Роберт — хранитель железа - [7]
Ещё мгновение — и он исчезнет.
Тима точно током ударило, так ему стало страшно. Он скорее почувствовал, чем успел подумать, что исчезновение Железного Роберта окажется для него роковым. Ведь без Роберта ему не удастся выбраться из этой мрачной железной каюты.
Коттер уже высунул голову из окна каюты. Железный Роберт, барахтающийся у него в зубах, висел пока ещё по эту сторону стенки.
Долго размышлять Тиму было некогда. Он яростно вцепился в свалявшийся хвост Коттера и рванул.
Кот словно отлетел от стенки. С какой-то невероятной ловкостью он перекувырнулся в воздухе, как обычно делают коты. В последнюю минуту Тим успел отпрыгнуть в сторону. Все четыре лапы Коттера с острыми, как иглы, когтями мелькнули прямо перед его лицом. Однако боль в хвосте всё же заставила кота-разбойника разжать челюсти. Он испустил истошный вопль, и в это мгновение Железный Роберт выпал у него изо рта.
Тим отступил ещё на шаг, его пугал орущий, с горящими глазами Коттер. Кот приземлился на лапы и стал свирепо озираться вокруг.
Но Железный Роберт оказался проворным. Он опрометью кинулся за угол железного ящика, прижался к стене и приготовился отразить нападение. Коттер повернулся в сторону железного человечка, подогнул лапы и прижался животом к земле.
— Не подходи! Я тебя так стукну, что глаза выскочат! — крикнул Железный Роберт, но это прозвучало отнюдь не убедительно.
Видимо, и Коттер не воспринял угрозу всерьёз. Он потихоньку приближался к Железному Роберту.
Тим от волнения грыз большой палец. Что делать, что же всё-таки делать? Ведь Коттер сейчас снова схватит Железного Роберта, Роберту некуда спрятаться, а у Тима нет оружия, чтобы отогнать кота!
Вдруг Тим почувствовал под ногой какой-то бугорок.
Это была большая стальная гайка. Тим схватил гайку вместе с пучком травы, прицелился и швырнул — болтающийся хвост Коттера, готовящегося к прыжку, в эту минуту как раз замер.
Гайка ударила кота по самому хрящику. Вероятно, это было очень больно, так как Коттер взвыл ещё более страшным голосом, отпрыгнул далеко в сторону, затем вскочил на край окошка и попытался поскорее выбраться. Его когти со скрежетом царапали по железу, когда он пролезал в окно, посыпалась краска.
Поспешное бегство кота-разбойника придало Тиму смелости. Он подошёл к окну и посмотрел вслед Коттеру. Тот нёсся, словно рыжая стрела, среди железного хлама и ни разу не оглянулся.
Тим со вздохом повернулся к Железному Роберту.
— Улепётывает так, что ветер свистит!
Железный Роберт, сорвав немного травы, почистил себя.
— Гляди, как обслюнявил! — недовольно заворчал он, исподлобья посмотрел на Тима и пояснил: — Знаешь, кошачья слюна — самая едкая. Если её не вытереть, сразу же появляются пятна. Хоть расплавься, всё равно не отойдут.
Он тёр с такой силой, что травинки разлетались во все стороны.
Внезапно издалека ещё раз донеслось злобное и хриплое мяуканье разбойника-Коттера. Затем всё стихло.
Тим подошёл и сел рядом с Робертом на край ящика.
— Странно, — сказал он. — И чего это Коттер так на тебя накинулся?
Железный Роберт продолжал деловито чистить себя.
— Ничуть не странно, — заявил он и с гордостью добавил: — Он уже однажды уволакивал меня. Ну и поездочка была!
— Куда? — спросил Тим.
— Дале-коо, — махнул рукой Роберт. — Туда, на откос, за мусорные баки во дворе одного дома.
— А как ты спасся?
— Один мой друг пришёл ко мне на помощь, — таинственно произнёс Железный Роберт. — Только я свистнул, сразу пришёл. Жуть, какой крепкий друг: как схватит кота за хвост, хвоста точно не бывало. Коттер это тоже знает.
Тим призадумался. Интересно было бы узнать, что это за друг у Железного Роберта, который у котов хвосты отрывает, но не менее интересно было и выведать, из-за чего у Роберта вражда с Коттером. Но Роберт уже кончил чистить себя, отбросил в сторону пучок травы, отряхнул руки и, взобравшись на край ящика, уселся рядом с Тимом.
