Робинзон. Инструкция по выживанию - [2]

Шрифт
Интервал

– Я готов стоять сутками, товарищ адмирал, но не выстаивать!

Адмирал еще раз наклоняется, но теперь к уху лейтенанта и говорит ему тихо тоном, не предвещающим ничего хорошего:

– Следуйте за мной!

Через мгновение адмирал находит ему флагманского ракетчика. Указывая на лейтенанта, он говорит ракетчику:

– Ваш?

– Нет! – отвечает тот.

– Еще раз скажите «нет», – говорит ему адмирал, – и я найду чем вам поправить память! И подстригите лейтенанта. Ему это полезно!

Через десять минут лейтенант Робертсон уже подстрижен здесь же, на ПКЗ. Парикмахер, матрос, с помощью зеркала демонстрирует ему его затылок – тот совсем без растительности.

– Готово! – говорит матросик. – Гарантия – месяц ничего не будет расти!

Отрывается дверь в каюту к флагманскому ракетчику, и лейтенант входит в нее.

Ракетчик идет ему навстречу с распростертыми объятиями:

– Лейтенант Робертсон?

– Так точно!

– Александр Васильевич?

– Да!

– Дорогой мой, вы меня изводите! Ну где вы все время бродите!!! Вы уже час как должны быть на К-216! Восьмой пирс, правый борт, командир БЧ-2 капитан третьего ранга Сова уже весь изнылся! А страдания старшего помощника командира капитана второго ранга Зубова вообще не поддаются никакому описанию! Вперед! Что надо сказать?

– Есть!

– А еще?

– ?!

– А еще у нас кричат «Ура!».


Пирс, экипаж, лодка. Перед экипажем старпом и лейтенант Робертсон.

– Внимание личного состава! В наши стройные ряды вливается еще один будущий Лаперуз! Покоритель морей! Гроза пальм и папуасов! Перед вами лейтенант ракетной боевой части Робертсон Александр Васильевич! Не слышу аплодисментов!

Строй рукоплещет, лейтенант, обалдевший от такого приема, переминается с ноги на ногу, но терпит.

Со шкентеля вопрос:

– А правда, что у него прабабушка воевала вместе с Петром Первым?

– Правда! – говорит старпом. – И звали ее Екатерина Вторая! Лейтенант Робертсон!

– Я!

– Берете свой чемодан и становитесь в строй!

Лейтенант встает в строй.

– Так! – говорит старпом. – Внимание личного состава! Сейчас прибывают пять «КамАЗов» продовольствия. Загрузка до полных норм. Помощник! Владимир Яковлевич, расставьте людей. Задействованы все. Надо управиться до ночи. Командирам подразделений! Все дела отставить, пока не погружены продукты.


На пирс приезжает первый «КамАЗ». Начинается его разгрузка. Экипаж выстраивается в цепочку. Грузят все – и офицеры и матросы. Помощник мечется. Он всюду. В лодку рекой идут продукты – мешки, паки, ящики.

У верхнего рубочного люка стоят двое: боцман и матрос Алиев. Алиев придерживает балку – она прямо над их головой – через нее перекинут шкерт (веревка). Один конец шкерта держит Алиев, на другом они, привязав ящики и мешки, спускают все это в люк лодки. Все это в диком темпе – вяжется, спускается, летит вниз, там отвязывают, и шкерт вытягивается назад, опять вяжется, спускается.

И тут они увязали пять мешков с сахаром и при спуске (это 150 кило) эти мешки чуть не утащили за собой Алиева. Тот выпускает из рук шкерт, и мешки срываются и летят в люк центрального. У люка стоит старпом, и мешки падают прямо перед его носом.

Хорошо, что никого не убило.

– Бомцан! – орет старпом в шахту люка. – Что у вас там происходит? Кто на шкерту? Степаныч! Убью гада, – шепчет старпом.

В это время боцман Степаныч уставился на Алиева.

– Ты че эта, болтяра конская! – говорит он ему угрожающе.

Алиев от страха опускает руки по швам, при этом он перестает придерживать одной рукой балку – та все время выскакивает из пазов. Балка, которую уже ничего не удерживает, выскакивает из пазов и бьет боцмана в лоб – тюк!

– Боцман! – орет старпом. – Что у вас там?

Боцман, закатив глаза, падает в люк головой вниз. Пролетая по дороге семнадцать метров, он на последних метрах приходит в себя, хватается за поручни и тормозит. Появляется он (ободранный, но живой, в царапинах) перед глазами изумленного старпома головой вниз и говорит:

– Вызвали, Анатолий Иванович?

Командир БЧ-2 капитан 3 ранга Сова проводит инструктаж лейтенанта Робертсона. Рядом стоит старший лейтенант Кашин. Стоят они на проходной палубе 4-го отсека. Погрузка продуктов все еще идет, вокруг народ все время что-то носит. Мечется помощник командира старший лейтенант Петров Владимир Яковлевич.

– Значит, займемся регламентом! – говорит Сова Кашину и Робертсону.

