Роковая дама треф [заметки]
1
Почему? Почему? (фр.)
2
Дерьмо (фр.).
3
Равенство, братство, свобода – лозунги французской революции.
4
Le loup – волк (фр.).
5
Первая строчка «Марсельезы», гимна французской революции: «Вперед, сыны Отчизны!»
6
Ряднушка, рядно – грубый холст из пеньки.
7
Светцы – подсвечники.
8
Ваше дитя?! (фр.)
9
Женщина с грудным ребенком (простореч.).
10
Народное название дифтерии.
11
Известный политик того времени.
12
Так будет быстрее! (фр.)
13
Держись! (фр.)
14
Кутила и чревоугодник (фр.).
15
Не надо ничего торопить! (фр.)
16
По-русски (фр.).
17
Армия адмирала Чичагова загораживала путь отступавшим. Сделав вид, что переправа через Березину намечена возле Борисова, Наполеон избрал местом настоящей переправы деревню Студинку, в 12 верстах выше Борисова, и дня два держал русских в заблуждении. Русские войска подоспели к Студинке только утром 16 ноября. Но лишь сорок тысяч французов перешли на правый берег из-за плохо наведенных мостов.
18
Это конь! Это хороший конь (фр.).
19
Прощайте! (итал.)
20
Спасайтесь! (фр.)
21
О ужас! Я погиб! (нем.)
22
Это ад! Это ад! (итал.)
23
Боже мой! (фр., итал.)
24
Да здравствует Генрих IV! Да здравствует сей храбрый король! (фр.)
25
Клянусь честью! (фр.)
26
Свекровью (фр.).
27
«Бесштанные» – так гордо именовали себя восставшие парижане во время революции 1789 года.
28
Воистину провинциал! (фр.)
29
Так в старину произносилось слово «отчим».
30
Очень популярный в начале XIX в. роман г-жи Суза.
31
Доломан – гусарская куртка, на которую накидывают ментик – верхнюю куртку, ее носили обычно на одном плече со свисавшими рукавами.
32
Аргамак – старинное название верховых лошадей самых ценных восточных пород (тюрк.).
33
Ищейка, гончая собака.
34
Граф Фабьен де Лоран (фр.).
35
Убийца французского короля Генриха IV.
36
Галантному.
37
С 1799 по 1804 г.
38
Модника, франта.
39
Вечеринках (фр.).
40
Спальне.
41
Рыженькая (фр.).
42
Фаворитка Людовика ХV.
43
Растеребленная ветошь, ветошные нитки для перевязки ран и язв.
44
Василек, синий василек (сербск.).
45
Духовное лицо, заведующее ризницею и церковной утварью.
46
Шпионку (фр.).
47
Кучер мертв! (фр.)
48
Так. Это он! Вытаскивайте его! Быстро! (фр.)
49
Там женщина! (фр.)
50
Женщина?! (фр.)
51
Речь идет о попытке Людовика ХVI и Марии-Антуанетты бежать из охваченной революцией Франции в июне 1791 г. Королевская карета была перехвачена в местечке Варенн, король и королева с позором возвращены в Париж.
52
Бог мой! (фр.)
53
Ферзен Алекс – шведский дипломат, страстный поклонник Марии-Антуанетты, рисковавший жизнью ради ее спасения.
54
Героиня одноименного романа де Сталь.
55
Имеются в виду персонажи романа Е. Арсеньевой «Дуэль на брачном ложе»
56
Я вас люблю! Я вас хочу! (фр.)
57
Гостиница «Перигор», улица Батав, комната 18, около Пале-Ройяля (фр.).
58
У четырех колонн (фр.).
59
Су – мелкая монета (фр.).
60
Луврское сукно; коричневое, редингот (вид сюртука), сукно из Седана (фр.).
61
Наполеон сам начинал с этого звания, его так всю жизнь и называли в шутку – «маленький капрал».
62
Попытка сооружения в 1812 г. в подмосковном селе Воронцове военного летательного аппарата по проекту Франца Леппиха, а после сдачи Москвы эвакуация аэростата в Нижний Новгород – исторический факт.
63
Скромная фиалка (фр.).
64
Домов веселья (фр.).
65
Любовного напитка (фр.).
66
Ну еще, крепче, сильнее! (фр.)
67
«Фонарями», пятнами во лбу.
68
Фут – около 30,5 см.
69
Сам-третей – сесть за стол втроем, без гостей.
70
Брага на липовом меду.
71
Это ты? О, мой нос! (фр.)
72
Кучер мертв! (фр.)
73
Тишина! Тишина! (лат.)
74
Полковник (фр.).
75
Sauveur – спаситель (фр.).
