Ритуал - [28]
– Может, ты и прав, – согласился Шатулио.
– Ну, – размышлял Дорн, – и что он делает здесь, вместо того чтобы сидеть в крепости?
– Монахи странствуют по всей Дамаре по разным надобностям, – сказала Кара. – Наверное, он просто был вне дома, когда цветные осадили монастырь.
– Возможно, – ответил полуголем. Солнце сверкало на его железной руке и полумаске. – Но могло быть и иначе. Во многих крепостях устроены тайные подземные ходы. Может, этот парень воспользовался им, чтобы выбраться оттуда. Если так, мы сможем войти тем же путем.
– Если сумеем отыскать его, – заметил Шатулио.
– Рэрун сможет проследить его путь, – сказал Дорн, – даже среди этих скал.
– Я попробую, – согласился карлик, хотя понимал, может быть, лучше друзей, что, даже если он найдет потайной вход в подземный коридор, вполне вероятно, эта дорога приведет их прямиком к смерти.
Глава 4
– Не понимаю, – сказал Тэган, – почему эта скучная тема так вас занимает.
– Равно как и я не возьму в толк, – парировал Рилитар, державший в руке хрустальный бокал с очень недурным белым сембианским вином, – почему вас она как будто приводит в замешательство.
– Я бы так не сказал. – Тэган умолк, чтобы откашляться в платок. – Дело в том, что жизнь авариэлей проста. Примитивна. О ней даже нечего особо рассказывать.
Маг покачал головой:
– Не могу в это поверить. Я не из тех эльфов, которые самонадеянно полагают нашу расу превыше остальных. Но наше долголетие дает нам определенные преимущества. Например, перспективу, возможно, даже мудрость, время и преемственность, чтобы развивать изысканное искусство и поддерживать богатые традиции. Именно поэтому мне трудно поверить, что жизнь какого бы то ни было эльфийского сообщества, не важно, насколько маленького или изолированного, может быть такой неинтересной, как вы говорите.
– Это только ваши слова, но мы оба оставили своих сородичей, чтобы жить среди людей.
– Я бы так не сказал, – улыбнувшись, повторил слова своего гостя Рилитар. – Я хотел повидать мир, поучиться у других народов, но уехал уж точно не потому, что презираю свой народ или свою родину. Кормантор – лучшее место во всем Фаэруне, и когда-нибудь я вернусь туда.
Интересно, подумал Тэган, есть ли в огромном лесу другие эльфийские города, такие же прекрасные, как тот, давно исчезнувший, в котором он с помощью Амры побывал во сне. Если да, вдруг подумал он, то хотел бы он их увидеть, – и сам удивился своему порыву. Он отмел эту странную мысль, постаравшись направить разговор в более полезное русло.
– А как вы оказались в Фентии? – спросил авариэль. Безобидный вопрос должен был подготовить почву для остальных, которые так или иначе окажутся более острыми.
– Ну, – начал было Рилитар, и тут над головой эльфов что-то затрещало.
Тэган в душе содрогнулся. Он принял приглашение Рилитара на ужин отчасти и потому, что это давало ему возможность тайком открыть окно на втором этаже. Предполагалось, что, пока маг будет занят разговором с Тэганом, Дживекс проберется внутрь и пороется в его библиотеке и рабочем кабинете. Похоже, дракон-фейри налетел на шкаф с посудой или чем-то стеклянным.
Рилитар вскочил, выхватил из кармана клочок кожи и, пропев заклинание, скрутил его. Мгновенно тело его засветилось, он оказался в защитной ауре, после чего бросился к лестнице. Надеясь, что выглядит изумленным и встревоженным не меньше хозяина, Тэган схватил шпагу, оставленную на вешалке для плащей, и кинулся следом. Он вознес молитву, чтобы Дживексу хватило ума улизнуть через окно или, если не получится, по крайней мере, сделаться невидимым.
И тут он почуял запах дыма и ощутил наплывающий сверху жар. Треск пламени смешался с резким жужжанием. Дживекс зашипел. Тэган понял, что маленький дракон с кем-то сражается.
Тэган и Рилитар взбежали по лестнице наверх. Маг рывком распахнул дверь своего кабинета. Клубы едкого дыма заполнили коридор. За порогом припало к полу существо, похожее на слепня, но размером с осла, с уродливым человеческим лицом. Оно было охвачено огнем, но пламя не сжигало его плоть и вообще, похоже, не причиняло ему каких-либо неудобств. Трепещущие крылья существа производили монотонное жужжание. Оно уставилось словно бы в пустоту, но Тэган подозревал, что на самом деле оно следит за невидимым Дживексом. Произнеся что-то нараспев, создание протянуло вперед одну из конечностей; немного похожую, как заметил мастер фехтования, на иссохшую руку умирающего от голода человека. С кончиков пальцев сорвался огонь и, мгновенно разлившись в пространстве, обозначил силуэт дракона-фейри.
