Римские каникулы - [80]
– Да ну тебя, Светка! – рассмеялась Римма. – Я сколько живу у тебя – ни один день еще без выпивки не обошелся.
– Дружочек мой, разве же это выпивка? – беспечно махнула рукой Светлана. – Выпивка осталась на исторической родине. А это все сплошь произведения винодельческого искусства. Мировое культурное наследие, если угодно. Мы просто отдаем дань местным традициям, богатым и очень древним. Всего-то делов.
Из аэропорта вся компания сразу отправилась в Центр модных показов на улице Гаттамелата. Кое-как протиснувшись через шумную пеструю толпу, то и дело озаряемую, точно молниями, вспышками фотоаппаратов, они прошли в просторный, полный света и воздуха зал с дизайнерскими сиденьями, похожими на современные скамейки в модных парках, и огромными видеоэкранами. Показ уже был в самом разгаре, зал почти заполнен, так что понадобилось время, чтобы отыскать свободные места. Усадив девушек и убедившись, что они всем довольны, Марио извинился за то, что вынужден будет на время их покинуть. Он вежливо объяснил, что для него показы – это работа, очень важная и серьезная, поэтому он, как бы ни было жаль, не сможет сегодня днем уделять своим очаровательным спутницам все свое внимание. Зато после, когда все закончится, они пообедают в его любимом ресторане на виа Джузеппе Верди. Там подают изумительное каре ягненка с мятой и розмарином. Такого больше нигде не попробовать!
Устроившись, Римма некоторое время с интересом наблюдала за происходящим – она никогда еще не бывала на модных показах. Сегодня был «мужской день», и по длинному языку подиума фирменной «развинченной» походкой, словно бы догоняя собственные рассыпающиеся в воздухе и слегка забежавшие вперед суставы, дефилировали модели. Их взгляды были расфокусированы, лица бледны, волосы собраны в затейливые конструкции, назвать которые «прическами» не всегда поворачивался язык – как не всегда получалось сразу понять, какого пола это движущееся по сцене существо.
Сразу бросалось в глаза разнообразие типов и рас. Помимо более-менее примелькавшихся на страницах модных журналов знойных латиносов и длинноногих темнокожих парней, по миланскому подиуму бодро шагало множество азиатских моделей: невысоких, скуластых, щуплых и узкоплечих, словно подростки. Насколько сумели понять подружки, беззастенчиво разглядывавшие и вполголоса обсуждавшие моделей (А чего стесняться? Именно за этим они сюда и пришли), здесь были не только корейцы, китайцы или японцы, но и выходцы из Вьетнама, Индии, Таиланда, Филиппин, и множество уроженцев Ближнего Востока.
Глядя на них, Римма только усмехалась: та сказочная страна, что жила в фантазиях ее мамы, да и в ее собственном воображении до приезда сюда, бесконечно отличалась от настоящей современной Италии. Достаточно было выйти на улицы Рима, чтобы ощутить себя в самом центре Древнего Вавилона в разгар его пресловутой стройки. И тон здесь задавали не только туристы. Безусловно, именно сюда, в итальянскую столицу они стремились со всех концов света, но и в нетуристических пригородах, и в небольших городках, типа Анцио, было полным-полно приезжих. Эмигранты жили повсюду. В Риме – теперь Римма знала это точно – встречались районы, где европейские лица были в абсолютном меньшинстве. Однажды она захотела угостить Ромоло и его родных экзотическим видом кофе, который ее в Москве научила варить Уля – с розовым перцем. Редкого сорта на кухне не оказалось, и Римма отправилась на азиатский рынок в районе вокзала Термини, о котором ей рассказал Ромоло. Углубившись в местные улочки, она вскоре совсем перестала встречать надписи на итальянском – кругом были сплошь иероглифы и арабская вязь. Даже вездесущие граффити – универсальный код современной уличной культуры – оказались с явным азиатским уклоном. Кругом были китайские, индийские, арабские лица – какие угодно, но только не европейские. Повсюду мелькали хиджабы, платки, яркие африканские тюрбаны, вязаные белые шапочки мужчин-мусульман… Призывный крик муэдзина, раздавшийся из хрипловатых динамиков, внезапно взвывших прямо над ее головой, едва не вызвал полномасштабную панику. А когда навстречу ей из переулка выплыла обширная матрона в темно-синей парандже до пят с единственной прорезью-амбразурой для глаз в сопровождении целого выводка грязных шумных ребятишек, Римма едва справилась с желанием кинуться наутек и, нырнув в метро, как можно скорее оказаться в таком привычном, уже почти родном Трастевере. Была середина дня, поездка вышла безопасной, но впечатление оставила озадачивающее. Да, в Москве тоже полным-полно приезжих, в том числе и из Средней Азии – но все же не настолько, чтобы они заполнили целые районы, вытеснив всех коренных жителей. И от Италии Римма такого этнического разнообразия не ожидала, хотя и читала об этом в интернете, но как-то не верилось – пока не увидела своими глазами.
