Рискованное счастье - [15]

Шрифт
Интервал

Какой бы ни была причина, на ее лице по-прежнему читались недовольство и упрямство.

- Вы хотите, чтобы я осталась, потому что не доверяете мне.

Он опустил руку, прежде чем желание прикоснуться к ее губам не стало слишком сильным.

- Это неправда.

И он не лгал. Джордан была смелой и непредсказуемой. С самого момента своего появления в его офисе она начала менять его тщательно контролируемый мир. Как ей это удавалось, он понятия не имел. Это раздражало и вызывало желание полностью контролировать ситуацию.

Ксавье действительно спрашивал мнение Розы об их гостье. Экономка весьма тепло отзывалась о Джордан и упомянула о ее профессии, и он во время беседы использовал это, чтобы проверить информацию следователя.

Но вместо этого совершил ошибку и даже не заметил этого.

Он был слишком очарован энтузиазмом и страстью, которые она излучала, говоря о своей работе.

И, кроме того, она говорила о своей мачехе - его кровной матери, - и ее сострадание, ее отказ от любимой работы, чтобы ухаживать за больной последние месяцы жизни, укрепили его чувство, что эта женщина не представляла угрозы.

Джордан снова потянула руку, и Ксавье понял, что все еще держит ее. Он неохотно отпустил ладонь и, когда она отступила, подумал, что мог отпустить ее совсем. Он мог позволить ей собрать сумку, посадить девушку в такси, как она просила. Он мог объяснить себе этот небольшой срыв и продолжить свою жизнь.

Без изматывающих страстей и волнений.

Тогда почему он чувствовал острое желание прижать Джордан к себе и успокоить? В то же время часть его мозга была занята плотскими фантазиями о том, как он толкнет ее на кровать, разденет и умелыми движениями рук и губ заставит забыть о своем желании уйти.


Никогда прежде женщина не вызывала в нем такого буйства противоречивых желаний. Даже Наташа, блондинка из Америки, которая десять лет назад бросила его, озлобленного на весь мир.

Ксавье прогнал тот холодный, бессердечный, двуличный образ из головы и сосредоточился на горячей, упрямой, огненноволосой женщине, стоящей перед ним.

- Тогда зачем? - спросила она с вызовом. - Почему вы хотите, чтобы я осталась?

- Потому что сейчас вы - единственная ниточка, связывающая меня с женщиной, подарившей мне жизнь, - сказал Ксавье.

Это была только часть правды. Хотя он и не ожидал, что ему будет интересно узнать о ней.

Закусив нижнюю губу, Джордан взглянула на свой наполовину упакованный рюкзак, а затем обратилась к нему:

- Если я останусь, вы не могли бы составить мне компанию в завтрашней поездке?

Если бы он не отвлекался на ее прекрасные пухлые губы, Ксав обратил бы внимание на тревожный звоночек в своей голове.

- Поездке куда?

- Я бы хотела посетить деревню, где выросла Камила.

Совершенство ее губ на мгновение осталось без внимания.

- Это к северу отсюда. Вверх по побережью, а затем вглубь гор. По словам Делмара, около двух часов езды.

Ксавье вдруг напрягся:

- Он знает?

- Конечно нет, - перебила она, нахмурившись. - Это ваше личное дело. Я бы никогда не поделилась этой информацией ни с кем другим. Я просто упомянула во время обеда, что хочу посетить деревню моей мачехи.

Ксавье стиснул зубы.

- У Камилы не осталось живых родственников в Испании, - продолжала она. - Чтобы вам не пришлось волноваться… Ну, знаете… о том, что вы столкнетесь с кем-то, с кем вы связаны… - она замолчала на мгновение. - Послушайте, я пойму, если вам это неинтересно. Но я все равно поеду. Я планировала взять машину напрокат, но Делмар предложил подвезти меня…

- Нет, - слово слетело с губ, как пуля из пистолета.

Джордан моргнула.

- Ладно… - В ее голосе слышался оттенок разочарования. - Я понимаю…

Ксавье сомневался, что она понимала что-либо, потому что он, черт возьми, сам не понимал. Признать, что он испытывает интерес к своей биологической матери - это одно. Путешествовать по стране, чтобы посетить место ее рождения, было совсем другое. Но альтернатива - Джордан проведет день с Делмаром…

- Нет, - повторил он. - Вы неправильно поняли. Делмар не поедет с вами. Я поеду.

У нее широко раскрылись глаза от удивления.

- В самом деле?

- Да, - сказал Ксавье, и улыбка, которая озарила его лицо, была такой сияющей, что Джордан на мгновение забыла, как дышать.

Она опустила руки и поднялась на цыпочки. На секунду ему показалось, что она собирается сделать что-то неожиданное, например, обнять его.

Ксавье поспешно отступил назад, чтобы только не думать о ее соблазнительном теле. На лбу выступила испарина.

- Я попрошу Розу принести поднос с десертом. Учитывая, что нас не будет завтра, мне нужно поработать сегодня вечером. Увидимся за завтраком в восемь утра, - сказал Ксавье и повернулся к выходу.

- Ксавье!

Услышав, как она произносит его имя своим мягким хриплым голосом, он резко остановился.

Она подошла к нему с проклятым конвертом в руке.

- Вы должны его прочитать, - сказала она.

Он колебался, взвешивая все за и против, но все-таки взял письмо.

В своем кабинете Ксавье бросил конверт на стол, подошел к буфету и налил выпить. Проглотив большой глоток бренди, Ксав перевел взгляд с конверта на папку с соглашением о конфиденциальности, которое он оставил на углу своего стола.


Еще от автора Анжела Биссел
В объятиях мстительного мачо

Для того чтобы спасти компанию своего отца, Хелена Шоу отправляется к итальянскому миллионеру Леонардо Винченти, с которым ее когда-то связывали романтические отношения. Но вместо доброго, понимающего и заботливого Лео она видит перед собой мстительного, хладнокровного и безжалостного дельца. Леонардо соглашается пойти ей навстречу при условии, что на вечеринку его друга они придут вдвоем. Хелена отвечает согласием, хотя и понимает: эта игра не для нее, потому что чувства к бывшему любовнику еще живы. Сможет ли Хелена справиться со своими эмоциями? Ведь больше всего на свете она боится в очередной раз остаться с разбитым сердцем…


Одна душа на двоих

Мариэтта Винченти, талантливая художница и галеристка, получает шикарные букеты с любовными записками от незнакомца. Когда послания становятся чересчур интимными и даже угрожающими для девушки в инвалидном кресле, ее брат Лео обращается за помощью к своему лучшему другу Николя Сезару, владельцу крупнейшего агентства по безопасности. Тот увозит Мариэтту на маленький остров в Средиземном море, чтобы обеспечить ее безопасность на время поимки преследователя. Мариэтта негодует, считая ссылку на остров ущемлением своей свободы, но неожиданно влюбляется в Нико, пробудившим в ней женщину и мечты о настоящей семье, которые она давно похоронила…


Моя судьба в твоих руках

Чтобы отпустить прошлое, нужно заглянуть ему в глаза. Целых двенадцать лет Рамон убегал от демонов, которые однажды зло над ним подшутили, отняв любовь родителей, друга и девушку. Но жизнь любит играть в кошки-мышки, и вот все повернулось вспять. Теперь в его руках судьба Эмили, которая ждет от него ребенка. Готов ли он к такой ответственности? Ведь Рамон понимает, что с Эмили его связывает только… страсть.


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…