– Это хазми, – бросил Рилитар, – но…
Тэган оттолкнул мага и атаковал существо.
Все еще мерцающие неярким светом осколки того, что, очевидно, прежде было хрустальным шаром, захрустели под башмаками маэстро. Ужасный жар, наполняющий комнату, превращал, каждый следующий шаг в испытание воли. Хазми, с огромным жалом вместо меча и пучками грубой шерсти, торчащими из кожистой шкуры, развернулся ему навстречу. Авариэля затошнило.
Существо пыталось вывести его из строя с помощью заклинания, но он снова напряг волю, запрещая себе чувствовать тошноту, и та прошла. Собравшись с силами, он вонзил шпагу в пылающую голову хазми.
Роберт Сальваторе, автор знаменитого «Темного Эльфа», представляет новую сагу из цикла «Забытые королевства» — «Война Паучьей Королевы». Роман «Отречение» Ричарда Л. Байерса — первый в ряду увлекательных книг о мире темных эльфов-дроу.Очередной каприз Паучьей Королевы Ллос вносит в мир ее адептов — темных эльфов-дроу — смятение и хаос. И хотя чего-то подобного следовало бы ожидать от богини Хаоса, жрицы дроу оказались плохо подготовленными к тому, что их магическая сила, основанная на благосклонности Ллос, внезапно иссякнет.
Однажды кровожадные красные драконы напали на караван, уничтожив семью Дорна Грейбрука и страшно искалечив его самого. С тех пор смыслом его жизни стала охота на драконов — он пытается уничтожить любого из этих созданий, какого только может выследить. Хотя драконы Фаэруна, как и люди, очень разные, среди них есть и безжалостные убийцы, и благородные мудрецы. Но раз в несколько лет всех их поражает безумие, когда любой дракон становится одержим жаждой крови.Дорн со своими друзьями начинает большую охоту, но исход этой битвы удивит его самого.
Тэй.Я тоже против тебя.Я дал клятву Нимии Фокар, так что пока она остается на стороне совета, я тоже остаюсь.Я видел, что ваши налетчики-нежить сотворили в Пиарадосе с «простыми людьми», которых вы, по вашим словам, хотели пощадить.Я видел, как взрываются факелы в руках священников, которые вам доверяли.Ваши слуги уничтожили женщину, которую я любил, и сотни невинных вроде неё.Вы сделали себя врагом своего собственного народа.Государство могущественных магов, воюющее само с собой.
Армии нежити собрались и выступили под стук барабанов злого некроманта. Живые граждане Тэя должны объединится и организовать оборону прежде, чем они умрут и пополнят ряды врага. По Тэю разгуливают мертвецы, и пока весь Фаэрун замер от страха, сущность этого государства начинает менятся.
Заключительная часть трилогии «Год Безумных Драконов».Некоторые из злых драконов становятся героями, когда на Фаэрун обрушивается тысячелетнее проклятие. Но знать причину бедствия и суметь его преодолеть — две совершенно разные вещи.И когда большинство жертв проклятия уже не имеют совершенно никакой защиты, бороться с ним становится в разы сложнее.На дальних ледяных пустошах дикого севере в разрушенной крепости есть лекарство от бешенства. Драконы, живые и мёртвые, разумные и сошедшие с ума, добрые и злые, объединяется вместе для того, чтобы спасти свою могучую расу.
Тэй.Разве ты не видишь?Мы думали, что проиграли войну.Но на самом деле она ещё продолжается.И, если мы помешаем Сзассу Тэму добиться того, что он хочет…То победим.Битва проиграна, но война только началась.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Юную Лириэль Бэнр, принцессу Первого Дома Мензоберранзапа от сородичей-дроу отличает неуемное любопытство, наличие чувства юмора, а также тяга к приключениям и путешествиям. Ее манит загадочный зеленый мир Светлых Земель, но там, на поверхности, магия темных эльфов теряет свою силу. Лириэль не может отказаться ни от своего наследия, ни от мечты свободно путешествовать по морям и землям Фаэруна. Неожиданная встреча с человеком по имени Фиодор, воином-берсерком из загадочной страны Рашемен, дарит Лириэль шанс осуществить свою мечту, не теряя магических способностей.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.