К удивлению Риммы, показ мод оказался довольно монотонным и даже утомительным зрелищем, ей быстро надоело смотреть на бесконечные куртки, пальто и костюмы. Некоторые из них – далеко не все! – может, и неплохо смотрелись на подиуме, однако в реальной жизни, на улице, в офисе или даже на вечеринке в клубе, в большинстве случаев выглядели бы нелепо. Римма быстро заскучала, и выручала ее только Светлана, которая вовсю развлекала подругу ироничными комментариями и рассказами о московском модном сообществе, о его сходствах и различиях с итальянским миром alta moda. Римма слушала ехидные остроумные истории и хихикала, то и дело прикрывая ладонью рот, чтобы не засмеяться в голос.
Казалось, судьба подслушала мечту талантливого режиссера Алексея Соколовского — и осуществила. Но так, как меньше всего на свете он хотел бы. Чувство неизбывной вины поселилось в его душе.Свои разочарования, болезнь, одиночество Алексей считал самыми легкими наказаниями за роковые события. Старинная кожаная папка, которая досталась ему от предков, найденная в ящике письменного стола, неожиданно подкинула Алексею шанс. Шанс изменить свой жребий…
Трудно Андрею Сорокину жить обычной жизнью, если с младенчества он видит чужие мысли. Взросление и развитие его способностей приносит горе не только ему, но и его близким. Изломанные судьбы, предательство и смерть лучших друзей, потерянное имя — следствие его дара. Хватит ли у Андрея сил доверять людям так же, как доверяли ему дельфины в научной лаборатории теплого южного города?
Модный прикид, дорогие часы, общая ухоженность… Она быстро поняла, что такую рыбку неплохо бы иметь в своих сетях. «Ноги от ушей, третий размер, красота натуральная, да еще и с книжкой в руках… Пожалуй, подходит», – подумал он. Мужчина и женщина сошлись. Но не для любви. Не для «поединка рокового». Каждый воспринимал друг друга как орудие для достижения своих целей. И если ее планы банальны, то его расчет коварен и низок.
На нее охотились, ее похищали, ссылали и держали взаперти. А все потому, что она, простая деревенская девушка, обладала необычным талантом, подобным тому, которым были наделены Вольф Мессинг и Ванга. Знание своей судьбы заманчиво. Но Ольге ведать об участи возлюбленного, о доле своих близких совершенно не хотелось. Не из-за того, что пугала ее слава ведьмы, не из-за того, что Оля перестала принадлежать самой себе – потому лишь, что в борьбе с роком даже такой человек, как она, слаб и ничтожен.
Судьба жестоко обошлась с Андреем Шелаевым: кризис 2009 года разрушил его бизнес, жена сбежала с художником, отсудив у бывшего супруга все состояние, друзья отвернулись от неудачника. Он думал, что ему никогда уже не выбраться из той пропасти, в которой он оказался. Именно в этот момент к нему подошла странная женщина и предложила такую сделку, о которой бывалый бизнесмен и помыслить раньше не мог. С легкостью согласился Андрей на… продажу собственных счастливых воспоминаний — жизнь ведь длинная, накопятся новые…
Антон Житкевич сам себя не узнавал. Он, молодой, но уже успешный ученый и весьма перспективный бизнесмен, никогда не веривший в приметы, предсказания и прочую мистику, привыкший полагаться только на факты, вдруг решил сделать татуировку.Впрочем, ничего удивительного. В глубине души, тайно, Антон надеялся, что эта авантюра изменит его судьбу. Как только на спине Антона появилось изображение улыбающейся морды черного кота, перемены грянули как гром среди ясного неба… И это явилось всего лишь началом долгого пути к истине…
Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.