Пробегающий мимо помощник вдруг набрасывается на Сову:

– Каким регламентом, Николай Николаевич! Все на погрузку продуктов! Пять «КамАЗов»! Мы до утра так грузить будем!

Сова, не обращая на него никакого внимания:

– Регламентом ракетного оружия! Не сделаем регламент – никому их продукты будут не нужны!

– Анатолий Иванович! – помощник бросается к проходящему мимо старпому. – Сова забирает всех ракетчиков на регламент!

Старпом останавливается:

– Ну?

– Анатолий Иванович! Блин! Яопять один буду все грузить? (Помощник.)

– Регламент– святое! (Старпом.) Николай Николаевич! Оставишь себе на регламент минимум людей, остальных отдашь помощнику.

– Анатолий Иванович! – говорит Сова. – В регламенте участвует вся боевая часть два.

Старпом начинает раздражаться:

– Сова! Николай Николаевич, ты что хочешь, чтоб я от злобы сейчас по шву разошелся? Ну, что непонятно?


Еще от автора Александр Михайлович Покровский
«...Расстрелять!»

Исполненные подлинного драматизма, далеко не забавные, но славные и лиричные истории, случившиеся с некоторым офицером, безусловным сыном своего отечества, а также всякие там случайности, произошедшие с его дальними родственниками и близкими друзьями, друзьями родственников и родственниками друзей, рассказанные им самим.


«...Расстрелять!» – 2

Книга Александра Покровского «…Расстрелять!» имела огромный читательский успех. Все крупные периодические издания от «Московских новостей» до «Нового мира» откликнулись на нее приветственными рецензиями. По мнению ведущих критиков, Александр Покровский – один из самых одаренных российских прозаиков.Новые тенденции прозы А.Покровского вполне выразились в бурлескном повествовании «Фонтанная часть».


Каюта

Сборник Александра Покровского – знаменитого петербургского писателя, автора книг «Расстрелять», «72 метра» и других – включает в себя собрание кратких текстов, поименованных им самим «книжкой записей».Это уклончивое жанровое определение отвечает внутренней природе лирического стиха, вольной формой которого виртуозно владеет А. Покровский.Сущность краевого существования героя «в глубине вод и чреве аппаратов», показанная автором с юмором и печалью, гротеском и скорбью, предъявляется читателю «Каюты» в ауре завораживающей душевной точности.Жесткость пронзительных текстов А.


В море, на суше и выше...

Первый сборник рассказов, баек и зарисовок содружества ПОКРОВСКИЙ И БРАТЬЯ. Известный писатель Александр Покровский вместе с авторами, пишущими об армии, авиации и флоте с весельем и грустью обещает читателям незабываемые впечатления от чтения этой книги. Книга посвящается В. В. Конецкому.


Сквозь переборки

Динамизм Александра Покровского поражает. Чтение его нового романа похоже на стремительное движении по ледяному желобу, от которого захватывает дух.Он повествует о том, как человеку иногда бывает дано предвидеть будущее, и как это знание, озарившее его, вступает в противоречие с окружающей рутиной – законами, предписаниями и уставами. Но что делать, когда от тебя, наделенного предвидением, зависят многие жизни? Какими словами убедить ничего не подозревающих людей о надвигающейся катастрофе? Где взять силы, чтобы сломить ход времени?В новой книге Александр Покровский предстает блистательным рассказчиком, строителем и разрешителем интриг и хитросплетений, тонким наблюдателем и остроумцем.По его книгам снимаются фильмы и телесериалы.


72 метра

Замечательный русский прозаик Александр Покровский не нуждается в специальных представлениях. Он автор многих книг, снискавших заслуженный успех.Название этого сборника дано по одноименной истории, повествующей об экстремальном существовании горстки моряков, «не теряющих отчаяния» в затопленной субмарине, в полной тьме, «у бездны на краю». Писатель будто предвидел будущие катастрофы.По этому напряженному драматическому сюжету был снят одноименный фильм.Широчайший спектр человеческих отношений — от комического абсурда до рокового предстояния гибели, определяет строй и поэтику уникального языка Александра Покровского.Ерничество, изысканный юмор, острая сатира, комедия положений, соленое слово моряка передаются автором с точностью и ответственностью картографа, предъявившего новый ландшафт нашей многострадальной, возлюбленной и непопираемой отчизны.


Рекомендуем почитать
Ловля ветра, или Поиск большой любви

Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.


Французская рапсодия

Шестеро молодых парней и одна девушка – все страстно влюбленные в музыку – организуют группу в надежде завоевать всемирную известность. Их мечтам не суждено было исполниться, а от их честолюбивых планов осталась одна-единственная записанная в студии кассета с несколькими оригинальными композициями. Группа распалась, каждый из ее участников пошел в жизни своим путем, не связанным с музыкой. Тридцать лет спустя судьба снова сталкивает их вместе, заставляя задуматься: а не рано ли они тогда опустили руки? «Французская рапсодия» – яркая и остроумная сатира на «общество спектакля».


Годы бедствий

Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.


Cистема полковника Смолова и майора Перова

УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.


Повести и рассказы

УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.


В глубине души

Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.