76
Всего хорошего! (фр.)
77
Знаменитый парижский модельер начала ХIX в.
78
Пластроны – накрахмаленная грудь сорочки и вставки другого цвета на мундирах.
79
Скромная фиалка (фр.).
80
Одно из прозвищ Жозефины, уроженки Мартиники.
81
Начальник тайной полиции.
82
Привет (венгер.).
83
Античный историк.
84
Не составив завещания – юридический термин (лат.).
85
Святая ложь, ложь во спасение (лат.).
86
Античный историк.
87
Белая горячка (лат.).
88
Достойная парочка! (лат.)
89
Если боль мучительна, она не продолжительна; если продолжительна, то не мучительна (лат.).
90
В наилучшей форме (лат.).
91
Выше приведены слова из мольеровского «Лекаря поневоле».
92
Абстрактное вместо конкретного (лат.).
93
Воздействие на расстоянии (лат.).
94
Великая сила – любовь! (лат.)
95
Веселый спутник в дороге заменяет экипаж (лат.).
96
Князь Беневентский, бывший министром и при Людовике ХVI, и при Наполеоне; горячий сторонник Людовика ХVIII.
97
Политический деятель французской эмиграции, несколько раз пытавшийся организовать спасение королевской семьи.
98
Тюремщик маленького Людовика ХVIII; ярый якобинец, сапожник.
99
Любовная лихорадка (лат.).
100
Любовное воздействие (лат.).
101
Воздействие на расстоянии.
102
Сосуд, бочка (старин.).
103
Дырявый бочонок (фр.).
104
Холостяком (фр.).
105
Самого лучшего! (фр.)
106
Так парижане прозвали гильотину в годы террора.
107
Поклон-полуприседание, быстрый, менее торжественный, чем реверанс.
108
Сударыни, вон он, в зеленом мундире, рядом с прусским королем (фр.).
109
Но, сударь, вас можно принять и за француза! (фр.)
110
Это потому, что вы говорите без акцента (фр.).
111
Да здравствует Александр! Да здравствуют русские, герои севера! (фр.)
112
Да здравствует Александр, долой тирана! (фр.)
113
Ах, милостивый боже, какой калмык! (фр.)
114
Идеологи французской революции, вдохновители кровавого террора.
115
Долой тирана! (фр.)
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Объяснение в любви, поцелуи, тайное венчание – и вот уже Ирена Сокольская жена графа Игнатия Лаврентьева! Осталось всего ничего: получить благословение батюшки – и жить как настоящая семья. Но что это? Игнатия в имении никто не встречает подобающим образом. Более того, оказывается он… крепостной! А значит, и его супруга тоже. Чтобы смыть позор, Лаврентьев убивает себя. Ирена пытается спастись бегством, но на Чертовом мосту ее ждет засада. Или не засада, а сама судьба – в виде прекрасного незнакомца, объятия которого показались ей дороже всего на свете…
Ради озорства Лизонька соглашается на тайное венчание с нелюбимым женихом сестры Алексеем Измайловым. И тут молодым открывается семейная тайна: они брат и сестра, счастье меж ними невозможно. Спасаясь от родового проклятия, Елизавета бежит куда глаза глядят – и судьба не жалеет для нее опасных приключений: страсть разбойного атамана, похищение калмыцким царьком Эльбеком, рабство, гарем крымского хана Гирея – и новая, поистине роковая встреча с Алексеем на борту турецкой галеры... Одолеет ли Лиза превратности злой судьбины?
Пытаясь спастись от загадочного проклятия, преследующего князей Измайловых, и от своей роковой любви, Елизавета оказывается в Италии, в свите весьма странной и загадочной дамы. После многочисленных приключений, в которые то и дело попадает пылкая и страстная Елизавета (в их числе бурная встреча с самим Казановой!), она узнает, что ее таинственная подруга – законная наследница российского престола, дочь императрицы Елизаветы Петровны. Увы, судьба немилостива к бедной царевне… Но после ее смерти самозванкою является в Россию отважная до безумия Елизавета.
Непременное условие ставит блестящий молодой генерал Дмитрий Корф для своей невесты: она должна быть невинна! Казалось бы, очаровательная Маша Строилова вполне отвечает его требованиям. Однако Корфу и невдомек, какая тяжесть омрачает душу юной красавицы, какой грех таит она в сердце, какой след мучительных страданий тянется за ней. Служанка заменяет Машу на брачном ложе, но позорный обман открыт... Супруги вынуждены жить вместе, ненавидя друг друга: он за обман, она за равнодушие. Проходит немало лет, исполненных самых трагических событий для Франции, где служит в русском посольстве Ранее роман издаался под названием "Французский напиток любви".