Роковое дело - [5]
– С чего это ты так ощетинился?
– А у тебя что, какие-то проблемы?
– Да никаких. Это у тебя проблемы.
– Так все это грандиозное давление, пресса, которая тебе недавно досаждала, для
тебя не проблема?
– Ба, Ник, я и не подозревала, что тебе есть до этого дело.
– А мне и нет.
– Да, ты это ясно дал понять.
Он повернулся и уставился на нее.
– Ты серьезно? Это ведь ты не ответила ни на один мой звонок.
Сэм воззрилась на него: на лице одно сплошное удивление.
– Какие такие звонки?
После того как долго рассматривал ее с недоверием, он откинулся на сиденье и
уставился на поток машин, деливших с ними федеральную автостраду.
В неловком молчании миновало несколько минут.
– Какие звонки, Ник?
– Я тебе звонил, - тихо промолвил он. – Несколько дней после той ночи я пытался
связаться с тобой.
– Я не знала, - с запинкой произнесла Сэм. – Мне никто не сказал.
– Сейчас это уже неважно. Много воды утекло с тех пор.
Впрочем, если его реакция, когда он увидел ее снова после того, как шесть лет
только о ней и думал, о чем-то говорила, то, видать, все-таки было важно. И очень важно.
Глава 3
Лисбург, графство Лаудун, штат Вирджиния, столица коневодческих ферм Старого
доминиона (прозвище штата Вирджиния – прим. пер.), располагался в тридцати пяти
милях к западу от Вашингтона. Пологие холмы и зеленые пастбища графства
способствовали развитию коневодства. Посвятив сорок лет Сенату и выйдя в отставку,
Грэхем О’Коннор с женой переехали в семейное поместье на окраине Лисбурга, чтобы
всей душой отдаться своей страсти к разведению лошадей. Жизнь пары вращалась вокруг
стиплчезов, гончих, охоты и Бельмонтского загородного клуба.
Чем ближе подъезжала Сэм к Лисбургу, тем напряженней становился Ник. Он
откинул на сиденье голову и закрыл глаза, готовясь сообщить родителям друга страшное
известие.
– У него были враги? – спросила Сэм после продолжительного молчания.
– За всю жизнь у него не было ни одного врага, – ответил, не открывая глаз, Ник.
– Я бы сказала, сегодняшние события доказывают обратное. Давай, выкладывай. В
политике все обзаводятся врагами.
Он открыл глаза и посмотрел прямо на нее.
– У Джона O’Коннора их не было.
– Политик без единого врага? Мужчина с внешностью греческого бога без
постоянной любовницы?
– Греческий бог, да? – спросил Ник, чуть улыбнувшись. – Вот, значит, как?
– Кому-то же он должен был не нравиться? Нельзя быть известной личностью и не
вызывать при этом чью-то ревность или зависть.
– Джон не вселял такие чувства в людей. – Сердце Ника болело, когда он думал о
друге. – Он был своим парнем. С любым мог найти общий язык.
– То есть привилегированный сын мультимиллионера-сенатора общался с простым
народом?
– Ну да, – тихо сказал Ник, уносясь мыслями в прошлое. – Он дружил со мной. С
того момента, как мы познакомились на курсе истории в Гарварде, он обращался со мной
как с давно потерянным и вновь обретенным братом. Я вышел из ниоткуда. Учился на
стипендию и чувствовал себя не в своей тарелке, пока Джон не взял меня под свое крыло и
не дал почувствовать, что у меня столько же оснований быть в Гарварде, сколько у любого
другого.
– А что насчет Сената? Соперники? Кто-нибудь завидовал его успеху? Кому-то
мешал закон, который вы проводили?
– Джон не столь уж преуспевал в Сенате, чтобы вызывать зависть. Ему хорошо
удавалось находить решения в спорных вопросах. Такова была его роль для партии. Он
мог заставить людей прислушаться к себе. Даже когда с ним не были согласны, его
выслушивали. – Ник посмотрел на Сэм. – Это как-то поможет в расследовании?
Секунду она раздумывала.
– Это преступление на почве страсти. Если кто-то отрезает член мужику и
засовывает тому в рот, этот кто-то явно хочет сильно выразиться.
Сердце Ника сбилось с ритма.
– Так вот что было у него во рту!
– Прости, - поморщилась Сэм. – Я думала, ты видел…
– Господи.
Он открыл окно, чтобы глотнуть свежего воздуха в надежде, что это удержит его от
нового приступа тошноты.
– Ник, с тобой все в порядке? – В ответ раздался глубокий вздох. – У тебя есть какая-
нибудь идея, что могло послужить причиной такого обращения с ним?
– Не могу вспомнить никого, кому он не нравился, кто настолько его ненавидел.
– Ясно, что кто-то такой был.
Ник показал ей путь к загородному особняку О’Конноров. Они проехали длинную
широкую подъездную дорогу, ведущую к кирпичному дому на вершине холма. Когда Ник
взялся за ручку дверцы, Сэм остановила его, придержав за руку.
Он опустил взгляд на ее руку, потом поднял глаза и увидел, что Сэм пытливо изучает
его.
– Прежде чем войдем, мне придется тебя кое о чем спросить.
– О чем?
– Где ты был между десятью вечера и семью часами утра?
– Я подозреваемый? – недоверчиво уставившись на нее, спросил Ник.
– Подозреваются все, пока мы не исключили обратное.
– Я всю ночь был в офисе, готовясь к голосованию до пяти тридцати утра, потом на
час сходил в спортзал, – ответил он, гневно стиснув зубы от горя и разочарования, от того,
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она смотрела на труп человека, с которым провела вчерашний вечер. Стоя рядом с телом кандидата в члены Верховного Суда, лейтенант Сэм Холланд поняла: у нее очередное громкое убийство. И тот факт, что она в числе последних, кто видел Джуллиана Синклера живым, лишь усложняет его. Также к ней приковано все внимание прессы, из-за ее стремительно развивающихся отношений с сенатором Ником Каппуано. Сэм испытывает давление не только от необходимости быстрой поимки убийцы Синклера, но и от новых улик по нераскрытому делу ее отца.
С момента выхода первой книги «Роковое дело» в 2010г., читателям «Роковой серии» было любопытно узнать о «незабываемой» ночи Сэм Холланд и Ника Каппуано, проведенной за 6 лет до событий в первой книге. «Одна ночь с тобой» рассказывает во всех подробностях историю судьбоносной встречи Сэм и Ника, на протяжении которой, между ними возникает химия и страсть. В этой небольшой новелле описаны детали незабываемой ночи! В момент прочтения советую держать поблизости стакан со льдом, потому что эта история очень ГО-РЯ-ЧА-Я! .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.