Роковая женщина - [2]
А как же они пахли! Когда такие девушки приходили в кафе «Динго», куда Гордону удалось устроиться официантом, он замирал на месте и с наслаждением вдыхал воздух, наполненный ароматами «Диора» или «Шанель», которые легким шлейфом тянулись за очаровательными посетительницами. А когда изредка кто-нибудь из этих волшебниц обращался к нему с просьбой проводить ее домой, потому что очень страшно одной на ночных улицах, он думал, что умер и теперь на небесах.
Первый же юношеский опыт пробудил в Гордоне вкус к женщинам. Он научился наслаждаться ими, получая самое лучшее. В то же время закрепилось устойчивое отвращение к неряхам, «грязнулям», как он их презрительно называл. Все его женщины были изящны, умны, превосходно одевались и умели держать себя.
Однако со временем Гордон понял, что его подружкам вовсе не обязательно блистать умом и эрудицией. Отлично, если твои коллеги имеют не только привлекательную мордашку, но и сообразительную головку. Хотя тогда, пожалуй, лучше от них держаться подальше. И никогда не путать работу и удовольствие — в противном случае это может плохо закончиться. За примерами недалеко ходить. Взять хотя бы Элис. Она чертовски привлекательна, умна, тоненькая как тростинка. Но Гордон даже и не пытался очаровать ее. И, как оказалось, был прав. Она быстренько женила на себе Артура Брауна, парня из их же агентства. Он был жутко счастлив, но… Но его счастье длилось всего пару месяцев. И где же он теперь? Ни любви, ни денег, ни работы. Элис просто послала его ко всем чертям, успев значительно уменьшить его банковский счет и основательно подмочить бывшему мужу репутацию.
Эти воспоминания так расстроили Гордона, что он потянулся за сигаретой. Прикурив, он глубоко затянулся. О да! Умница в постели — большая опасность. Такие женщины всегда хотят получить гораздо больше, чем мужчина готов им отдать. Даже если они не требуют жениться на них, то намерены жить вместе, что означает постоянный контроль за поступками мужчины. Они пытаются командовать, решать за него, что и как делать, куда идти, что носить, и так далее, и тому подобное.
Еще убегая от тетушки, Гордон решил раз и навсегда: никому и никогда он не позволит распоряжаться собой. Ни мужчине, ни тем более! — женщине. И сейчас он достиг желаемого, став хозяином каждого мгновения своей жизни. Когда близкие друзья, такие, как Майкл, спрашивали его, хочет ли он иметь жену и детей, Гордон в ответ улыбался и отрицательно качал головой. Нет, это не для него, черт побери!
Будь у него жена, разве смог бы он сейчас мчаться в этот забытый Богом шахтерский городок, предварительно не объяснив цель своей поездки и не ответив на бесчисленные вопросы? Конечно нет! Миллион раз нет!
Будь он чьим-то мужем, он не смог бы даже подумать о том, чтобы броситься за тридевять земель за неизвестной молодой женщиной, чтобы привезти ее в Сидней и поселить у себя на месяц. Боже мой! Конечно нет!
Но он смог! Он может делать все, что сам захочет. А он действительно хотел это сделать. Удивительно, неожиданно, но это так. Гордон думал, что взялся за выполнение этой сумасшедшей рискованной миссии целиком и полностью для того, чтобы помочь Майклу, на которого обрушилось несчастье и в бизнесе, и в семье.
Но где-то на полпути между Сиднеем и Крайстчерчем Гордон неожиданно сделал интересное для себя открытие: не одно только желание помочь другу подвигнуло его на это безрассудство.
Это был вызов всем и всему. Вызов, который может серьезно изменить всю его дальнейшую жизнь. Поистине он подчинит себе всю игру. И сделает на этом миллионы. Он обеспечит себе еще более независимую безбедную жизнь. Он будет иметь все. Сверкающий, последней модели престижный автомобиль. Великолепный гардероб. Достойное жилище, что-нибудь получше его пентхауса. Солидный пакет акций и поместье. Плюс любую женщину, какую пожелает.
Но все это превратится в реальность только, когда он станет хозяином акций «Роковой женщины», которые сейчас предназначены незнакомке.
Гордон печально вздохнул, подумав о друге и о его вчерашнем разорении.
— Наследница — барменша. И, похоже, из иммигрантов, — рокотал Майкл. — Не хочется верить, что все мои беды из-за этого нелепого случая.
В глубине души Гордон сомневался, что только слепой случай сыграл с Майклом столь скверную шутку. Скорее — и в большей степени — виновата его жадность.
Пару месяцев назад «Роковая женщина» казалась вполне устойчивой компанией и лидировала на рынке женского сексуального белья. Компанию возглавляла очень энергичная женщина Маргарет Ричардс, которая и организовала предприятие несколько лет назад, используя вместо офиса собственную квартиру. Что-то вроде «товаров по почте». Через год она уже развернула розничную торговлю, принимала участие во всех ярмарках и выставках и вскоре начала поставлять свою соблазнительную продукцию за океан — в Нью-Йорк и в Лондон. И даже открыла бутик в Париже. Акции компании «Роковая женщина» росли в цене как на дрожжах.
Совсем недавно Гордон взял кредит для покупки ее акций. Рекламное агентство «Ничего невозможного нет» держало в своих руках всю рекламу продукции «Роковой женщины». Гордон знал, что некоторые сотрудники агентства уже сделали неплохие деньги на бельевых акциях. И вот менее года назад Мэгги решила заняться кроме белья еще и парфюмом. Она, естественно, пригласила на ланч Гордона, где и познакомила его с первыми образцами духов с экзотическим ароматом. Они тщательно обсудили рекламу нового проекта, который сулил огромные прибыли. Вот на это-то Гордон и купился.
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
О непростых отношениях между любящими людьми, о надежде и разочарованиях, о сомнениях и неожиданных подарках судьбы рассказывает захватывающий роман английской писательницы. До последних страниц он держит читателя в напряжении. И заставляет переживать: неужели столь располагающие к себе, так много пережившие главные герои не будут вознаграждены — автором и своенравной судьбой? Или они все же обретут счастье?..
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…