— Как ты назвал этого негодяя-кота — Поттер или Тоттер? — спросил он.
— Да нет же, Коттер, — поправил его Тим. — Его так зовут, я знаю.
— Тоттер (по-эстонски — болван) ему больше подходит, — заметил Железный Роберт.
— А почему он тебя преследует? — не отставал Тим.
Железный Роберт скорчил многозначительную мину, пошевелил губами, подозрительно огляделся вокруг, словно боясь, не подслушал бы его кто, и сказал:
— Это долгая история.
— Расскажи, не будь жадиной!
— Жадина — это вроде что-то мягкое, — протянул Железный Роберт.
Тим промолчал. Он терпеливо ждал — это был самый верный способ. Железный Роберт ещё немного помедлил, затем заговорил:
— наешь, эти коты вообще-то жутко глупые животные. Чокнутые они какие-то. Взяли и распустили слух, будто где-то возле железа живут железные крысы. В общем, совсем как настоящие, только одетые в железный панцирь, а внутри у них белое мясо, как у рака. Во рту у них железные зубы, а на лапах железные когти…
— А разве коты не боятся этих железных когтей и зубов? — спросил Тим.
— Чуточку боятся, — согласился Роберт, — но чуточку и не боятся. Видишь ли, в этой кошачьей истории дальше говорится, будто кот, который съест мясо железной крысы, станет царём всех котов, у него появится огромная силища, а когти и зубы будут как из железа. И чтобы все это знали, на шее у него будет висеть ожерелье из когтей железной крысы. Вот поэтому они не так уж и боятся и порой ходят сюда охотиться на железных крыс. А этот рыжий Тоттер-Коттер особенно глупый кот, он вообще не смотрит, и уже второй раз принимает меня за железную крысу!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фантастика из двадцать четвертого выпуска научно-художественного географического сборника «На суше и на море».
В книгу эстонского писателя Владимира Бээкмана вошли два романа о войне — «И сто смертей» и «Ночные летчики».
«Советская поэзия» — гигантская "тысячелистая" (В. Маяковский) книга советской многонациональной поэзии. Дыханием времени веет с ее страниц. Листая эти два огромных тома, попадаешь в атмосферу революционной эпохи, острейших социальных конфликтов, строительного энтузиазма, народного подвига в защите родины, свершения великих дел. Каждый поэт говорит "o времени и о себе", а вместе они отражают многие существенные черты народной жизни на более чем полувековом отрезке истории.Вступительная статья Ал. Михайлова.Примечания Л. Осиповой.Перевод М. Дудина, И. Лисянской, В. Шацкова, Р. Кутуя, В. Микушевича, Ю. Гордиенко, В. Лугового, Е. Евтушенко и многих других.(От верстальщика: во второй том вошли стихотворения 230 советских поэтов, родившихся в период с 1911 по 1943 годы).
Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.
Школьный конкурс талантов – шанс для Вики проявить себя и стать наконец-то заметной. Но кто же ее туда возьмет, если у нее нет никаких способностей? Внезапно у нее появляется возможность воспользоваться чужим талантом. Только вот за такой щедрый подарок придется расплатиться – ведь он принадлежит девочке Ариадне из мира теней, законы которого очень суровы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
На острове Эмблем все люди с рождения знают свою судьбу. Линии жизни на ладонях людей показывают ход их жизни, а разноцветные символы, проступающие на запястьях, указывают будущую судьбу и профессию. 12-летний Тор Луна, сын правительницы города, родился с эмблемой лидера. Это означает, что в будущем он унаследует власть над городом. Но Тор ненавидит свою судьбу. Каждое утро перед школой, где его учат навыкам будущего лидера, он уходит в море и часами плавает, мечтая об эмблеме пловца, позволяющей дышать под водой.
Это первая книга из цикла, рассказывающего о жизни Безлюдных Пространств. Впрочем, Пространства эти вовсе не безлюдны. Но они пускают к себе только тех, кто не хочет людям зла… Здесь немало тайн и очень подходящие места для приключений. Но приключения порой вырываются из-под власти Пространств и становятся страшными и угрожающими жизни героев…
На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок…В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…