Рок пророка. Второе пришествие - [68]
Гончарова встревожено переводила взгляд с Ивана на Сергея и обратно.
— Ну давайте, мы ночь здесь проведём, а с утра пораньше на свежую голову решим, что делать дальше.
— Наталья Николаевна, — вздохнул Сергей, — боюсь, что нам всё же придётся убираться отсюда. Вот только куда? Может, опять в музей, к Ивану?
— Нельзя, — качнул головой Иван, — нас чуть не засекли. И это самоубийство Гоши… Там теперь не только бандиты, но и милиция.
— Ну вот и хорошо! — воспрянула духом Гончарова, — мы милиции всё и расскажем. Пусть они и ловят бандитов.
— Смеётесь? — фыркнул Сергей, — во-первых, убийцы эти и милиционеров положат, а, во-вторых, что мы расскажем? О том, что в тайной лаборатории, в каком-то из американских штатов Христа клонируют? Ну и сдадут нас в психушку.
— Надо идти ко мне в архив, — сказала Лиза, — там никакие бандюки нас не найдут.
Гончарова снова застонала:
— О-о, ну а почему вы решили, что они здесь нас разыщут?
— Эти коммандос уже порыскали по нашим жилищам и поняли, что мы туда не вернёмся. Теперь они нас будут искать именно в гостиницах. И начнут с этой — она в центре, — вздохнул Сергей, — придётся нам сматывать удочки в прямом и переносном смысле. Что скажешь, рыбак? — обратился он к Ивану.
— Согласен с тобой. Дамы, подъём!
— Мы же такие деньги заплатили за эти номера! — продолжала актриса плачущим голосом, — зачем вообще сюда тащились?
— Приняли душ и отдохнули, — урезонила её Лиза, — теперь можно и дальше в путь. Эх, был бы у меня мобильник! Позвонила бы Казимиру Харламовичу Черноморову, заведующему архивом.
— А у тебя разве ключа нет? — удивился Сергей.
— Ключ есть. Но только от главного здания. Эти ребята с пистолетами могут пронюхать про него. А у Казимира — ключ от тайного спецхранилища, о котором и знают-то всего три человека — мы с ним, и наш прямой начальник из Москвы.
— А что же там находится? — поинтересовалась Гончарова.
— Секретные досье на граждан девятнадцатого столетия. Харламыч говорил — даже на Пушкина досье имеется. А, кроме этого, его архив.
— Архив?! — в голос воскликнули и Сергей, и Гончарова.
— Да, да, не удивляйтесь — продолжала Лиза, — Пушкин оставил тайный архив.
Сергей повернулся к Наталье Николаевне.
— Вы же утром о нём говорили!
— Ну, да. Об этом даже сняли фильм, шёл по второму каналу. Как выяснилось, Пушкин был не просто поэтом, а ещё и учёным. И, конечно, пророком. Россия — богатейшая страна и, естественно, лакомый кус, поэтому во все века и времена её пытались сделать слабой с тем, чтобы проще было захватить. А Пушкин математическим путём вывел, если так можно выразиться, формулу счастья для России. И спрятал так этот архив, чтобы верные люди передавали его из поколения в поколение до той поры, пока на Руси не появятся учёные, способные расшифровать эти знания. Этот архив считался утраченным. А он у вас!
— Да, да, — кивнула Лиза, — лежит себе — полёживает. Правда, я пока его не лицезрела. В описи значится, а найти не смогла. Надо будет ещё раз перебрать все бумаги.
— Вам, Лиза, нужен телефон? — спросил Иван, протягивая ей «мобильник».
— А-а…. Откуда он у вас? — удивилась Елизавета.
— Из рюкзака достал, — невозмутимо ответил Иван.
— Какой у нас хороший рюкзачок, — отозвался Сергей, — наверное, там много всего разного…
— Да уж не больше, чем в твоих чемоданах, — в тон ему отвечал обладатель рюкзачка.
Лиза набрала номер и заговорила в трубку:
— Казимир Харламович, добрый вечер. Это Елизавета Громова. Простите, что так поздно беспокою. Ну, да, я в отпуске, но…. Нет, не по делу. То есть… Дело-то у меня к вам есть, но очень необычное. Вы не могли бы подойти сейчас к зданию спецхрана? Это ведь рядом с вашим домом. Я тоже нахожусь неподалёку. Да, мне нужна одна бумажка, но не только. Я расскажу при встрече. Поверьте, это очень важно.
— Скажите — дело государственной важности, — подсказал Иван.
— Дело государственной важности, — послушно повторила Лиза, потом, выслушав ответ своего начальства и сделав хитрую физиономию, сообщила в трубку строгим голосом:
— Именно так. Я состою на службе в органах. Но никому ни слова. Жду. Хорошо. Спасибо.
Лиза отключилась.
— Ну вот, — сказала она весело, — убежище нам гарантировано.
Она хихикнула.
— Ну он и перетрусил, когда услышал, что его подчинённая состоит на службе в неких таинственных органах. Харламыч будет сильно удивлён, увидев, что я не одна и узнав, к тому же, что мы хотим там отсидеться. А, кстати, сколько времени мы будем прятаться?
— По обстоятельствам, — сказал Сергей.
Они вышли из комнаты и направились к лестнице. Номера их располагались на втором этаже, рядом с холлом, ведущим к лестничным пролётам. Громов, шагавший впереди, вдруг вскрикнул сдавленным шёпотом:
— О-па! — и, повернувшись, к остальным, приложил палец к губам, а затем указал вниз.
Там у стойки администратора стояли давешние англоязычные убийцы. Они прекрасно говорили по-русски, притом, совершенно без всякого акцента.
— Мы ищем двух опасных преступников, — предъявляя администратору удостоверение, говорил один из них — тот, что командовал двумя другими после массового убийства в горсаду, — это мужчина лет сорока и женщина. Вот его фоторобот. Фамилия — Громов Сергей Анатольевич.
В повести «Искупление» автор показывает, как человек, стремящийся к чувственным наслаждениям, попадает под подозрение в убийстве и вынужден скрываться от полиции. Находясь на нелегальном положении, он постоянно подвергается опасности. Это заставляет его пересмотреть свои взгляды на смысл и основные цели своей жизни. В основу повести Ильичева В. А. положен опыт работы автора в уголовном розыске. Читатель знает автора по книгам «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу Вечности», «Жизнь и криминал», «Приключения подмигивающего призрака» и ряду других.
Над Кольским полуостровом нависла полярная ночь. Солнечные лучи уже давно не заглядывали в окна. По утрам было сумрачно, и постоянно болела голова, отчего Павел Николаевич Ларин зачастую впадал в меланхолию. Всё же лучше быть седым, чем лысым, — подметил Павел Николаевич и, насухо обтеревшись махровым полотенцем, освежил гладко выбритые щёки пахучим одеколоном. Что воскресенье, что понедельник — теперь всё было едино… Павел Николаевич непроизвольно начал размышлять о превратностях беззаботной старческой жизни.
В порыве гнева гражданин Щегодубцев мог нанести смертельную рану собственной жене, но он вряд ли бы поднял руку на трёхлетнего сына и тем самым подверг его мучительной смерти. Никто не мог и предположить, что расследование данного преступления приведёт к весьма неожиданному результату.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.