Римская сатира - [89]
Язык Луцилия чрезвычайно разнообразен: в его произведениях встречается и живой язык народа, и отделанная «городская» речь, и смешение греческих и латинских слов.
Что касается другого раннего римского сатирика — Марка Теренция Варрона, старшего современника Цицерона и крупнейшего ученого своего времени, — то от его сатир осталось всего несколько мелких фрагментов. Можно, однако, видеть, что содержание сатир Варрона было необычайно разнообразно; в них были использованы и бытовые, и политические, и философские темы. Главной тенденцией сатир Варрона была тенденция моральная: он негодует на упадок нравов, на неумеренную роскошь, на подкупность судей и видит во всем этом забвение старых, добрых нравов.
Первые римские сатирики, в том числе и Гораций, называли свои произведения не сатирами, а беседами, не относя их, таким образом, ни к какому определенному литературному жанру. Но когда содержанием этих бесед стало обличение пороков, а другие темы, которые мы находим еще у Ювенала, исчезли, то и появился термин сатира в том значении, какое он имеет в наши дни.
Гораций
Квинт Гораций Флакк родился в 65 г. до н. э., в южноиталийском городке Венусии. Он был сыном вольноотпущенника, обладавшего достаточными средствами, чтобы дать сыну образование сначала в Риме, а затем в Афинах, где Гораций занимался философией и литературой.
Произведения Горация, в частности его «эподы», призывавшие римлян к гражданскому миру, обратили на себя внимание видных поэтов — Вергилия и Вария, рекомендовавших молодого поэта другу Октавиана, Меценату. Это случилось, по всей вероятности, в 38 г. до н. э., а вскоре Меценат уже пригласил Горация принять участие в поездке в Брундисий, куда он ехал содействовать переговорам Октавиана с Антонием. Эту поездку Гораций описал в пятой сатире первой книги своих «Бесед».
Знакомство, а затем и дружба с Меценатом обеспечили поэту в достаточной мере независимую жизнь. Гораций поселился в своем имении, откуда лишь по необходимости приезжал в Рим. Никаких государственных должностей он не занимал и даже не соблазнился предложением Августа стать его личным секретарем.
Будучи принят в кружок Мецената, Гораций познакомился со многими видными людьми римского общества, а после смерти Вергилия, (в 19 году до н. э.) занял главное место среди римских поэтов. Но это произошло уже тогда, когда Горацием были выпущены в свет «Беседы» (Сатиры), «Эподы» и сборник «Лирических стихотворений» (Од), которые, по его собственным словам в знаменитом «Памятнике», должны были принести ему вечную славу.
Но не лирические стихотворения, несмотря на их высокие поэтические достоинства, составляют главное в творчестве Горация, а его «Послания» и «Беседы», или, как их обычно называют, «Сатиры».
В своих «Беседах» Гораций, в противоположность создателю римской сатиры Луцилию, старательно избегает политической тематики и уделяет большое внимание форме, стремясь придать сатирам характер живого разговора. «Беседы» Горация — это житейско-дидактические сатиры, полные непринужденности. Философские рассуждения автора не выходят за рамки общих моральных тем. Так, в начальной своей сатире он рассуждает о том, почему
в Сатире третьей он выступает против осуждающих чужие недостатки, дополняя свои рассуждения «беседой» в защиту сатирического жанра вообще. В этой же сатире Гораций осмеивает идеалистическую философию стоиков; он вышучивает стоический парадокс о том, что все проступки равны:
Сатира шестая написана на тему об истинном благородстве. Вторая сатира (Книги второй) — на тему об умеренности.
В Сатире третьей (Книги второй) Гораций издевается над утверждением стоиков, будто все люди, кроме них, сумасшедшие.
В сатирах, посвященных бытовым и житейским темам, Гораций достигает подлинного совершенства. Эти сатиры интересны также благодаря использованному в них автобиографическому материалу: сценка о тяжбе (Сатира седьмая), встреча на Священной дороге (Сатира девятая), описание поездки в Брундисий (Сатира пятая).
