Феодальные междоусобные войны во Вьетнаме XVII–XVIII вв.
Иероглифическая письменность средневекового Вьетнама. Многие классические произведения, в том числе величайшее произведение вьетнамской художественной литературы «Ким, Ван, Киеу», написаны этой письменностью.
Нгуен Зу (1765–1802) — великий вьетнамский поэт, автор поэмы «Страдания истерзанной души», которую называют также «Киеу», «Ким, Ван и Киеу».
Перевод взят из книги П. А. Никулина «Великий вьетнамский поэт Нгуен Зу», М., 1965.
«Ко-нгонг» — по-вьетнамски гусиная шея; «ви жуой» — мухобойка. Эти названия вьетнамцы дали американским самолетам Р-105Д и А-4. Один из них напоминает летящего гуся, а другой — треугольную мухобойку.
Чынг и Чьеу — национальные героини Вьетнама, боровшиеся в глубокой древности против иноземных захватчиков.
Тханг-Лонг — старое название Ханоя.
Хао — десятая часть донга; донг — основная денежная единица Вьетнама.
Пуло-Кондор — остров у берегов Южного Вьетнама, где находилась тюрьма для политзаключенных.
Лунный календарь во Вьетнаме состоит из повторяющихся двенадцатилетних циклов, в которых каждый год носит наименование какого-либо животного (год Дракона, год Мыши, год Обезьяны и т. п.). В текущем цикле год Дракона приходится на 1964 год.
Имеется в виду вооруженное восстание в Южном Вьетнаме в 1960 году.
Полицейские и полувоенные отряды, созданные марионеточным сайгонский правительством для борьбы с партизанским движением.
Так бойцы Армии освобождения называют американские самолеты-разведчики.
Хиен-Лыонг — мост через реку Бен-Хай, по которой проходит демаркационная линия.
Этот порядок был введен дьемовскими властями для того, чтобы население не могло помогать партизанам продуктами и особенно солью, которая не добывается в горных местах, а привозится из далеких равнинных районов.