэ — не своекорыстная авантюристка, но он послал свой запрос на всякий случай, когда она впервые появилась в Казаласе, и ответ вскоре придет по электронной почте.
Рико прерывисто вздохнул. Трудно поверить, что здесь, в одном из самых отдаленных уголков Испании, судьба уготовила ему встречу с таким человеком, как Зоэ.
Вдруг он тревожно напрягся, поспешно вышел в коридор и прислушался. Ему показалось, что он что-то услышал. Но было тихо. Все в замке спали.
Вернувшись в свою спальню, Рико осторожно прикрыл за собой тяжелую дверь. Снова этот звук!
Он вышел на веранду, подошел к окну Зоэ и, затаив дыхание, прислушался. Сначала ничего не было слышно, кроме легкого шуршания тонких муслиновых занавесок. Потом он снова услышал плач и, поколебавшись, проник в ее комнату через окно.
Она только что проснулась и явно была смущена.
— Зоэ, в чем дело?
Он опустился на колени возле ее кровати. Она была еще теплой после сна и очень хороша.
— Рико… — Зоэ положила ладони ему на грудь. — Рико, все в порядке. Извини, если разбудила тебя…
— Я еще не ложился, — сказал он. — А насчет того, что все в порядке… Я уже устал от этой фразы. Далеко не все в порядке.
— Мне приснился ужасный сон.
— Ужасный сон? — он отвернулся. — Ты вскрикнула, и я забеспокоился…
Зоэ покраснела.
— Ты не должен беспокоиться обо мне.
— И долго ты собираешься лгать мне?
После затянувшейся паузы она сказала:
— Я не знаю, почему ты так говоришь.
— Я слышал, как ты вскрикнула. А когда вошел к тебе, ты что-то говорила.
Она закрыла лицо руками.
— Не надо, — нежно сказал он и осторожно отвел ее руки от лица. — Это был не просто ночной кошмар, Зоэ. Ты плакала, умоляла…
— Нет! — закричала она, и он, крепко держа ее руки в своих ладонях, подождал, пока она успокоится. — Умоляла? — Зоэ вымученно улыбнулась. — Ты ошибаешься, Рико…
— Я не ошибаюсь и хочу знать, почему ты кричала «Пожалуйста, не бей меня больше».
— Я же сказала, ты ошибся. С чего бы это?
— Вот я и пытаюсь выяснить.
Зоэ покачала головой. В ее глазах была боль.
— Так вот почему ты был так нежен со мной, Рико! Почему не хочешь заниматься со мной любовью… Ты поэтому решил ночевать в другой комнате? Из жалости ко мне…
— Не говори ерунды! Я не из жалости общаюсь с женщинами.
— И сколько их?
— Зачем ты мучаешь себя, Зоэ?
— Говорю тебе, Рико, ты заблуждаешься на мой счет. — Она приподнялась, прикрываясь простыней. — Тебе не нужно жалеть меня. Это был просто ночной кошмар. — Она покачала головой, увидев его недоверчивый взгляд. — Спасибо, что пришел. Это очень мило с твоей стороны… и спасибо…
— Перестань! — резко сказал он, подняв руку, и тут же пожалел об этом, увидев, как она вздрогнула. — Никогда не благодари меня за то, что я добр к тебе, Зоэ. Это самое малое, что один человек может сделать для другого.
Он вздохнул с облегчением, когда она подняла голову и взглянула на него.
— Кто причинил тебе боль, Зоэ?
— Никто… — произнесла она тоненьким, как у ребенка, голоском.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?
Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…
Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.
Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…