Не менее интересны сатиры Горация на литературные темы. Такие его произведения, как «Послание к Августу» и «Наука (Искусство) поэзии», дают нам ценные сведения по античным теориям поэтического творчества.
Персий
Первым из последователей Горация как сатирика, произведения которых дошли до нас, был Авл Персий Флакк.
Персий родился 4 декабря 34 г. до н. э. в этрусском городе Волатеррах (Вольтерре) и принадлежал к богатому роду всадников. До двенадцати лет Персий жил в родном городе, а затем переехал в Рим, где стал обучаться у знаменитых в то время наставников — Реммия Палемона, грамматика, философа и поэта, и ритора Вергиния Флава, который, по словам Тацита, «привлекал, к себе расположение молодежи красноречием». Но ни Вергиний Флав, ни Палемон не оказали сильного влияния на Персия, который в автобиографической Пятой сатире говорит только об одном своем наставнике, который «сумел... извращенные выправить нравы». Этим наставником был последователь стоической философии Анней Корнут.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга римского мифографа Гигина - одна из немногих сохранившихся попыток древних ученых полно и систематично изложить греческие мифы. Написанная по-латински книга Гигина является переводом и переработкой сочинения неизвестного греческого эрудита, работавшего в век Антонинов, в эпоху возрождения греческой культуры и образованности. Издание сопровождается подробными комментариями и обстоятельным предисловием. .
«Мифологическая библиотека» – произведение в 3-х томах, представляющее собой большое собрание традиционной греческой мифологии и героических легенд. «Библиотека» на сегодняшний день является одним из важнейших источников по греческой мифологии. Сохранилась только часть данного произведения, но не в оригинале, а в списке.Автор «Библиотеки» – неизвестный древнегреческий писатель Аполлодор, ошибочно отождествлявшийся с Аполлодором Афинским. Детальный анализ текста показал, что данный Аполлодор (имя, распространённое в Древней Греции) не мог быть известным грамматиком Аполлодором Афинским, в частности, потому, что в тексте цитируется римский автор Кастор Родосский, современник Цицерона.
Роман неизвестного греческого автора «История Аполлония, царя Тирского» (иначе «Повесть об Аполлонии Тирском»), дошедший до нас в латинском переводе, — одно из немногих сохранившихся произведений античной художественной прозы, ориентированных на массового читателя: с занимательным сюжетом, невероятными приключениями, напряженной интригой.В приложении представлены сделанные в IX веке константинопольским патриархом Фотием краткие пересказы двух других образцов этого жанра: романов Ямвлиха «Вавилонская повесть» («Вавилоника») и Антония Диогена «Удивительные приключения по ту сторону Фулы», утерянных в Средние Века.
Роман византийского писателя XI века повествует о любви и приключениях юных эллинов в дохристианскую эпоху и проникнут любовным томлением и преклонением перед силой Эрота.
Сочинение римского писателя Авла Геллия (II в.) «Аттические ночи» — одно из самых крупных известных нам произведений древней римской литературы — представляет собой собрание небольших разнородных по тематике очерков, отличающееся поистине энциклопедическим охватом сведений о различных сторонах жизни и науки своего времени. Автор затрагивает вопросы литературы и грамматики, риторики и философии, юриспруденции и истории, физики и математики, естествознания и медицины. Умело используя широко распространенный в его время принцип сочетания поучения с развлечением, Авл Геллий — весьма взыскательный стилист — может одинаково интересно и изящно преподносить читателю как рассказы о различных диковинных вещах, так и весьма специфические вещи — такие, как проблемы греческой и римской фонетики или тонкости толкования римского права.Труд Авла Геллия — не только увлекательное и полезное чтение, погружающее современного читателя в самые разнообразные сферы античной культуры, но и ценнейший исторический источник: «Аттические ночи» содержат извлечения более чем из 250 древних авторов, в том числе огромное количество цитат из недошедших до нас памятников античной литературы более раннего периода.Данное издание — первый полный современный русский перевод сочинения Авла Геллия — снабжено обширными комментариями и рассчитано как на специалистов, так и на широкий круг читателей, испытывающих интерес к античной истории и культуре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.