Рискованный план - [10]
Джульетта, старшая и самая ответственная, всегда серьезно относилась к роли сестры, заботилась об остальных. Но Лили не была глупой маленькой девчонкой. Успешная, самостоятельная, всегда собранная, она не могла просто так проснуться рано утром и решить, что хочет жить на берегу океана, где-нибудь подальше от Нью-Йорка.
Не могла Лили просто так бросить компанию, когда дел у них было невпроворот.
Вдвоем они, конечно, и сами со всем справятся, но может случиться так, что в один прекрасный день Зои позвонит с другого конца света и скажет, что встретила любовь всей своей жизни и вернется где-нибудь через пару недель. А Джульетте еще нужно было заниматься свадьбой и уделять внимание жениху.
Она пока ничего не сказала сестрам. Пол, ее возлюбленный, настаивал, чтобы после свадьбы они уехали Коннектикут. Только в компании дела пошли на лад, как Джульетта вынуждена все бросить. Поначалу Пол пытался ее поддерживать и даже готов был переехать, но после того, как Джульетта согласилась стать его женой, все пошло иначе.
Дата назначена, зал забронирован, цветы выбраны, отступать некуда.
Джульетта пошла на кухню, достала из ящика для всякой всячины телефонный справочник и стала искать номера частного детектива. Кто-нибудь наверняка сможет выяснить, что произошло с Лили. Сама Джульетта понятия не имела, с чего начать.
Между желтыми страницами справочника она вдруг обнаружила визитку с надписью: «Агентство частного сыска Маккормака». Интересно, откуда здесь это?
Джульетта решила позвонить по номеру, написанному на обратной стороне визитки. Она прошла к себе в комнату, бросив недовольный взгляд на Зои, которая лениво пролистывала последний номер журнала «Эль».
– Я буду у себя, – процедила Джульетта сквозь зубы.
Зои пожала плечами и отложила журнал:
– Хорошо, думаю, я пойду в студию и немного поработаю. Скажи, если соберешься обедать.
Какой толк говорить это? Ведь даже если они заранее договорились о встрече, Зои могла улизнуть в самый последний момент в какой-нибудь ночной клуб, оставив сестру в одиночестве.
Джульетта подождала, пока Зои уйдет, достала сотовый телефон из сумочки и набрала номер агентства Маккормака. Ей пришлось целых пять минут доказывать девушке-секретарю, что у нее неотложное дело и нельзя терять время. Наконец девушка смилостивилась и записала номер и адрес Джульетты, пообещав передать их начальнику. А он скоро перезвонит. У Джульетты больше не было сил спорить. Она отключила связь и нахмурилась.
Она сжимала в руке трубку, пытаясь подавить приступ паники. Надо бы пойти в студию и поработать с Зои, чтобы хоть как-то отвлечься от мыслей о Лили. Прошло уже пять минут, а телефон молчал. Джульетта встала и вернулась в гостиную. Хорошо, что сестры тут не было. Как она устала от ее равнодушия!
Шаг, еще шаг, поворот… Джульетта бродила по комнате.
Пять минут превратились в десять, а десять перетекли в двадцать.
Она остановилась. Сделала глубокий вдох, затем опять принялась наворачивать круги.
Спустя полчаса Джульетта, не выдержав, опустилась на диван. Но в ту же секунду раздался звонок. Она подпрыгнула от испуга, довольно взвизгнула и почти прокричала в трубку:
– Алло?!
– Мисс Заккаро?
– Да.
– Это Рейд Маккормак из агентства частного сыска. Мне только что сказали, что ваша сестра пропала и вы бы хотели ее разыскать, так?
– Да.
– Вы же прекрасно понимаете, что ваша сестра – взрослая женщина и может уехать из города, когда ей это заблагорассудится без предупреждения, правильно?
– Да, понимаю, – процедила сквозь зубы Джульетта.
– И к тому же она оставила записку, правильно я понимаю?
– Да, правильно.
Мистер Маккормак на секунду замолчал, но затем продолжил:
– Хорошо, тогда приходите завтра в одиннадцать. Ничего не могу вам обещать. Может, мне даже не стоит разыскивать вашу сестру, но мы должны с вами поговорить. Хорошо?
Голова у Джульетты тут же пошла кругом. Что значит не стоит?
– Простите, а…
– Приходите завтра, – оборвал ее Маккормак.
– Хорошо, спасибо.
Джульетта радостно вскочила с дивана.
– До завтра, – тихо ответил Маккормак.
Она кинула телефон на журнальный столик и пошла в комнату. Что же надеть на встречу с частным детективом?
При слове «детектив» Джульетта сразу вспомнила частного детектива Магнума, которого показывали в конце девяностых, Сэма Спейда и конечно же обаятельного Коломбо. Неужели и Маккормак появится с сигарой и в бежевом пальто?
Хорошо, что она работает в индустрии моды. Ее гардероб был полон одежды на все случаи жизни. Наверняка она и к завтрашнему дню найдет что-нибудь походящее.
Перебирая вешалки, Джульетта вновь и вновь проигрывала в голове слова Маккормака. Что-то здесь не так.
Глава 5
На следующее утро Лили добралась до офиса вовремя, но вставать было тяжело. Она проспала всего четыре часа, когда зазвонил будильник, рассеяв приятные сны.
Лили сидела за столом, допивая четвертую за утро чашку кофе, боясь расплыться в мечтательной улыбке в тот момент, когда Найджел выйдет из лифта и направится к своему кабинету.
Распрощавшись вчера с боссом, Лили тут же побежала в спальню, сняла вечерний наряд и завернулась в теплый халат. Она машинально достала из сумки все распечатки, которые успела сделать утром на работе.
Марк Келлер приезжает в тихий пенсильванский городок на встречу с потенциальным деловым партнером. К своему огромному удивлению, он обнаруживает, что это его бывшая жена Ванесса, с которой он развелся год назад. Но это не единственный сюрприз…
Пригласив на ужин горничную отеля Джессику, ювелирный магнат Александр Бахоран хотел лишь скоротать время. Однако загадочная девушка вскоре всерьез овладевает всеми его мыслями. Удивление Александра не знает границ, когда в первую же совместную ночь Джессика таинственно исчезает. И появляется спустя год при столь же таинственных обстоятельствах…
В день своей свадьбы с Полом Джулиет узнает, что беременна, причем беременна не от жениха, а от другого мужчины. В самый последний момент она сбегает из церкви и, не сказав никому ни слова, отправляется в пустующий родительский дом на берегу озера, чтобы побыть в уединении и разобраться в своих чувствах. Там ее находит нанятый семьей частный детектив Рейд Маккормак. Незадолго до несостоявшейся свадьбы между ним и Джулиет вспыхнул страстный роман, но Джулиет была вынуждена разорвать их тайную связь и вернуться к Полу.
Когда-то давно Елена нанесла Чейзу Рэмсею непростительное оскорбление. А теперь пришла к нему с поклоном, умоляя не разорять ее отца. Чейз согласен, но с условием – честно говоря, непристойным...
Когда старшая сестра и лучший друг обращаются к Каре с просьбой организовать их свадьбу, она соглашается с болью в сердце, ведь оно уже много лет бьется любовью к жениху сестры Эли Хьютону Вдруг сестра расторгает помолвку, а Эли почему-то в этот же вечер целует Кару так, будто всегда любил лишь ее одну.
Долгих семь лет прошло после первого и последнего свидания Бесс Куртис и Коннора Риордана.Сколько разочарований и боли принесли они влюбленной женщине!И вот новая встреча…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?