Рижский бальзам на русскую душу - [14]
Друзья быстро договорились, что Виталий поднимется за бумагами, а Михаил пойдет к стенду испытания аэраторов.
В установке, покрытой льдом, на оцинкованных трубах размещался плавающий аэратор его конструкции. Увидеть свое детище, пусть в не рабочем состоянии, было приятно. Следом подошел Виталий.
– Аэратор работает?– спросил Михаил.
– Пашет второй год,– ответил Виталий.
В доказательство он вошел в будку, нажал кнопку пуска и аэратор завертелся, создавая вращение на глубине и волнение воды на поверхности.
– Аэратор пашет,– констатировал Михаил.– Под словом пашет, – уточнил он, – я подразумеваю, что аэратор рычит без остановки изо дня в день. Только на основе многодневных наблюдений можно снять достоверные показатели.
– Мы закупили два аэратора для исследований, а не для внедрения. Один установили в пруду, а второй резервный лежит на всякий случай на складе. Ты видимо забыл, как работает институт. Моих наблюдений вполне достаточно, чтобы создать в институте усовершенствованный аэратор с улучшенными показателями.
– У меня тоже имеются кое-какие мысли о новейшей конструкции. Мы можем скооперироваться и создать шедевр,– тут же предложил Михаил.
– Это правильное решение,– согласился Виталий.– Хороший мир лучше плохой войны. Вместо драк, лучше идти вместе, ощущая локоть товарища.
Закончив визуальные наблюдения, они возвратились в институт, чтобы подписать акт о приемке и сдаче выполненных работ. От рабочего места Виталия Михаил направился в свою бывшей лаборатории. В кабинете руководителя он застал Геннадия, занявшего место Семы. После приветствий Гена предложил другу остановиться у него дома на ночь, отметить приезд и всерьез поговорить. Михаил согласился. Выйдя, он прошел мимо кабинета, расположенного напротив, где стоял его рабочий стол. Двигающиеся ноги не позволили остановиться и зайти в кабинет. Оставалось отметить командировку в отделе кадров у хранителя печати. Идущий навстречу по коридору Ярослав Дементьевич как нельзя лучше подходил для того, чтобы поставить подпись на командировочном удостоверении. Определенного рабочего места у него, как и раньше, не было. Он повертел головой в поисках стола и направился в ближайшую комнату, оказавшуюся научно-производственным отделом. Ответственный за патентование старец, хорошо знающий обоих вошедших, любезно предложил сесть за свободный стол, а сам удалился, сославшись на по неотложные дела. Ярослав Дементьевич стал расспрашивать, как живется в Риге, с какими трудностями приходиться сталкиваться, и как движется наука. В ответ Михаил безапелляционно заявил, что прогресс налицо и наука, пусть с осложнениями, продвигается вперед.
– У нас тоже хиреет наука,– сказал мэтр.– Мало кто защищается. Докторов наук становится все меньше и меньше. Не представляю, что станет со страной, которая не заботится о новом поколении ученых.
Ведя разговор, Ярослав Дементьевич вытащил из внутреннего кармана шариковую ручку, повертел ее в руках, показывая, что готов к производству. Михаил положил перед ним командировочное удостоверение.
– Поставь ручку в нужное место, и я распишусь,– сказал он.
Бедный Ярослав Дементьевич плохо видит, покачивая головой, заключил Михаил, тебе давно пора на покой. Начатое дело все-таки следовало завершить. Он поставил острие ручки в нужное место, обозначающее время прибытия, и Ярослав Дементьевич расписался. Михаил передвинул руку профессора вместе с ручкой на новое место, указывающее время убытия.
– Здесь тоже распишитесь,– предложил он.
Последовала вторая подпись, написанная каллиграфическим почерком:Я. Фомин. Видимо, в школе на уроках чистописания, он получал отличные отметки, мелькнуло в голове у Михаила.
– Посиди в комнате,– сказал Ярослав Дементьевич,– я схожу в отдел кадров и поставлю печать. Так будет лучше. Зачем тебе мозолить глаза в отделе кадров?
Видимо, есть причины, решил Михаил, если умудренный опытом профессор не пожелал зря травмировать командировочного. Михаил остался один. Минутой позже, в комнату влетела с горящими глазами руководитель отдела Наталья Федоровна, выглядевшая, несмотря на пенсионный возраст, законсервированной комсомолкой. По ее порывистым движениям не трудно было догадаться, что ее успели ознакомить с появлением нежданного гостя в веденных ею владениях. Тряхнув копной седых волнистых волос, она сбросила на стол, находящуюся в руках, кипу бумаг и с недоумением уставилась на Михаила.
– Что вы здесь делаете?– удивленно спросила она.– Вон отсюда! Вон!
Для убедительности указание повторилось, хотя особой нужды в этом не было. Ей очень хотелось с комсомольским задором направить свой гнев на отщепенца, оставившего институт по собственному желанию. Михаил не понимал ее задора. Его попытка объяснить, что пришлось зайти в кабинет случайно, не по своей воле, а с разрешения сотрудника, выглядела не убедительно и не возымела действия.
– Идите в вашу прежнюю лабораторию. Там вас достойно встретят. Сидите там, если вам разрешат, а отсюда уходите. Вон!
Уж очень ей хотелось повелевать.
Трудно прийти к общему консенсусу, когда разум помутнен, подумал Михаил. Иногда разумнее промолчать, чем вступать в бессмысленный спор. Он предполагал, что разговор неминуемо перейдет в свару и ни к чему хорошему не приведет.
Аспирант Михаил Петров с шефом Невыездным возвращается в подмосковный Научный Городок, где можно, сняв парадные костюмы, расслабиться и заняться творчеством, где течет иная жизнь и где даже приезжие гости становятся несколько странными. Там противники сражаются за подвал института, доказывая, что щука седьмого поколения предпочитает не вегетарианский корм, а карася. Профессор, принимая экзамен у дочери, считает ее такой же дурой, как и ее мать, а дерматолог видит в химике замдиректора по строительству.
Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году. Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском. Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот. Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать. Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком. Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать. Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну. Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил. Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху. Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире. И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.
Новый роман Юлиана Семенова «Горение» посвящен началу революционной деятельности Феликса Эдмундовича Дзержинского. Время действия книги — 1900–1905 годы. Автор взял довольно сложный отрезок истории Российской империи и попытался показать его как бы изнутри и в то же время с позиций сегодняшнего дня. Такой объемный взгляд на события давно минувших лет позволил писателю обнажить механизм социального движения того времени, показать духовную сущность борющихся сторон. Большое место в книге отведено документам, которые характеризуют ход революционных событий в России, освещают место в этой борьбе выдающегося революционера Феликса Дзержинского.Вторая книга романа Юлиана Семенова «Горение» является продолжением хроники жизни выдающегося революционера-интернационалиста Ф.
В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…
В 24-ый том входят романы «Сожженые леса», «Тайные чары великой Индии», «Вождь Сожженных Лесов», а также сборник очерков «Рассказы из жизни в бразильских степях».
В настоящий том Собрания сочинений известного французского писателя Постава Эмара вошли романы «Король золотых приисков» и «Мексиканские ночи».
В настоящий том Собрания сочинений известного французского писателя Гюстава Эмара вошли романы «Сакрамента» и «Гамбусино».