Революционный метод быстрого изучения любого иностранного языка - [4]

Шрифт
Интервал

Да, трудные языки требуют больше времени, но это вовсе не значит, что вы не можете их выучить. До сих пор было только одно условие: ваша заинтересованность. Подумайте о физических упражнениях. Чтобы добиться успеха, вам должно быть интересно, иначе вы это бросите. У большинства из нас нет кубиков на животе, и мы не влезаем в одежду подросткового размера. Я пробовал добиться кубиков (надежду влезть в подростковый размер я давно утратил), но у меня не получилось, потому что мне редко нравится упражняться. Те, кому нравится, достигают успеха. Успешные качки находят способ получать удовольствие (и эндорфины) от ежедневных качаний или пробежек. Остальные могут силком тащить себя в спортзал, но если нас это не радует, то вряд ли мы будем делать это полгода или год, необходимые для достижения результата. Чтобы трудное стало выполнимым, фитнес-план состоит из убывающих по времени серий упражнений: 30-минутная разминка, затем 10-минутная серия упражнений, потом 5-минутная основная и 3-минутная завершающая серия. Но все равно в итоге мы обливаемся потом, у нас болят мышцы, и заставить себя повторять все снова очень сложно, особенно в течение долгого времени.

Поскольку изучение языка — тяжкий труд, мы сталкиваемся с теми же проблемами. Получаем ли мы удовольствие от заучивания грамматики и запоминания слов? Даже если я пообещаю вам, что вы достигнете беглости, работая по 30 секунд в день, без энтузиазма вам будет очень трудно себя заставить.

Поэтому мы пропустим все скучное и займемся чем-нибудь более увлекательным, Я собрал здесь эффективные и, главное, интересные способы. Людям вообще нравится учиться — именно поэтому так популярны газеты, книги, журналы и сайты вроде Lifehacker, Facebook, Reddit и Huffington Post. Каждый раз, когда мы читаем какую-то новую «сенсационную» информацию (например, «В 536 году пылевая туча на целый год закрыла солнце на территории Европы и Азии, вызвав неурожаи и голод, в результате чего сильно сократилось население от Скандинавии до Китая. Никто не знает, из-за чего это произошло»), активизируются центры удовольствия в нашем мозге, и мы переходим по ссылке. Так вот, с помощью этой книги мы подсядем на иностранный язык. Новые правила и слова будут нашим фейсбуком, составление флеш-карточек будет нашим рукоделием, а процесс запоминания — динамичной видеоигрой, усложняющиеся уровни которой не дадут нам скучать.

В том, что самые интересные методы наиболее действенны, нет ничего удивительного. Когда я искал лучшие способы изучения языка, я останавливал свой выбор на самых привлекательных. Больше всего в таком обучении мне нравится то, что я могу играть в видеоигры сколько захочу и потом не испытывать угрызений совести: «Не могу поверить, я потерял шесть часов на эти дурацкие игры в фейсбуке!» От 30 до 60 минут в день я играю в игры или смотрю телевизор (сериал «Остаться в живых» с русским дубляжом просто великолепен!) — и в результате получаю удовольствие, обучаюсь языку и чувствую, что продуктивно поработал. Как же это может не нравиться?

Так давайте узнаем, как в это играют.

Делай прямо сейчас: дорога вперед

Организационное замечание: в этой книге я познакомлю вас с огромным количеством материалов и методов. Если вы вдруг забудете смысл какого-то из них, вы найдете его вместе с кратким описанием в конце книги в разделе «Словарь терминов и инструментов». Ну вот, теперь можно начинать.

Я намереваюсь научить вас не тому, что нужно выучить, а как это выучить. Мы не сможем обсудить каждое слово, грамматическое правило или способ произношения, поэтому вам понадобятся дополнительные материалы по выбранному вами языку. Кстати, начать следует, наверное, именно с выбора языка.

Выберите язык

Выбирайте язык, основываясь на карьерных возможностях, на его трудности, доступности материалов, количестве говорящих на нем — но в конечном итоге выберите язык, который вам нравится. Однажды читатель моего сайта спросил меня, какой язык ему лучше выучить, русский или французский. Его родственники говорят по-русски, он любит русскую культуру, но его волновали возможные трудности. Французский казался ему более безопасным вариантом.

Никогда не выбирайте безопасность вместо радости. Этот язык станет вашим постоянным спутником, он поселится в вашей голове. Если вы любите его, вы будете учить его с удовольствием, и поэтому выучите быстрее.

В вашем распоряжении множество средств.

Учебники

Приобретите несколько учебников. Кто-то сел и провел несколько месяцев (а то и лет, представьте себе), чтобы систематизировать нужную вам информацию, и вот вы держите результат этих трудов на ладони, купив его за 15–25 долларов. Спасибо, господин Гуттенберг.

Купи их прямо сейчас

Хороший учебник грамматики поможет вам вдумчиво, шаг за шагом пройти по этому грамматическому полю[2]. По пути он познакомит вас примерно с тысячей слов, кучей примеров и упражнений и даст ключи к вопросам. 90 % упражнений вы можете пропустить, но иметь их под рукой, когда вы начнете учить грамматику, полезно и экономит время. Если в учебнике предлагают «русифицированное» произношение (например, слова «Bonjour» — как «бонжур», a «Tschüss» — как «чусс»), я разрешаю вам его сжечь и поискать другой. Если вы скажете «бонжур» в парижском кафе, у вас есть все шансы быть полностью проигнорированным официанткой. Гораздо лучше, если к вашему учебнику прилагается компакт-диск.


Рекомендуем почитать
Достоевский и предшественники. Подлинное и мнимое в пространстве культуры

В монографии, приуроченной к 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского, обсуждается важнейшая эстетическая и художественная проблема адекватного воплощения биографий великих писателей на киноэкране, раскрываются художественные смыслы и творческие стратегии, правда и вымысел экранных образов. Доказывается разница в подходах к экранизациям литературных произведений и к биографическому кинематографу, в основе которого – жизнеописания исторических лиц, то есть реальный, а не вымышленный материал. В работе над кинобиографией проблема режиссерского мастерства видится не только как эстетическая, но и как этическая проблема.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Литература с Дмитрием Быковым

Назовите самые популярные переводные детские книги. Не сомневаемся, что в ваш список попадут повести о муми-троллях Туве Янссон, «Алиса в Стране чудес» Кэрролла, «Хроники Нарнии» Льюиса, эпопея «Властелин колец» Толкина, романы Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Именно о них – ваших любимых (или нелюбимых) книгах – и пойдет речь в этом сборнике. Их читают не по программе, а для души. Поэтому рассуждать о них будет самый известный литературный критик, поэт и писатель, популяризатор литературы Дмитрий Быков. Его яркие, эмоциональные и невероятно интересные выступления в лектории «Прямая речь» давно привлекают школьников и родителей.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.